Web Analytics Made Easy - Statcounter

بیتا نیکبخت مدیر صفحه محمود نیکبخت در صفحه اینستاگرام او خبرداد که این شاعر عصر روز گذشته از دنیا رفته است.

به گزارش خبرنگار ایمنا، محمود نیکبخت متولد ۱۰ مرداد ۱۳۳۰ در اصفهان بود. وی منتقد ادبی، شاعر و مترجم معاصر ایرانی و از چهره‌های سرشناس جنگ ادبی اصفهان بود. او آثاری را از ادبیات انگلیسی، فرانسه و ایتالیایی، ترجمه و مقاله‌ها و ترجمه‌هایی از شعرها و مقاله‌های شاعرانی مانند ازرا پاوند، تی.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

ای. هیوم، اکتاویو پاز را در جُنگ اصفهان و مجله‌هایی چون رودکی، کلک، عصر پنجشنبه و… منتشر کرده بود.

نیکبخت نحوه‌ی آشنایی خود را با جنگ اصفهان این‌گونه شرح داده بود: "تا قبل از ورود به نشست‌های جُنگ، با برخی از اعضای آن دوست بودم. آشنایی من با آن‌ها از سال‌های ۴۴ و ۴۵ آغاز شده بود؛ به عنوان نمونه با آقای حقوقی در دبیرستان ادب آشنا شدم. من سال آخر دبیرستان بودم و ایشان مسئول کتابخانه بودند. با بعضی از دوستان هم‌سن و سال‌تر جُنگ مثل رضا فرخفال و … نیز بعداً آشنا شدم. در سال‌های دهه‌ی ۵۰ هم با جُنگ در ارتباط بودم. در سال ۶۰ نیز در نشست‌های جُنگ شرکت می‌کردم در آن دوران، شعرهایی از جوزپه اونگارتی به شکل غیردقیق و پر از مشکل و حتی اضافات و تغییر و تصرف، ترجمه می‌شد. حتی نادر نادرپور سطری به یکی از شعرهای اصلی اضافه کرده بود.

من شعرهایی را از این شاعر ایتالیایی به همراه مطالبی درباره او ترجمه کردم که در مجله رودکی منتشر شد. بعد از انقلاب هم این کارها در کتابی با عنوان «زندگی جوزپه اونگارتی» چاپ شدند. حضور در جُنگ و نوع نگاه‌های اشتباهی که می‌دیدم، مرا به کار نقد برانگیخت و متوجه شدم که نقد چه ضرورتی دارد. نوع برخورد افراد با آثار، فاقد تدقیق و تعمیق بود. به عنوان نمونه، نیما شناسی محمد حقوقی دچار اشکال بود یا مهدی اخوان ثالث در «بدعت‌ها و بدایع نیما یوشیج»، وزن نیمایی را «مادر بدعت‌ها و بدایع وی» می‌داند، در حالی‌که نیما خود می‌گوید، طرز کار (تکنیک) من، اساس بدعت من است. چنین جابه‌جایی‌هایی رخ می‌داد و من که می‌خواستم به این مباحث پاسخ بدهم، خود به خود به سمت نقد می‌رفتم. ترجمه هم کار اصلی من نبود و گاه‌گاه زمانی از سر ضرورت به ترجمه و انتشار آن کار می‌پرداختم."

کتاب‌های انتقادی

بوطیقای بوف کور: روایت‌شناسی روان‌گسیختگی در تکنیک بوف کور، محمود نیکبخت، نشر گمان، ۱۳۹۵

از اندیشه تا شعر: مشکل شاملو در شعر، محمود نیکبخت، انتشارات هشت بهشت، ۱۳۷۴

از گمشدگی تا رهایی: شعر و زندگی فروغ فرخزاد، محمود نیکبخت، انتشارات مشعل، ۱۳۷۲

مقالات انتقادی

در برزخ دیروز و امروز: بررسی شعر محمد حقوقی و چگونگی شناخت وی از نیما، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

بررسی مجموعه شعر "غراب‌های سپید" از "ضیا موحد"، کتاب شعر، جلد دوم، ۱۳۷۳

بخشی از فصل اول کتاب "بهرام صادقی: پیشتاز صناعتی خاص در داستان کوتاه، عصر پنجشنبه ۳۵–۳۶، ۱۳۸۰

نقبی به سوی نور، دربارهٔ فروغ فرخزاد، جنگ اصفهان، دفتر یازدهم، ۱۳۶۰

شرحی بر ساختار داستان "با کمال تأسف" بهرام صادقی، جنگ پردیس، شماره اول، ۱۳۸۴

بهرام صادقی در گفت و گوی شماری از یاران جنگ اصفهان (احمد اخوت، یونس تراکمه، کیوان قدرخواه، احمد میرعلایی و محمود نیک‌بخت)، جنگ پردیس، شماره اول، ۱۳۸۴

اوج صناعت شعری نیما: شرحی بر چگونگی صناعت و ساختار شعر "در پیش کومه‌ام" نیما یوشیج، جنگ پردیس، شماره ۲–۳، ۱۳۸۶

پاره‌ای از درآمد کتاب "روایت شناسی و صناعت شناسی بوف کور: بررسی چگونگی شناخت "جلال ال احمد" و "هوشنگ گلشیری" از بوف کور"صادق هدایت"، جنگ پردیس، شماره ۲–۳، ۱۳۸۶

