Web Analytics Made Easy - Statcounter

به تازگی از سوی انتشارات جمال، نهج‌البلاغه‌‌ای با ترجمه «علی اکبر مظاهری» منتشر شده که آن را از دیگر آثار در این زمینه متمایز می‌کند.

به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، به تازگی از سوی انتشارات جمال نهج‌البلاغه‌‌ای با ترجمه «علی اکبر مظاهری» منتشر شده است که آن را از دیگر آثار در این زمینه متمایز می‌کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

بر اساس این گزارش،‌  این اثر دارای ترجمه‌ای با ویرایش جدید است که با نثری فاخر و شیوا تلاش در ارائه مطالب به مخاطب دارد و در آن سعی شده تا جایی که امکان دارد متن با آهنگ کلمات عربی همخوانی داشته باشد. از سوی دیگر برای نامه‌ها و خطبه‌ها عنوان گذاری صورت گرفته، از این رو هر خطبه عنوان خاصی دارد. همچنین مطالب هر خطبه و نامه بخش به بخش و با عناوین خاصی مقابل مخاطب قرار گرفته است.

حجت‌الاسلام علیرضا سبحانی نسب مدیر نشر جمال در یک ویدئو به معرفی این اثر پرداخته که در ادامه می‌بینید:

 

 

انتهای پیام/

منبع: فارس

کلیدواژه: خبر گزاری فارس نهج البلاغه متفاوت مظاهری فیلم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.farsnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «فارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۲۱۴۶۴۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رونمایی از کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» در مشهد

  به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز خراسان رضوی، رییس نمایندگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خراسان رضوی گفت: کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» به بررسی عوامل قیام علویان و تاثیر آن در دعوت امام رضا (ع) از مدینه به مرو می‌پردازد.    حجت الاسلام والمسلمین علی باقری افزود: این کتاب برگزیده چهارمین جشنواره کتاب سال رضوی در سال ۱۳۹۰ بود.   وی ادامه داد: این کتاب در پنج بخش به موضوعاتی همچون مناقشات عباسیان و علویان، بررسی جنبش‌ها و قیام‌های علوی قبل از خلافت مامون، حضور مامون در مرو و ضرورت دعوت امام (ع) به خراسان، نقش جنبش‌های علوی عصر مامون و تاثیر آن در دعوت امام رضا (ع) از مدینه به مرو، حضور امام رضا (ع) در مرو و تاثیر آن در آرامش سیاسی جهان اسلام می‌پردازد و تالیف آن را مجید خالق نیا رشتخوار بر عهده داشته است.   به گفته او، علی اکبر هاشمیه ترجمه این کتاب به زبان پشتو را از سال ۱۴۰۰ شروع کرد که دو سال و نه ماه برای ترجمه آن، زمان صرف شد.    معاون فرهنگی، اجتماعی و زیارت استانداری خراسان رضوی هم در این جلسه گفت: یکی از وظایف شیعیان در عصر حاضر، اشاعه برکات اهل بیت (ع) در دنیا است.   حجت الاسلام والمسلمین گنابادی نژاد افزود: امروز اگر ایران سرآمد معرفت دینی در دنیا است و بشریت را به منطق عقلانیت دینی دعوت می‌کند، این از اندیشه و تفکر امام رضا (ع) است.   وی ادامه داد: امروز هزینه سنگینی که دنیا می‌پردازد و جنایت‌هایی که در غزه می‌شود، باعث آگاهی دانشجویان جهان شده است و ما باید به دنبال نهضت ترجمه باشیم.

دیگر خبرها

  • رسول جعفریان: مبدع اصطلاح کذایی خلیج عربی جمال عبدالناصر نبود/ نوشته‌ی داخل عبای بحرینی برملا می‌کند
  • ترجمه و شرح «فصوص الحکم» به قلم علی شالچیان منتشر می‌شود
  • ترکیب احتمالی بایرن: آماده انتقام در جهنم مونیخ
  • رونمایی از کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» در مشهد
  •  معرفی کتاب های بازار مالی
  • پیکر مطهر شهید گمنام عصر روز جمعه مورد استقبال مردم رفسنجان قرار می‌گیرد
  • راه‌اندازی کانون نهج‌ البلاغه در دانشگاه‌ها تصویب شد
  • انتخاب وزارت علوم به میزبانی بخش دانشگاهی سی و دومین دوره نمایشگاه قرآن
  • حدیث روز | با اخباری که می‌شنویم چگونه برخورد کنیم؟
  • نگرانی در اردوی بایرن: مصدوم‌ها بیشتر شدند!