ملت افغانستان تنها نیستند/ راه مقابله با تروریستها ایستادگی است
تاریخ انتشار: ۱۷ آبان ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۸۹۰۳۲۴
به گزارش خبرگزاری مهر، غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی صبح امروز (شنبه ۱۷ آبانماه) بهمنظور ابراز همدردی با مردم و دولت افغانستان در سفارت این کشور حضور یافت و با «عبدالغفور لیوال» سفیر جمهوری اسلامی افغانستان در ایران دیدار و گفتوگو کرد.
حدادعادل با اشاره به اینکه «دو ملت ایران و افغانستان کشورهایی با یک فرهنگ هستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی حادثۀ حمله به دانشگاه کابل را حادثهای بسیار تلخ توصیف کرد و ادامه داد: «حملۀ تروریستها به دانشگاه و به شهادت رساندن جوانان دانشجو در کلاس درس نشاندهندۀ دشمنی تروریستهای جنایتکار با علم و فرهنگ و انسانیت است؛ زیرا دانشجویان مشغول تحصیل علم بودند و کاری به جایی نداشتند.»
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی خاطرنشان کرد: «طی چند روز گذشته عبارت «جان پدر کجاستی؟» در سراسر ایران بر سر زبانها افتاده و هر کس آن را تکرار میکند، در دلش با آن پدر و همۀ پدر و مادرهای دانشجویان و همه ملت افغانستان همدردی میکند.»
حدادعادل با تأکید بر اینکه «اگر عبارت «جان پدر کجاستی؟» به هر زبانی غیر از زبان فارسی بیان میشد این تأثیر را نداشت» اظهار داشت: «با نگاه مختصری به فضای مجازی با اطمینان میگویم که طی این چند روز شاید صدها شعر توسط شعرای ایران بهعنوان همدردی با ملت افغانستان سروده شده و ترجیعبند همه آنها عبارت «جان پدر کجاستی؟» است.»
وی افزود: «اگر کشور درگیر شرایط کرونایی نبود، ملت ایران احساسات خود را بیشتر نشان میدادند.»
حدادعادل با اشاره به اینکه زبان فارسی میراث مشترک ایران و افغانستان است، یادآور شد: «ما بهعنوان فرهنگستان زبان و ادب فارسی خدمت شما رسیدیم که خواهش کنیم مراتب تسلیت همه ملت ایران را به ملت و دولت افغانستان و خانوادههای داغدار و دانشگاه کابل اعلام فرمایید و به آنها اطمینان دهید که در این غم تنها نیستند و ملت مبارز و انقلابی و مقاوم ایران، انشاءالله با مقاومت خود انتقام این خونهای مظلوم را از جنایتکاران خواهند گرفت.»
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به اینکه «طالبان، داعش و دیگر تروریستها دهها سال است مردم مظلوم افغانستان را از آسایش محروم کردهاند و در عراق، لبنان و سوریه و یمن و فلسطین نیز جولان میدهند» توضیح داد: «همۀ این گروههای تروریستی به اعتراف خود آمریکاییها توسط غرب ساختهشده و اینگونه طراحی کردهاند تا مسلمانان توسط مسلمانان کشته شوند.»
حدادعادل با تأکید بر اینکه «تروریستها به نام اسلام و دین، وحشیگری میکنند و چهره این دین رحمانی را خشونتآمیز جلوه میدهند» خاطرنشان کرد: «چارۀ حل این مشکل ایستادگی در برابر آمریکا و تمسک به فرهنگ مشترک اسلامی است که الحمدالله ملت افغانستان نیز همین عقیده را دارند.»
