Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از ورایتی، دیروز سه شنبه یکم مارس مهلت قانونی کشورهای مختلف برای معرفی نمایندگان خود به اسکار به پایان رسید و با معرفی فیلم منتخب بلاروس شمار فیلم‌های حاضر در فهرست این رقابت به ۸۴ رسید.

با این حال با اعلام فهرست رسمی اسکار شمار رسمی فیلم‌ها قطعی خواهد شد.

آخرین فیلمی که برای اسکار معرفی شد فیلم «درس‌های فارسی» ساخته وادیم پرلمن از بلاروس بود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این فیلم که درامی از جنگ جهانی دوم است نخستین بار در آغاز سال ۲۰۲۰ در جشنواره فیلم برلین روی پرده رفت. این فیلم با بازی ناهوئل پرز بیسکایارت در نقش یک یهودی بلژیکی است که در کمپ اسرا ادعا می‌کند ایرانی است تا بتواند از اعدام رهایی یابد. او پیشنهاد می‌کند تا زبان فارسی را که از آن هیچ نمی‌داند به رییس کمپ که نقشش را بازیگر آلمانی لارس آیدینگر (بازیگر فیلم «ابرهای سیلس ماریا») بازی کرده، یاد دهد.

پرلمن که سازنده فیلم «خانه‌ای از شن و مه» بود این فیلم را بر مبنای فیلمنامه‌ای به قلم ایلیا زوفین و بر مبنای داستانی از ولفگانگ کولاسه با عنوان «کشف یک زبان» ساخته است.

فیلم «درس‌های فارسی» را «هایپ فیلم» از مسکو تهیه کرده و آن را با همکاری شریکی آلمانی ساخته است.

پرلمن از این فیلم به عنوان فیلم مهم در زمانه ما یاد کرد و گفت داستانی عمیقاً قدرتمند و دلخراش در این فیلم روایت می‌شود و به امید و دوستی در غیرممکن‌ترین شرایط اشاره دارد.

هایپ فیلم نیز یادآوری کرد که این فیلم به طور کامل در بلاروس فیلمبرداری شده و در حالی که این فیلم سفر خود را به جشنواره‌های جهانی پیش از همه‌گیری کرونا انجام داده و استقبال خوبی هم از آن به عمل آمده به آینده آن امیدوار هستند.

«درس‌های فارسی» در سپتامبر امسال در آلمان هم اکران شد و فروش ۵۰۰ هزار یورویی را ثبت کرد. این در حالی بود که با بازگشایی سینماهای آلمان تنها ظرفیت ۳۰ درصد برای سینماها تعیین شده بود. این فیلم قرار است سال آینده در دیگر کشورهای اروپایی و آمریکا اکران شود.

از دیگر فیلم‌هایی که در آخرین فرصت کشورها برای معرفی نماینده خود به اسکار معرفی شدند «چاکو» ساخته دیه‌گو مونداکا از بولیوی، «دارا از یاسِنُوواک» ساخته پردراگ آنتونیه‌ویچ از صربستان، «ارادتمند شما، داکا» ساخته ۱۱ کارگردان مختلف از بنگلادش، «زندگی یک نمایش است» ساخته سرمد خوست از پاکستان، «آگنس یوی» ساخته سیلیا هاکسدوتیر از ایسلند، «کلیدهای شکسته» ساخته جیمی کروز از لبنان و «وقتی متولد می‌شویم» ساخته تامر عزت از مصر بوده‌اند.

از میان فیلم های معرفی شده فهرست ۱۰ نفره فیلم‌هایی که به رقابت اسکار راه‌یافته‌اند ۹ فوریه اعلام می‌شود و بعد از میان آن فهرست، فهرست ۵ نامزد رسمی ۱۵ مارس اعلام می‌شود.

کد خبر 5085992

منبع: مهر

کلیدواژه: اسکار خارجی زبان اسکار بلاروس محسن فخری زاده فیلم کوتاه تئاتر ایران پرویز پورحسینی درگذشت چهره ها فیلم سینمایی آلبوم موسیقی ویروس کرونا سی و نهمین جشنواره تئاتر فجر موسیقی ایرانی شبکه اچ دی سینمای مستند رادیو نمایش نمایش رادیویی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۰۱۸۲۳۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

جایزه نوبل ادبی باید به فردوسی تعلق می‌گرفت

نشست رسانه‌ای بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی یکشنبه -۱۶ اردیبهشت- با حضور محمود شالویی رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، سعد سکندرخان رئیس موسسه فرهنگی اکو، سیدجواد موسوی مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی خراسان رضوی و محمد حسین‌زاده مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.

محمود شالویی در این نشست با اشاره به اینکه جوانان باید بیش از هر زمان دیگر به هویت ایرانی افتخار کنند، گفت: فردسی مظهر افتخار به ایران به شمار می‌رود، امیدوارم با برگزاری برنامه‌هایی بتوانیم کاری کنیم تا او را به نسل جدید بشناسانیم. اقدامات انجمن مفاخر به کتاب، برگزاری بزگداشت‌ها و همایش‌ها محدود نمی‌شود، ساخت مجموعه تلویزیونی، پویانمایی و فیلم سینمایی در دستور کار ما قرار گرفته و در نشست خبری درباره همکاری بنیاد فارابی و سازمان سینمایی اطلاع‌رسانی خواهیم کرد.

رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با تاکید بر اهمیت معرفی جهانی فردوسی، افزود: امیدوارم در معرفی فردوسی از ابزار و زبان روز استفاده بیشتری شود و بتوانیم این برنامه‌ها را برای جهانیان قابل استفاده کنیم. در گرامیداشت فردوسی موضوع توجه به زبان فارسی بیش از هر زمان دیگری مورد توجه قرار می‌گیرد. در لابه‌لای اقدامات، محور بودن زبان فارسی را در مورد توجه قرار می‌دهیم. ترجمه شاهنامه به زبان‌های زنده دنیا را با جدیت آغاز خواهیم کرد و سال آینده از تعداد ترجمه‌ها سخن خواهیم گفت.

سعد سکندرخان با اشاره به اینکه یکی از وظایف موسسه فرهنگی اکو برگزاری رویداد‌های فرهنگی در زمینه بزرگداشت مفاخر است، گفت: شخصیت فردوسی فرصت خوبی برای برگزاری این رویداد‌ها است. شخصیت‌هایی مانند مولانا و فردوسی به یک مرز و بوم محدود نمی‌شوند و به همه جا تعلق دارند.

رئیس موسسه فرهنگی اکو ادامه داد: اشعار فردوسی آنقدر زیبا است که اگر قرار بود در آن زمان جایزه نوبل ادبی فعال باشد، قطعا این جایزه به فردوسی تعلق می‌گرفت. متاسفانه تا به حال ترجمه‌ای از شاهنامه فردوسی به زبان اردو ندیدم، آرزو دارم بتوانم این کتاب را به زبان اردو بخوانم. البته یادگیری زبان فارسی را آغاز کردم.

او با اشاره به همکاری میان موسسه اکو و انجمن مفاخر، توضیح داد: از سال گذشته همکاری میان اکو و انجمن مفاخر شروع شده است. یکی از مهم‌ترین آنها بزرگداشت سعدی بود.

محمد حسین‌زاده با تاکید بر اینکه فردوسی با پایداری و مقاومت زبان فارسی را حفظ کرد گفت: فردوسی با حفظ جغرافیای فرهنگی رستم‌ها، سیاوش‌ها را تربیت کرد، وظیفه ما است که با بزرگداشت او و میراث او یعنی شاهنامه به راهش ادامه دهیم.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد خراسان رضوی با اشاره به پیچیدن ندای مظلومیت مردم فلسطین در جهان، ادامه داد: امسال به همت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزارت میراث فرهنگی و انجمن مفاخر سازمان‌ها و نهاد‌های مختلفی برنامه‌هایی برای فردوسی ترتیب دادند. در مشهد تمرکز این اقدامات انجام می‌شود.

او با اشاره به اینکه در طول دو سال گذشته از حماسه پژوهان تقدیر شده است، افزود: آثار و تلاش‌های این پژوهشگران در تاریخ کشور ماندگار است. تلاش است ورودی شهر‌های مختلف در سراسر کشور به نام فارسی باشد و میدان یا خیابانی را با نام فردوسی داشته باشد.

سیدجواد موسوی حکیم ابوالقاسم فردوسی را متعلق به دنیا و ایران دانست و ادامه داد: روز ۲۵ اردیبهشت بزرگداشت فردوسی، برنامه‌هایی در بخش‌های علمی، پژوهشی، فرهنگ و هنر برگزار می‌شود.

مدیرکل میراث فرهنگی خراسان رضوی ادامه داد: روز بزرگداشت فردوسی با ایام دهه کرامت مصادف شده است. دبیرخانه ستاد اجرایی نتیجه ۶ ماه اقدامات خود را انجام داد، تا معرفی شخصیت فردوسی در عرصه عمومی ممکن شود.

باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ساير حوزه ها

دیگر خبرها

  • استوری تند و تیز مدیر روابط عمومی سپاهان علیه رسانه فارسی‌زبان خارج از کشور + عکس
  • جایزه نوبل ادبی باید به فردوسی تعلق می‌گرفت
  • از پاسداشت زبان فارسی تا تجلیل از فعالان و کنشگران حوزه میراث‌ فرهنگی
  • ایران در ارمنستان چگونه معرفی می‌شود؟
  • ایران هراسی در مقابل آموزش زبان فارسی و تبلیغ سفر به ایران
  • شاعری که براساس دانش ادبی شعر نسروده!
  • آنچه باید درباره انتخابات 21 اردیبهشت‌ بدانید | معرفی 6 فهرست انتخاباتی در دور دوم
  • معرفی فینالیست‌های والتر اسکات ۲۰۲۴
  • برندگان اسکار ایتالیا معرفی شدند/ «من کاپیتان» درخشید
  • ببینید | ادبیات فارسی بر قله جهان