آثار منتخب اولین کارگاه مجازی «نمایشنامه نویسی رضوی» معرفی شدند
تاریخ انتشار: ۵ مهر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۴۲۸۶۴۷
اشکذری گفت: آثار منتخب اولین کارگاه مجازی «نمایشنامه نویسی رضوی» معرفی شدند، این آثار در سه گروه با حضور و راهنمایی دکتر قطبالدین صادقی، نصرالله قادری و نادر برهانی مرند از اساتید مطرح تئاتر کشور، به نمایشنامه تبدیل خواهند شد.
«سید جواد اشکذری» در گفتگو با خبرنگار خبرگزاری شبستان در مشهد با بیان اینکه از میان ۸۰ نمایشنامه رسیده به دبیرخانه، ۱۲ طرح در دو بخش اقتباسی و آزاد توسط هیئت انتخاب معرفی شدند، گفت: این آثار در سه گروه با حضور و راهنمایی دکتر قطبالدین صادقی، نصرالله قادری و نادر برهانی مرند از اساتید مطرح تئاتر کشور، به نمایشنامه تبدیل خواهند شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
دبیر اولین کارگاه مجازی نمایشنامه نویسی رضوی افزود: در گروه اول، طرحهای نمایشنامه «عصر زرد، قصر سرد» به نویسندگی محمدرضا رسولی از زنجان(اقتباس از کتاب یک قمقمه از کوثر)، «حمام خون» بهنویسندگی احمد ملکنژاد از مشهد (اقتباس از کتاب یک قمقمه از کوثر)، «مارینا ترنج» بهنویسندگی بهمن بارانی از خوسف بیرجند و «جای پای رضا» به نویسندگی عقیل جماعتی از جزیره خارک زیر نظر دکتر قطبالدین صادقی به نمایشنامه تبدیل خواهند شد.
وی ادامه داد: ۴ طرح نمایشی منتخب دیگر چون «پر» به نویسندگی مجید کاظمزاده مژدهای از رشت، «...و اینک ما سه نفر» به نویسندگی منا صبور جنتی از مشهد، «دل، آینه دل» به نویسندگی امالبنین ماهر از مشهد (اقتباس از رمان هرایی) و «زمهر تا مهر» بهنویسندگی مرتضی ترقی از قم (اقتباس از کتاب مژده گل) در گروه دوم با استاد نصرالله قادری فعالیت خواهند کرد.
اشکذری در خصوص ۴ نمایشنامه گروه استاد نادر برهانیمرند عنوان کرد: طرحهای نمایشنامه «بالهای اهورا» به نویسندگی پریسا کیومرثی از خرم آباد(اقتباس از کتاب یک قمقمه از کوثر)، «برگشته» بهنویسندگی محمود مرادی جهان از قم و «سوئیت شماره هشت» به نویسندگی مهدی فتحی از اهواز و «یاغی» بهنویسندگی موسی هدایتی از قروه مورد بررسی قرار خواهند گرفت.
دبیر اولین کارگاه مجازی نمایشنامه نویسی رضوی با بیان اینکه این جشنواره ملی فعالیت کارگاهی خود را به پایان خواهند رساند، افزود: آثار توسط این سه استاد به همراه دو نمایشنامهنویس مطرح دیگر داوری خواهند شد و طی مراسمی از سوی جشنواره فرهنگی هنری امام رضا(ع)، برگزیدگان را در دی ماه سال جاری اعلام خواهند گردید.
وی افزود: همچنین نمایشنامههای برتر کارگاه مجازی نمایشنامهنویسی رضوی در قالب یک کتاب منتشر میشوند، جشنواره ملی و کارگاه مجازی نمایشنامهنویسی رضوی با همت بنیاد فرهنگی هنری امام رضا(ع) و با دبیری سید جواد اشکذری در نیمه دوم سال۹۹ برگزار می شود.
پایان پیام/483منبع: شبستان
کلیدواژه: کارگاه آموزشی مشهد کارگاه مجازی نمایشنامه نمایشنامه نویسی رضوی اولین کارگاه مجازی اقتباس از کتاب خواهند شد
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت shabestan.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «شبستان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۴۲۸۶۴۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «زندگیای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی بهتازگی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینکتاب سال ۲۰۱۳ توسط انتشارات بِلْکنپ چاپ شده است.
«زندگیای که ارزش زیستن دارد» به دو موضوع سکوت و پایبندی که بهعقیده رابرت زارتسکی، کمتر در آثار کامو دیده شدهاند، اختصاص دارد. سکوت مد نظر، سکوتی است که بر اثر حضور ساکت و خاموش مادر در آثار کامو بازتاب پیدا کرده است. تنها آرزو و حسرت کامو این بود که مادرش نوشتههایش را میخواند. مساله پایبندی هم به تأثیر پدر در زندگی کامو اشاره دارد. او هیچوقت فرصت نکرد پدرش را بشناسد اما در تمام عمر به تنها آموزهاش وفادار ماند؛ پایبندی به انسان و ذات انسانی.
البته بهجز سکوت و پایبندی، سهموضوع ثابت آثار کامو یعنی عصیان، میانهروی و پوچی هم در اینکتاب مورد بررسی قرار گرفتهاند. چون ایناعتقاد وجود دارد که اندیشه و تفکرات کامو بر اینسهاصل استوار بوده است.
محمدرضا عشوری مترجم اینکتاب درباره لفظ ابسورد که در مطالعه کامو بسیار بسامد دارد، میگوید در اغلب فرازهای ایناثر، absurd را ابسورد ترجمه کرده نه پوچی. چون پوچی بیشتر به نیهیلیسم نزدیک است تا ابسورد و در نظر کامو، بین ابسورد و نیهیلسم تفاوت وجود دارد؛ همانطور که بین عصیان و انقلاب هم تفاوت قائل است.
کتاب پیشرو بهجز سخن آغازین و سخن پایانی، ۵ فصل دارد. عناوین ۵ فصل مورد اشاره به اینترتیباند: ابسورد، سکوت، میانهروی، پایبندی، عصیان.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
اولریش فن ویلامویتش پژوهشگر آثار کلاسیک زمانی گفته بود: «برای به سخن واداشتن مردم باستان، باید از خون خود تغذیهشان کنیم.» کامو هم همین را میگوید: «اسطورهها بهخودیخود حیات ندارند. منتظرند تا ما به آنها حیات ببخشیم.» و زمانی که زنده میشوند رشد میکنند و تکامل مییابند. اندکی پس از انتشار اسطوره سیزیف در سال ۱۹۴۲، کامو به ایننتیجه رسیده بود که باید از ابسورد فراتر برود. با اینتشخیص درستی از وضع بشر داشت آگاه بود که این آموزه راهنمای مناسبی برای شرایط ناامیدکننده فرانسه تحت اشغال نازیها نیست. کامو، قبل از آنکه به جنبش مقاومت بپیوندد و نهایتا ویراستار روزنامه زیرزمینی کُمبا شود، مشغول برنامهریزی برای نوشتن دوره دوم آثارش بود با مضموم عصیان.
اینتغییر دیدگاه به خلق طاعون، صالحان و عصیانگر منجر شد: سهگانه جدیدی که کامو آن را پرومته نامید.
اینکتاب با ۲۱۶ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 6092063 صادق وفایی