ادعای کپی بودن سرود ملی / داستان این ادعای تکراری چیست؟
تاریخ انتشار: ۱۸ اردیبهشت ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۱۸۳۰۰۳۳
با این حال باید این نکته را هم بگوییم که پیش از این در اوایل جام جهانی فوتبال در برزیل این موضوع از سوی برخی خبرنگاران در فضای مجازی اعلام شد. در سال ۲۰۱۹ هم این مسئله دوباره با احتمال قرارگرفتن تیم فوتبال ایران برابر کره جنوبی بر سر زبان ها افتاد و شاید نکته جالب تر این باشد که بدانید همین سرود ملی کره جنوبی برگرفته از آهنگ سرود ملی مالدیو است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سرود ملی چگونه انتخاب شد؟
روز سوم خرداد سال 71 همزمان با سالروز حماسه فتح خرمشهر سرود ملی کشورمان جایگزین سرود «پاینده بادا ایران» شد که کمی طولانی بود البته این سرود از بین 68 سرودی که 35 آهنگ ساز نامدار داخلی به صدا و سیما ارسال کرده بودند، انتخاب شد. ابتدا از بین همه آثار ارسالی 10 اثر و سپس سه اثر به عنوان آثار برگزیده انتخاب شدند تا سازندگانشان بعد از تنظیم و اجرا از سوی ارکستر سمفونیک و گروه کر، سرود آماده و حاضر را برای قضاوت نهایی در اختیار صدا و سیما قرار دهند و در نهایت سرود فعلی که توسط «حسن ریاحی» ساخته شده به عنوان سرود ملی انتخاب می شود. خود ریاحی در خصوص کپی بودن آهنگ، سال ها پیش به «موسیقی ما» گفته است: «فاصله شروع سرود را از پیشدرآمد دستگاه ماهور استفاده کردم. دستگاهی که یکی از دستگاههای باستانی موسیقی ایرانی است. بخشی از سرود را نیز که فرود دارد از گوشه «می گلی» استفاده کردم. این را که میگویند سرود ملی ما شبیه سرود ملی کشور کره جنوبی است، درک نمیکنم.» او همچنین قبلا تاکید کرده بود ساختار دو قطعه به هیچ وجه شبیه هم نیست و تنها در چهار نت وجه اشتراک دارند.
سرودهای مشابه کشورها
قطعا اگرامروزه کسی بخواهد یک سرود ملی جدید بسازد باید ملودی بسیار ساده ای انتخاب کند که مردم بتوانند آن را با سوت بزنند یا در مسابقات فوتبال آن را بخوانند. ولی در عین حال این سرود باید هیجان آور و غرور برانگیز باشد. احتمال ساختن چنین سرودی بدون آن که به سرودهایا موسیقی های موجود شباهتی داشته باشد، بسیار ضعیف است. از همین رو بسیاری از سرودهای ملی را می بینیم که شباهت زیادی به هم دارند که به تعدادی از آن ها اشاره می کنیم. به طور مثال همان طور که پیش از این گفتیم ملودی سرود ملی مالدیو بسیار شبیه ملودی سرود ملی کره جنوبی است یا ملودی سرودهای ملی استونی و فنلاند نیز یکسان هستند. به این ترتیب مردم استونی در دوران تسلط اتحاد شوروی بر این کشور با گوش دادن به ایستگاه های رادیویی فنلاند می توانستند ملودی سرود ملی خود را بشنوند. این موسیقی توسط فردریک پاکیوس آهنگ ساز آلمانی ساخته شده است. حتی موسیقی سرود ملی آمریکا نیز اورجینال نیست وملودی آن متعلق به ترانه یک انجمن می خواری بریتانیایی است.
در عین حال کارشناسان باید ادعای علی رهبری را بررسی کنند و در صورت کپی بودن، برای ساخت سرود ملی جدید مبتنی بر موسیقی ایرانی اقدام کنند.
2323
کد خبر 1512473منبع: خبرآنلاین
کلیدواژه: کره جنوبی ایران علی رهبری موسیقی ملودی سرود کره جنوبی کپی بودن سرود ملی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۱۸۳۰۰۳۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تجمع دوباره مردم مشهددر حمایت از عملیات وعده صادق
به گزارش خبرگزاری صدا وسیما مرکز خراسان رضوی جمعی از مردم مشهد ظهر امروز، در مجموعه سپاس ضمن اعلام حمایت قاطع از رزمندگان نیروهای مسلح کشور برای انجام عملیات وعده صادق، بار دیگر بر حمایت همیشگی خود از مردم غزه و آزادی فلسطین اشغالی تاکید کردند.
تجمعکنندگان در این مراسم از رژیم صهیونیستی بخاطر افزایش جنایات در غزه است، اعلام انزجار کردند.
در این همایش ابوذر روحی خواننده سرود سلام فرمانده سرود یوم الانتقام را اجرا کرد.