بین شعر و مخاطب فاصله افتاده است
تاریخ انتشار: ۱۵ بهمن ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۷۷۶۳۳۲
سیدعلی میرافضلی که در بخش «درباره شعر» چهاردهمین جشنواره شعر فجر برگزیده شده است با اعتقاد به اینکه شعر در روزگار ما در عسرت به سر میبرد میگوید بین فضای شعر امروز و مخاطبان آن فاصله افتاده است.
این شاعر که با «کتاب چهارخطی» در جشنواره شعر فجر برگزیده شناخته شده است در گفتوگو با ایسنا درباره وضعیت شعر امروز اظهار کرد: در روزگاری هستیم که شعر آن تاثیری را که در گذشته بر ذهن و روان مردم داشت از دست داده است؛ یعنی بین فضای شعر امروز و مخاطبان فاصله افتاده است و میشود گفت حتی از برخی مسائل روز که البته با وجه شاعرانه باید بیان شود فاصله دارد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
او افزود: بعید میدانم امروزه شعر ترنم خواستهها و نیازهای مردم باشد. شعری که میبینیم با کمترین مخاطب به مسیر خودش ادامه میدهد؛ تیراژ کتابهای شعر در جامعهای که ۸۵ میلیون جمعیت دارد، بین ۳۰۰ تا ۵۰۰ جلد است. البته کتاب شعر هم قیمتی ندارد که بگوییم توان خرید آن را ندارند. شعر امروز آینه تمنا، خواستهها و مشکلات مردم ما نیست و به طور کلی شعر در روزگار ما در عسرت به سر میبرد و به نسبت سایر هنرها مثل داستان و فیلم چیزی نیست که مردم بتوانند در آن روزگار را تماشا کنند.
نویسنده «کتاب چهارخطی» همچنین در معرفی این اثر برگزیده در جشنواره شعر فجر گفت: این کتاب مجموعه ۱۰۱ یادداشت کوتاه و بلند درباره گوشههای مختلف تاریخ رباعی از قدیمیترین دورهها تا دهه ۹۰ در موضوعات مختلف است که در تاریخ رباعی فارسی وجود دارد. این کتاب سیر تاریخی ندارد اما حتی نقد و بررسی برخی رباعیهایی را که در آلبومهای موسیقی خوانده شدهاند هم شامل میشود. یادداشتها قبلا در کانالی تلگرامی منتشر شدند که البته دوبرابر این تعداد بودند؛ این تعداد پس از ویرایش و افزودن و کاستن برخی نکات در این کتاب آمدهاند.
میرافضلی سپس با اشاره به لزوم حضور شاعران در همه صحنههای فرهنگی بیان کرد: من به دیدگاه کسانی که معتقدند نباید در این شرایط در جشنوارهها شرکت کرد احترام میگذارم، اما به نظرم شاعران باید در همه صحنههای فرهنگی کشور حضور داشته باشند و صدای خودشان را در آنجا بلند کنند و برسانند. در حالی که ما بیشتر اعتراضهایمان منفی است، یعنی در صحنه نبودن را به بودن ترجیح میدهیم.
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: نقد شعر جشنواره شعر فجر 98 فاصله افتاده جشنواره شعر فجر شعر امروز
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۷۷۶۳۳۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
لاله جعفری نویسنده حوزه کتاب کودک، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: خوشبختانه امروز طیف وسیعی از کتابها در بازار نشر وجود دارد اما در مقابله با تالیفهای خارجی که مخاطب زیادی دارند نویسندگان ایرانی کار سختی پیش رو دارند چون باید به نحوی بنویسند تا بچهها فقط به دنبال کتابهای ترجمه نروند و به دنبال تالیفات داخلی نیز باشند.
