Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش گروه بین‌الملل باشگاه خبرنگاران جوان به نقل از پایگاه خبری سان، مطالعات اخیر موسسه انگلیسی آکادمی دانش که درباره پرفروش‌ترین کتاب‌های نویسندگان زنده جهان تحقیق می‌کند، نشان می‌دهد، جی کی رولینگ، نویسنده مجموعه کتاب‌های «هری پاتر» برای هر لغت نسخه «هری پاتر و سنگ جادو» ۱۵۶۰ پوند درآمد داشته است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

هری پاتر و سنگ جادو، اولین نسخه از مجموعه آثار هری پاتر است که در سال ۱۹۹۷ منتشر شد و تا کنون بیش از ۱۲۰ میلیون نسخه از آن در سراسر جهان به فروش رسیده است. مجموع درآمد رولینگ نیز از فروش این کتاب ۱۲۰ میلیون پوند بوده است. این کتاب ۷۶ هزار و ۹۴۴ لغت دارد که با احتساب مبلغ ۱۲۰ میلیون پوند، او تاکنون برای هر لغت ۱۵۶۰ پوند دریافت کرده است.

طبق مطالعات موسسه آکادمی دانش، سه کتاب از مجموعه هری پاتر در میان فهرست ۱۰ نویسنده زنده دنیا که درآمد بالای از هر لغت کتاب دارند، قرار گرفته است.

هری پاتر و سنگ جادو در رده نخست پرفروش‌ترین کتاب‌های یک نویسنده زنده قرار دارد.

سخنگوی آکادمی دانش در این خصوص گفت: ما کتاب‌های پرفروش نویسندگان زنده جهان را تجزیه و تحلیل کردیم و دریافتیم که کتاب هری پاتر و سنگ جادو پردرآمدترین کتاب یک نویسنده زنده است که برای هر لغتش ۱۵۶۰ پوند کسب درآمد کرده است.

کتاب هری پاتر و تالار اسرار از این نویسنده ۵۵ ساله در جایگاه سوم این فهرست قرار دارد. رولینگ در ازای هر لغت از این کتاب ۸۹۰ پوند درآمد دارد. هری پاتر و زندانی آزکابان نیز در جایگاه هشتم قرار گرفت و برای او هر کلمه ۴۳۵ پوند درآمد کسب کرد.

کتاب «کیمیاگر» اثر پائولو کوئلیو، نویسنده برازیلی، که ۶۵ میلیون نسخه فروش داشت، برای هر کلمه ۱۳۰۰ پوند درآمد کسب کرد و در جایگاه دوم قرار گرفت. کتاب او ۴۵ هزار لغت دارد.

انتهای پیام/

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: هری پاتر جی کی رولینگ هری پاتر و سنگ جادو پوند درآمد

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۲۳۳۶۴۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

انتشار کتابی از عدنان غُریفی در اولین سالگرد درگذشتش

در نخستین سالگرد درگذشت عدنان غُریفی، ترجمه‌ او از رمان «وقتی درخت‌ها آواز می‌خوانند» نوشته استراتیس هاویاراس منتشر شد.

 اعظم کیان‌افراز،  مدیر انتشارات افراز،  ناشر اختصاصی آثار عدنان غُریفی، به ایسنا گفت: در ادامه انتشار کتاب‌های این نویسنده، شاعر و مترجم، رمان «وقتی درخت‌ها آواز می‌خوانند» را با ترجمه او روانه بازار نشر می‌کنیم.


او سپس درباره این کتاب توضیح داد: این رمان یکی از رمان‌های مهم ادبیات انگلیسی زبان است که نویسنده‌اش یونانی است و تاکنون هیچ اثری از این نویسنده به فارسی ترجمه نشده است. «استراتیس هاویاراس» تنها دو رمان نوشته است. «رمان درخت‌ها آواز می‌خوانند» در فهرستِ نامزدهای نهایی جایزه‌ی ملی کتاب ALA قرار داشته و مورد تحسین منتقدانِ ادبی و مطبوعات آمریکا نیز قرار گرفته و به چند زبان ترجمه شده است.


کیان‌افراز درباره‌ اهمیتِ این رمان افزود: روزنامه‌ی «گاردین» رمانِ «وقتی درخت‌ها آواز می‌خوانند» را به‌عنوانِ یکی از ۱۰ رمانِ مهمِ سیاسیِ قرنِ بیستم انتخاب کرد و انتشارات افراز، این افتخار را دارد برای نخستین بار این نویسنده را در کشور معرفی می‌کند.


به گفته این ناشر، عدنان غُریفی که خود از نویسندگان مدرنیست جنوب و از آغازگران این جنبش در دهه‌ چهل و پنجاه بوده است، تاکنون چندین اثرِ داستانی مهم را نوشته است که می‌توان به مجموعه داستان «شنل‌پوش درم»، «مادرِ نخل»، «مرغِ عشق»، «چهار آپارتمان در تهرانپارس» و رمان «سکه‌ها» اشاره کرد.

همچنین چندین مجموعه شعر از او چاپ و منتشر شده است، ازجمله «این‌سوی عطر قبیله»، «نخل مشتعل»، «به موشک بستن فرشتگان» و...

غُریفی که توأمان در کنار شعر و داستان‌نویسی، مترجم برجسته‌ای بوده است، آثارِ متعددی از نویسندگان برجسته‌ای چون بوهمیل هرابال، جی. دی. سالینجر، غَسان کَنَفانی، ایتالو کالوینو و... ترجمه کرده است. او که از نخستین مترجمان ادبیات داستانی عرب به‌شمار می‌رود، در زمینه‌ نقد ادبی و گویندگی رادیو نیز فعالیت چمشگیری داشته است.


عدنان غُریفی اردیبهشت سال ۱۴۰۲ به‌علت بیماری در سن ۷۹ سالگی و در کشور هلند درگذشت.


 انتهای پیام 

دیگر خبرها

  • دستمزدم برای فسیل کم بود
  • امام جعفر صادق (ع)؛ شخصیت مهم در جهان اسلام و مکتب شیعه
  • انتشار کتابی از عدنان غُریفی در اولین سالگرد درگذشتش
  • نویسنده ادبیات نوجوان باید مخاطب را با توانمندی هایش آشنا کند
  • برگزاری کارگاه آموزشی داستان نویسی برای کودکان در رشت
  • (ویدئو) خوددرمانی اورانگوتان با طب گیاهی پس از زخمی شدن
  • نویسنده اسرائیلی: پیروزی در رفح در انتظار ما نیست/ نتانیاهو از ترس فلج شده است
  • ۲ کتاب مناسب مداحان و منبری‌ها در راه نمایشگاه
  • جزییات جشنواره ملی شعر کودک و نوجوان رضوی در همدان
  • بدرود آقای پل استر