ترجمه

جورپه اونگارتی: شعر و زندگی اونگارتی، ترجمه محمود نیکبخت، مؤسسه انتشارات بهینه، چاپ اول، ۱۳۷۰

آناباز، سن ژون پرس: شاعر صبح جهان، ترجمه محمد مهریار. محمود نیکبخت، انتشارات فردا، چاپ اول، ۱۳۸۰

مقاله و شعر

" آشنایی با اونگارتی" (ترجمهٔ چند شعر با مقاله‌ای از پاتریک کریگ)، رودکی ۶۷، خرداد ۱۳۵۶

چند شعر از رافائل آلبرتی، جنگ اصفهان، دفتر یازدهم، ۱۳۶۰

ازرا پوند، مقاله "تصویر گرایی"، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

تی. ای.هیوم، مقاله "دیدگاه رمانتیک و کلاسیک نو " (فصل مهمی از کتاب "تفکرات")، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

اوکتاویو پاز، مقاله "سنگ زی، پادداشتهایی درباره ویلیام کارلوس ویلیامز"، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

ازرا پوند، شعر "سینو"، کتاب شعر، جلد دوم، ۱۳۷۳

زیبگینو هربرت، شعر "هفتمین فرشته"، کتاب شعر، جلد دوم، ۱۳۷۳

میروسلاو هلاب، ژیتوی شعبده باز (ترجمه با محمد مهریار)، کتاب شعر، جلد دوم، ۱۳۷۳

شعر

نمی‌دانم از که می‌گویم، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

این درخت کویری ما، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

این خانه نمور است، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

هنوز، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

با مهر برای بانوک، کتاب شعر، جلد اول، ۱۳۷۰

من دریای تو را یافتم (شعر بلند)، کتاب شعر، جلد دوم، ۱۳۷۳

سردبیری

جنگ پردیس (فصلنامه زبان و ادبیات)، سردبیر: محمود نیکبخت، شماره ۱، بهار ۱۳۸۴

جنگ پردیس (فصلنامه زبان و ادبیات)، سردبیر: محمود نیکبخت، شماره ۲و۳، تابستان ۱۳۸۶

کتاب‌های چاپ شده زیر نظر نیکبخت

کتاب شعر، جلد اول، زیر نظر محمود نیکبخت، انتشارات مشعل، چاپ اول ۱۳۷۰

کتاب شعر، جلد دوم، زیر نظر محمود نیکبخت، انتشارات مشعل، چاپ اول ۱۳۷۳

درگذشت

این شاعر عصر روز گذشته _۳ خرداد ماه- درگذشت.

کد خبر 495973

منبع: ایمنا

کلیدواژه: محمود نیکبخت شعر و ادبیات شعر معاصر درگذشت شاعر شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق محمود نیکبخت جنگ اصفهان جنگ پردیس کتاب شعر چاپ اول بوف کور جلد اول جلد دوم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۰۱۶۰۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تسلیت رئیس موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س) در پی درگذشت خانم معصومه حائری

در پی درگذشت حاجیه خانم معصومه حائری یزدی حجت الاسلام و المسلمین دکتر علی کمساری، رئیس موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س) پیام تسلیتی را صادر کرد.

به گزارش جماران، متن پیام تسلیت در پی می آید:

انا لله و انا الیه راجعون

ضایعه درگذشت همسر مکرّمه آیت الله شهید حاج سید مصطفی خمینی، حاجیه خانم معصومه حائری یزدی موجب تأثر فراوان گردید.

جایگاه آن بانوی با فضیلت، پرهیزگار و فداکار در بیت شریف امام راحل عظیم الشان و تحمل سختی های دوران مبارزات امام خمینی(س) پس از شهادت همسر گرامی شان، آیت الله حاج آقا مصطفی خمینی در دوران تبعید، و تحمل رنج های فراوان، از ایشان همسری نمونه یک شهید به یادگار گذاشت.

اینجانب ضمن عرض تسلیت به بیت شریف و رفیع امتم امام خمینی (س) و فرزندان داغدیده ایشان برای آن بانوی محنت کشیده انقلاب، غفران الهی و برای بازماندگان آرزوی صبر و اجر از خداوند متعال دارم.

علی کمساری

رئیس موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س)

 

دیگر خبرها

  • زندگی با آل‌احمد در شیوه نگارش سیمین دانشور تاثیر نداشت
  • زندگی با آل‌احمد در شیوه نگارش سیمین دانشور تاثیر نگذاشت
  • کمی مهربان باشیم (بررسی زندگی و آثار دکتر هروی)
  • کتاب نشانه‌شناسی شکلک‌ها منتشر شد
  • تسلیت رئیس موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی(س) در پی درگذشت خانم معصومه حائری
  • «شیخ اجلّ» یکی از چهار عنصر ادبی ایران است
  • نزدیکی نگاه به حجاب در اسلام و مسیحیت
  • نمایشگاه کتاب و ظرفیت «گردشگری ادبی»
  • نمایشگاه کتاب تهران «گردشگری ادبی» را ترویج می‌کند/ تهران می‌تواند «شهر خلاق ادبی» شود
  • بزرگداشت «فرانتس کافکا» در جشنواره کارلوی واری