وی افزود: همچنین گستردگی سبکهای ادبی در حوزه کودک زیاد است و تنوع خوبی وجود دارد. ما داستانهای تخیلی، ترسناک، طنز، علمی و… را داریم و این تنوع باعث میشود تا بچهها به طرف کارهای تألیفی جذب شوند. البته که هنوز فاصله بسیاری با آثار خارجی داریم، چرا که گرانی کاغذ و چاپ باعث شده تا ناشران محدودتر کار کنند و این محدودیتها برای نویسندگان نیز بهوجود میآید. امیدوارم این مشکلات حل شوند و آثار تألیفی در کنار ترجمه بچهها را به سمت خود جلب کنند.
نویسنده کتاب «چوم چوم» درباره یافتن ایده برای نگارش و همراهی با کودک امروز گفت: سعی میکنم تجربههای میدانی زیاد داشته باشم و با بچهها کار کنم. حواس پنجگانه خود را در مواجه با بچهها تقویت کنم. در پارک، خیابان، مترو و هر جاییکه کودکی میبینم شش دانگ حواسم را جمع کنم تا ببینم عکسالعملش در مقابله با مسائل چگونه است و سعی میکنم ایجاد ارتباط کنم و ببینم مدل حرفزدنشان تا چه اندازه نسبت به بچههای دوره خودمان تغییر کرده است. در کنار این مشاهده میدانی سعی میکنم کتابهای پرفروش دنیا را بخوانم و نکات قابل توجه آن را درک کنم. از سوی دیگر تلاش میکنم تا در فیلمها، انیمیشنها یا حتی بازیهای رایانهای جستجو کنم ببینم آثار پرطرفدار چه نکاتی به همراه دارند که بچهها به سمت آنها جلب میشوند.
جعفری به چگونگی ترغیب بچهها برای مطالعه و فرهنگسازی در راستای مطالعه گفت: بازاریابی مهمترین مساله است. تبلیغات اثر بسیار زیادی دارد و فکر میکنم رسانهها حرف اول را در این میان میزنند. امروز بین دو فیلم برای پخش، رقابت و تبلیغات گستردهای وجود دارد، چه در شبکههای داخلی و چه فارسی زبان خارجی؛ در حالیکه برای کتاب ما هیچ تبلیغی نداریم. فکر میکنم سهلالوصولترین راه، همین تبلیغ است. هرچند که هزینهبر است، اما رسانههای داخلی مانند تلویزیون، به نوعی جزو مایملک مردم ایران به شمار میآید و باید از آن استفاده شود. ما در طول روز همه نوع تبلیغی در رسانه میبینیم، غیر از کتاب.
وی ادامه داد: از سویی فکر نمیکنم در مدارس هیچ تمرکزی روی این مسئله وجود داشته باشد. این اتفاق در حالی است که بیشترین زمان را فرزندان ما در مدرسه و در کنار هم میگذرانند و میتوان برای آنها ساعت مطالعه، یا زنگ کتاب تعریف کرد و به هزار نوع، نه به شکل خشک و اجباری بلکه با بازی و سرگرمی تبلیغ کتاب کرد تا فرهنگ مطالعه در میان بچهها ایجاد شود.
ایننویسنده گفت: ناشران به دنبال کتابهایی همراه با بازی و سرگرمی هستند و وجه بازی برایشان غالب است. درست است که بازی نقش مهمی در زندگی کودک دارد، اما ادبیات نیز جایگاه خودش را دارد و باید این جایگاه حفظ شود. ناشران مجبور هستند برای فروش کتاب دست به هر کاری بزنند و کالایی تولید کنند که روی دستشان نماند. اما کتابهایی که ادبیات خالص هستند و به جشنوارههای داخلی و خارجی راه پیدا میکنند هر روز کمرنگ و کمتعداد شدهاند و این را من از سفارشهایی که به خودم ارائه میشود، میبینم. ناشر از من میخواهد که سری کاری کنم در حالی که باید بذر آگاهی در ذهن کودک کاشته شود و این با یک اثر خوب اتفاق میافتد، اما امروز این گونه نیست. وی در پایان گفت: امیدوارم شرایطی فراهم شود تا نویسنده آنچه که دلش میخواهد را بنویسد و تنها سفارشی کار نکند.
کد خبر 6090973 زینب رازدشت تازکند