حدادعادل از سفیر افغانستان خواست به مردم و دولت افغانستان اطمینان دهد که ایران همانند چهلوچند سال اخیر، افغانستان را تنها نگذاشته و بعد از این هم از نظر سیاسی، اقتصادی، امنیتی و فرهنگی همراه و پشتیبان و مددکار برادران و خواهران افغانستانی خود خواهد بود.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در پایان، توفیقات ملت افغانستان را از خداوند خواستار شد و با تأکید بر اینکه «آسایش و پیشرفت افغانستان مایۀ آسایش و پیشرفت ایران نیز هست» ابراز امیدواری کرد روزهایی خوش در انتظار مردم افغانستان است.
در ادامۀ این دیدار نیز «عبدالغفور لیوال» سفیر جمهوری اسلامی افغانستان از حضور رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در سفارت افغانستان تشکر کرد و با اشاره به اینکه «عملیات تروریستی دانشگاه کابل حادثه تلخی بود»، اظهار داشت: «همدردی، همدلی مردم و حکومت ایران بهعنوان یک کشور دوست و همسایه با فرهنگی مشترک، در سطوح مختلف بیشتر از دیگر کشورها بود؛ انشاءالله غم آخر ما و شما باشد.»
گفتنی است، حدادعادل پس از پایان این دیدار دفتر یادبود شهدای حمله تروریستی دانشگاه کابل را امضا کرده و شهادت دانشجویان را به سفیر، دولت، ملت، استادان و دانشجویان این دانشگاه تسلیت گفت.
کد خبر 5065720 جواد بخشی الموتیمنبع: مهر
کلیدواژه: فرهنگستان زبان و ادب فارسی ایالات متحده امریکا غلامعلی حدادعادل ارتش جمهوری اسلامی ایران ایالات متحده امریکا محمد جواد ظریف مجلس شورای اسلامی هیئت دولت محمدجواد ظریف حسین امیر عبداللهیان ویروس کرونا حسن روحانی یوم الله 13 آبان علی ربیعی ونزوئلا شورای نگهبان رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ملت افغانستان دانشگاه کابل تروریست ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۸۹۰۳۲۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رسانههای خارجی جنبش دانشجویی آمریکا را وارونه سازی میکنند
به گزارش خبرگزاری صداوسیمای مازندران، سینا قربانی تحلیلگر و کارشناس مسائل رسانه در گفتگو با بخش خبری ساعت ۲۰ صدا و سیمای مازندران، گفت: رسانههای فارسیزبان خارجی که ظاهرا به نابینایی مطلق هم دچار شدند، تظاهرات چند صدهزار نفری در آمریکا، لندن و دیگر کشورهای غربی، علیه نسل کشی رژیم صهیونیستی را نمیبینند، اما اعتراض یک نفره در فلان گوشه ایران که در یک پارک برای دقایقی انجام شده را ضریب میدهند.
این کارشناس مسائل رسانه، افزود: برای توصیف وضعیت استیصال گردانندگان رسانههای ضد ایرانی باید این مثال معروف را گفت که میگویند: فلانی از سر لا علاجی به گربه میگه خانباجی.
او افزود: در همین چند روز گذشته میزان اخبار منفی و گمراهکننده رسانههای فارسیزبان خارجی افزایش چند برابری داشته و دلیل این افزایش نیز این است که میخواهند اهمیت اعتراضات دانشجویی و رفتارهای خشن نیروهای امنیتی آمریکا را سانسور کنند و اهمیت آن را برای مخاطبین کاهش بدهند.
سینا قربانی، گفت: همین رسانههای فارسی زبان خارجی که سالها است مدعی اجرای حقوق بشر و احترام به اعتراضات را تبلیغ میکنند و مدام با بمباران اطلاعاتی وضعیت ایران را سیاه و وضعیت غرب را سفید جلوه میدهند امروز در شرایطی قرار گرفتند که رفتارهای خشونت آمیز پلیس با اساتید دانشگاه را به طور کامل سانسور میکنند و به طور مصداقی از تاکتیک پنهان سازی واقعیت و انتشار اطلاعات بی اهمیت برای گمراه کردن مخاطبان استفاده میکنند.
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی