Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرنگار سینمایی ایرنا، کارن شاه‌نظرف کارگردان مطرح سینمای روسیه، روز جمعه ۶ خرداد در کارگاه آموزشی خود در سی‌وهشتمین جشنواره جهانی فیلم فجر که به‌صورت مجازی و در قالب گفتگو با کامیار محسنین برگزار شد، به ارائه توضیحاتی درباره کارنامه حرفه‌ای خود پرداخت.

شاه‌نظرف پیش‌تر هم با جشنواره همراه بود و به‌عنوان مدیر شرکت موس فیلم همراهی بسیار خوبی با بخش فیلم‌های کلاسیک جشنواره داشت.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در این سال‌ها دو فیلم قاتل تزار و سوارکاری به نام مرگ از این فیلمساز در جشنواره جهانی فجر به نمایش درآمده است.

وی در ابتدای این کارگاه درباره سابقه حضور خود در جشنواره جهانی فیلم فجر گفت: در سال ۲۰۰۹، با فیلمی اقتباسی از رمان چخوف با نام اتاق شماره۶ در جشنواره فیلم فجر حضور داشتم و جایزه بهترین فیلم و بهترین بازیگری را برای این فیلم گرفتم. برای من کسب این دو جایزه از جشنواره جهانی فجر بسیار ارزشمند است.

این فیلمساز روس درباره رابطه خود با سینما و انگیزه‌اش برای ورود به عرصه فیلمسازی گفت:‌ من هیچ پیوند خاصی با سینما نداشتم، جز اینکه یکی از طرفداران سینما، مانند بسیاری از جوانان شوروی بودم، سینما تفریح اصلی ما بود. با اینکه بلیت ارزان نبود، ‌سعی می‌کردیم همه فیلم‌ها را ببینیم. دلیل اصلی ما برای رفتن به سینما این بود که احساس می‌کردیم باید مانند منتقدان به این سوال جواب دهیم که «پیام این فیلم چیست؟» راستش ما به‌عنوان پسران جوان، بیشتر به دنبال بازیگران فیلم‌ها بودیم اما سینما صرفا برای تفریح نیست و شما این واقعیت را پس از ورود به این عرصه درک می‌کنید. با این‌ وجود، سینما همچنان ضیافتی هیجان‌انگیز است و هنوز در فرهنگ ما، لذت‌بردن از دیدن فیلم وجود دارد، هرچند می‌دانم کار کردن در این حوزه چقدر سخت است.

وی در ادامه درباره تجربه‌های فیلمسازی ایگور تالانکین دیگر فیلمساز روس گفت: او حدود ۲۰ سال، فیلمی نساخت اما به‌عنوان یک فیلمساز و برای همیشه به او مدیون هستم، او به من خیلی چیزها یاد داده است. صادقانه بگویم، فیلم ساختن بسیار سخت است. اگر شما زندگی‌نامه فیلمسازان مطرح را ببینید، در مجموع متوجه می‌شوید یک یا دو فیلم ماندگار دارند که قابل درک است. ساخت یک یا دو فیلم واقعا خوب، برای یک فیلمساز کافی است و می‌تواند تا سال‌ها او را ماندگار کند. از این منظر فکر می‌کنم تالانکین دین خود را به سینمای روسیه ادا کرده است، حتی اگر فقط دو فیلم خوب ساخته باشد.

این فیلمساز روس در ادامه با اشاره به ویژگی‌های برخی آثار برتر تالانکین گفت: تعامل کارگردانان با بازیگران از ویژگی‌های اصلی سینمای روسیه است، برای کارگردانان بیان بازیگر بسیار حائز اهمیت است و سینمای ایران هم در داستان‌گویی و هم از منظر تصویر بسیار قوی است، برخلاف سینمای روسیه که در تصویر قدرت دارد. بهترین فیلم‌سازان ایرانی، آنانی هستند که تصاویر شگفت‌انگیزی خلق می‌کنند، بخشی از سینمای ملی ایران شبیه سینمای روسیه است. 

داستان در سینمای روسیه قوی نیست و این معضل همیشگی سینمای روسیه است، برخلاف تصاویر شگفت‌ انگیزی که فیلمسازان روس خلق می‌کنند.

شاه‌نظرف ادامه داد: فیلمسازان بزرگی مانند سرگئی آیزنشتاین و یا لف کولوشوف، سینما را تبدیل به یک هنر کردند، پیش از آن‌ها سینما شبیه تئاتر بود اما آن‌ها گفتند سینما یک هنر خاص است که می‌تواند احساسات مردم را تحریک کند و در همین راستا تدوین اختراع شد. از نظر من آیزنشتاین، چهره اصلی این جریان است.

این فیلمساز که سابقه دستیاری تالانکین را در کارنامه خود داشته است، در ادامه به ارائه توضیحاتی درباره تجربه ساخت فیلم‌های کوتاه کارنامه خود پرداخت.

شاه‌نظرف در بخش دیگری از صحبت‌های خود درباره نسبت ادبیات و سینمای روسیه گفت: اگر بخواهیم فرهنگ روسیه را بشناسیم، باید ادبیات روسیه را بشناسیم و هنر اصلی در روسیه ادبیات است. همه ما از کودکی با ادبیات‌مان بزرگ شده‌ایم و ادبیات تأثیر ویژه‌ای بر شکل‌گیری تصورات و ایده‌های ما داشته است، حتی ما از ادبیات به فلسفه رسیده‌ایم. ادبیات روسیه با پوشکین شکل گرفته است و منبع عظیمی از تمامی ایده‌ها و تفکرات ما وابسته به همین ادبیات است. هر شخص روس متأثر از ادبیات روسیه است و طبیعتا این تأثیر را بر فیلمسازان روس هم می‌توان دید.

وی در ادامه درباره روز شب چهاردهم گفت: این فیلم را زمانی ساختم که ۴۵ سال داشتم. در این فیلم می‌خواستم درک خودم را از زندگی روایت کنم، زندگی همین ملاقات‌های روزمره است. درست است که این فیلم در دنیا چندان شناخته شده نیست اما اگر از من بخواهند درک خود را از زندگی بگویم، به همین فیلم ارجاع می‌دهم. دیده نشدن این فیلم در جهان، چندان برای من حائز اهمیت نیست، چون این یک فیلم جشنواره‌ای بود و از ابتدا مخاطب عام نداشت.

شاه‌نظرف تأکید کرد: این فیلم مخاطب خاص خود را دارد و ۱۰۰ هزار بازدید برای این فیلم در اینترنت برای من کافی است. همیشه معتقدم آدم فیلم نمی‌سازد که به شهرت برسد، گاهی فیلم می‌سازیم که حس خود را به نمایش درآوریم.

این کارگردان روس در پایان صحبت‌هایش درباره فیلم دیگر خود با عنوان ترور تزار که در جشنواره جهانی فجر هم حضور داشته است و نیز مرز واقعیت و توهم پس از فروریختن دیوار برلین در روایت این فیلم گفت: موضوع این فیلم عجیب بود. در دوره‌ای که این فیلم ساخته شد، نه تنها درباره موضوع محوری آن نمی‌شد فیلم ساخت که حتی امکان گفتگو درباره آن نبود. می‌توانم بگویم این فیلم از آخرین فیلم‌های دوره شوروی است. نمایش این فیلم در نوامبر ۱۹۹۲ اتفاق افتاد و یک ماه بعد از آن شاهد فروپاشی شوروی بودیم. به همین دلیل می‌توان گفت این فیلم از آخرین آثار سینمای شوروی است و تبدیل به یک نماد شده است. این فیلم بخش‌های دراماتیک تاریخ ما را به نمایش می‌گذارد.

سی‌وهشتمین جشنواره جهانی فیلم فجر، از ۵ تا ۱۲ خرداد ۱۴۰۰ به دبیری محمدمهدی عسگرپور نویسنده، کارگردان و تهیه‌کننده سینما در تهران در حال برگزاری است.

برچسب‌ها جشنواره جهانی فیلم فجر روسیه سینمای ایران

منبع: ایرنا

کلیدواژه: جشنواره جهانی فیلم فجر روسیه سینمای ایران جشنواره جهانی فیلم فجر روسیه سینمای ایران اخبار کنکور جشنواره جهانی فیلم فجر سینمای روسیه فیلم ها دو فیلم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۰۶۰۰۴۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

روس‌ها متقاضی سرمایه گذاری در بندر امیرآباد

به گزارش خبرگزاری صداوسیمای مازندران، به نقل از روابط عمومی اداره کل بنادر و دریانوردی امیرآباد؛ ‌‌یک هیات تجاری ایرانی- روسی با ورود به بندر امیرآباد پس از بررسی زمینه‌های تجارت استان مازندران  به منظور توسعه همکاری تجاری و سرمایه گذاری در بندر امیر آباد، با مدیر کل این بندر دیدار و گفتگو کردند.

