تشکیل شورای عالی هنر و ادبیات در مرکز امور استانهای صداوسیما
تاریخ انتشار: ۱۰ دی ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۳۱۷۲۱۹
با راه اندازی شورای عالی هنر و ادبیات در معاونت امور استان های صداوسیما مقرر شد که همه شبکه های استانی برنامه ای شاخص در حوزه ادبیات و موسیقی خواهند داشت.
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا، با راه اندازی شورای عالی هنر و ادبیات معاونت امور استان های صداوسیما، نخستین جلسه از شورا با حضور علی دارابی معاون امور استان ها و اعضای این شورا برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
دارابی در این جلسه با بیان اهمیت تشکیل این شورا در معاونت امور استان ها گفت: وجود ۸۷ شبکه رادیویی و تلویزیونی در زیر مجموعه این معاونت و جایگاه ویژه این شبکه ها در سبد رسانه ای مخاطبان صداوسیما، ضرورت دارد این شورا با بررسی، نظارت و هدایت تولیدات مراکز استانی زمینه رشد و ارتقا آن ها را بیش از پیش فراهم کند.
معاون امور استان های صداوسیما با اشاره به ضرورت توجه ویژه به زبان و ادبیات فارسی بیان کرد: پاسداشت زبان فارسی و گسترش آن از اصلی ترین وظایف صدا و سیما است و در این مسیر تلاش خواهیم کرد از ظرفیت های همه صاحبنظران و استادان این حوزه بهره مند شویم.
رییس شورای عالی هنر و ادبیات در بخش دیگری از سخنان خود موضوع زبان های محلی و لزوم مهندسی صحیح و تدوین الگوی مناسب برای پرداختن به گویش ها و زبان اقوام ایرانی در مراکز استانی را از محورهای مهم برای طرح در این شورا عنوان و تصریح کرد: نقش و جایگاه زبان فارسی به عنوان زبان معیار در کلیه شبکه های رادیویی، تلویزیونی و فضای مجازی باید رعایت و اعمال شود.
معاون امور استان ها الزام بر به کارگیری زبان فارسی به عنوان زبان معیار در همه سطوح رسانه ملی را سیاستی راهبردی دانست و افزود: این شورا وظیفه تشکیل و ساماندهی کارگاه های آموزشی ویژه دست اندرکاران حوزه موسیقی و ادبیات را در معاونت استان ها برای ۲ طیف درون رسانه ای «ارتقای دانش برنامه سازان» و برون رسانه ای «آموزش مخاطبان» به عهده دارد و لازم است متناظر این شورا در کلیه مراکز استانی تشکیل شود و مجرب ترین استادان هنر، ادبیات و رسانه در استان را گردهم آورند.
دارابی با اشاره به تاکید مقام معظم رهبری بر پاسداشت زبان فارسی اظهار امیدواری کرد که تشکیل این شورا بتواند زمینه به کارگیری درست از زبان و موسیقی را در برنامه های رادیویی و تلویزیونی و نهایتا در جامعه ایرانی فراهم آورد.
در این جلسه اعضای شورای عالی هنر و ادبیات و هنرمندانی از جمله مصطفی محدثی خراسانی، محمدعلی بهمنی، محمودرضا اکرامی فر، سعید بیابانکی، مرتضی امیری اسفندقه، حسن ریاحی، هوشنگ جاوید، رضا رفیع، شهرام منظمی و حمید اکبرزاده حضور داشتند و درباره ضرورت دعوت از بزرگان حوزه ادب و موسیقی در برنامه های تلویزیونی و رادیویی، استفاده از جنبه های مختلف موسیقی نواحی در آثار رسانه ای، ضرورت معرفی آثار فاخر در حوزه موسیقی، ضرورت حضور موثر در فضای مجازی، توجه به هنر به عنوان فرصت نه تهدید و توجه به زبان محلی و بومی نکاتی را مطرح کردند.
اعضای شورای عالی هنر و ادبیات عبارتند از مصطفی محدثی خراسانی، محمدعلی بهمنی، محمودرضا اکرامی فر، سعید بیابانکی، مرتضی امیری اسفندقه، رضا رفیع، امیراسماعیل آذر و شهرام شکیبا (در حوزه ادبیات و شعر و ترانه) و حسن ریاحی، هوشنگ جاوید، شهرام منظمی و حمید اکبرزاده (در حوزه موسیقی، سرود و نماهنگ).
سیدحمیدرضا حسینی دبیر این شوراست و مدیر شبکه شما به همراه مدیران کل ستاد از حوزه های برنامه ریزی و نظارت - صدا - فضای مجازی و مرکز سیمای استان ها برای تبادل نظر و همکاری با این شورا از مرحله طراحی تا تولید و پخش برنامه حضور دارند.
منبع: خبرگزاری برنا
کلیدواژه: ادبیات رشد شاخص فضای مجازی موسیقی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۳۱۷۲۱۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«کلیله و دمنه» در کانون توجه نمایشگاه کتاب ابوظبی
سی و سومین جشنواره بینالمللی کتاب ابوظبی در حالی آغاز به کار کرده است که بخش ویژهای را به کتاب «کلیله و دمنه» به عنوان یکی از تاثیرگذارترین آثار ادبی جهان اختصاص داده است.
به گزارش ایسنا، سی و سومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتب ابوظبی از روز گذشته ۲۹ آوریل (۱۰ اردیبهشت) آغاز به کار کرده و تا پنجم می (۱۶ اردیبهشت) در مرکز نمایشگاه ابوظبی ادامه خواهد شد.
از جمله برنامههای نوآورانهای که توسط این رویداد ادبی معرفی شده، برنامه «کتابهای جهان» است که به معرفی آثار برجستهای میپردازد که تمدن بشری را در طول سالها شکل داده و فرهنگها را به روشهای منحصر به فردی تحت تأثیر قرار داده است.
امسال «کلیله و دمنه» ترجمه عبدالله ابن مقفع برای این رویداد انتخاب شده و به موازات نمایشگاه کتاب، نمایشگاه هنری جذابی با عنوان «هنر افسانه ها از کلیله و دمنه تا لافونتن» به میزبانی لوور ابوظبی برگزار می شود که تکمیل کننده این کاوش ادبی است.
نمایشگاه بینالمللی کتاب ابوظبی همچنین از انتخاب «نجیب محفوظ» رماننویس مصری بهعنوان «شخصیت کانونی» برای این رویداد خبر داده است. محفوظ در سال ۱۹۸۸ با ترجمه آثارش به زبانهای متعدد، اولین نویسنده عرب نام گرفت که موفق به کسب جایزه نوبل ادبیات شد.
نجیب محفوظ، شخصیت ادبی فقید مصر، به عنوان شخصیت کانونی برای دوره امسال انتخاب شده و میراث ادبی استثنایی او تأثیر عمیقی بر چشمانداز ادبی عرب بر جای گذشته است. به عنوان اولین نویسنده عرب برنده نوبل ادبیات، آثار او کمک زیادی به غنیسازی میراث ادبی عرب کرده است و ترجمه رمانهای او به زبانهای مختلف نقشی اساسی در جلب توجه بینالمللی به دنیای ادبیات داستانی عربی داشته است.
«نجیب محفوظ» که محبوبترین رماننویس دنیای عرب شناخته میشود، متولد ۱۹۱۱ در قاهره، در طول ۷۰ سال فعالیت ادبی خود بیش از ۵۰ رمان، پنج نمایشنامه، ۳۵۰ داستان کوتاه و دهها فیلمنامه را به نگارش درآورد و بسیاری از کارهای او در مصر و کشورهای دیگر مورد اقتباس تلویزیونی و سینمایی قرار گرفتهاند. او در سال ۱۹۸۸ توانست عنوان اولین نویسنده عرب برنده جایزه نوبل ادبیات را کسب کند.
«گدا»، «کوچه مدق»، «خواب»، «جنایت»، «در گذر قصر»، «زیر سایبان»، «راه» و «وراجی روی نیل» از جمله کتابهایی هستند که تاکنون از وی به زبان فارسی منتشر شده است.
دکتر «علی بن تمیم» رئیس مرکز زبان ابوظبی که برگزارکننده این نمایشگاه کتاب است گفت: «بر تعهد این مرکز به تجلیل از نمادهای فرهنگی تأثیرگذار جهان عرب در سطح جهانی تأکید میکنم. این نمادهای فرهنگی در شکلدهی ایدهها در میان نسل جدید نقش اساسی داشته و در ارتقای جایگاه زبان عربی نقش اساسی داشتهاند. نمایشگاه با ابتکارات الهام بخش خود به غنا بخشیدن به چشم انداز فرهنگی جهان عرب ادامه میدهد. مصر به طور خاص در کارهای خلاقانه در زمینه های مختلف از جمله ادبی، هنری، فکری و شناختی پیشگام بوده است. نجیب محفوظ ادبیات عرب و جنبههای متمایز فرهنگ محلی مصر را بر بستری جهانی قرار داد، او فرهنگ عرب را به سایر مردم و تمدنها معرفی کرد، دامنه آن را گسترش داد».
او درباره انتخاب کتاب «کلیله و دمنه» برای برنامه تازه راهاندازی شده «کتابهای جهان» در نمایشگاه ابوظبی نیز گفت: «کلیله و دمنه یکی از برجستهترین آثار ادبیات عرب است که بهعنوان یک کتاب عربی درجه یک از سوی منتقدان عرب شناخته میشود و به عنوان بازنمایی عالی از ترکیب فرهنگی بین تمدنها بر اساس منشأ آن که ترکیبی از زبانهایی مانند سانسکریت از هند، پهلوی از ایران و عربی است، عمل میکند. عناصر این کتاب به دلیل تأثیرگذاری بر سایر فرهنگها، به ویژه شاعر بزرگ فرانسوی ژان دو لافونتن که در خلق یکی از بهترین افسانههایش از آن الهام گرفت و احمد شوقی شاعر بزرگ عرب زبان که مجموعه مهم خود را بر اساس آن برای کودکان نوشت، مورد تحسین قرار گرفته است».
انتهای پیام