در ابتدا طرف روسی که در زمینه کشتیرانی و حمل ریلی کالا در روسیه فعالیت دارد، هدف از این دیدار را ترانزیت کالا از کشور‌های حوزه CIS از طریق کریدور شمال – جنوب به هندوستان و کشور‌های حاشیه خلیج فارس و صادرات محصولات باغی استان مازندران به کشور روسیه عنوان و خاطرنشان کرد: این شرکت با دارا بودن ۲۳ فروند شناور و بیش از ۵۰۰ Teu کانتینر یخچالی در دریای خزر، در زمینه حمل ریلی نیز در روسیه فعالیت دارد و فعال سازی حداکثری خط دریایی استاراخان به امیرآباد برای مبادلات تجاری را از اهداف و برنامه‌های اصلی خود بر شمرد و اظهار داشت برای تحقق این مهم نسبت به تشکیل شرکت بازرگانی و سرمایه گذاری مشترک دو ملیتی اقدام کرده است.

مدیر کل بنادر و دریانوردی امیرآباد در این دیدار با برشمردن مزایا و امکانات بزرگترین بندر حاشیه دریای خزر، گفت: ایجاد زیرساخت‌های مناسب و توان تجهیزاتی، موقعیت بندر امیرآباد را در دریای خزر تثبیت کرده و امروزه شاهد بالاترین میزان فعالیت در زمینه تخلیه و بارگیری انواع کالا در این بندر هستیم.

محمدعلی موسی پور با استقبال از پیشنهادات طرف روسی ضمن ارائه آمار عملکردی و میزان فعالیت این بندر بعنوان یک بندر استراتژیک و تنها بندر متصل به ریل در شمال کشور، افزود: خوشبختانه موقعیت بندر امیرآباد در شمال ایران و اتصال به شبکه ریل سراسری این بندر را متمایز کرده و بهره برداری از راههای مختلف حمل و نقل ترکیبی سبب شده تا جایگاه بسیار خوبی در کریدور شمال – جنوب داشته باشیم که با تکیه بر این عوامل پارسال توانستیم به بالاترین رکورد تخلیه و بارگیری در ادوار فعالیت ۲۳ ساله بندر دست یابیم.

موسی پور یکی از اقدامات مهم بندر امیرآباد را در سال گذشته آغاز صادرات مرکبات مازندران از طریق حمل دریایی به روسیه عنوان کرد و گفت: با انتقال چند محموله گلوگاه‌های مسیر شناسایی و طی سفر استاندار اسبق مازندران به کشور روسیه توافقات مناسبی در زمینه تسهیل فرایند واردات و صادرات بین بنادر دو کشور، امور گمرکی، استاندارد و دامپزشکی صورت پذیرفته است که با اقدامات انجام شده و برنامه ریزی‌های صورت گرفته مطمئنا در سال جدید شاهد توسعه تجارت در بخش دریایی و شقوق حمل و نقل چند وجهی خواهیم بود.

او از اعلان آمادگی طرف روسی برای سرمایه گذاری در بخش صنایع تبدیلی، خدماتی و لجستیکی استقبال کرد و افزود: بر اساس توافق بعمل آمده مقرر گردید؛ طرفین نسبت به عقد تفاهم نامه و برگزاری نشست فنی و تخصصی در هفته‌های آینده اقدام و پس از بررسی‌های فنی و ارزیابی‌های اقتصادی در چارچوب دستورالعمل سرمایه گذاری سازمان بنادر و دریانوردی در سریعترین زمان ممکن قرارداد سرمایه گذاری امضا کنند.

مدیر کل بنادر و دریانوردی امیرآباد همچنین به امکانات و تسهیلات بندر امیرآباد و ایجاد زیر ساخت‌های مناسب برای صادرات میوه و مرکبات اشاره کرد و گفت: در حال حاضر یک واحد سردخانه و سورتینگ ۴ هزار و ۵۰۰ تنی و ۱۴۰ پلاک برای تامین برق کانتینر‌های یخچالی در بندر امیرآباد وجود دارد و با توجه به ظرفیت بالای طرف روس در تامین کانتینر یخچالی و شناور کانتینری شرایط بسیار خوب برای صادرات محصولات کشاورزی و مرکبات استان مازندران فراهم است و پیشنهاد ما به طرف روسی این است که فعالیت خود را در زمینه صادرات میوه و مرکبات و محصولات باغی استان مازندران شروع کند که این فعالیت تجاری مطمئنا شروعی برای گسترش همکاری‌ها خواهد بود.

موسی پور همچنین گفت: گسترش همکاری‌های تجاری بین دو کشور منجر به رونق و فعالیت بیش از پیش کریدور شمال – جنوب خواهد شد و این اطمینان وجود دارد که جایگاه ویژه بندر امیرآباد در این مسیر کمک شایانی به ترانزیت کالا‌های ایران و روسیه در این مسیر خواهد کرد.

 

دیگر خبرها

  • از آمار فروش هفته گذشته چه می‌دانید؟/ پرفروش‌ترین اثر غیرکمدی
  • سخنگوی وزارت خارجه روسیه: مانورهای ناتو را از نزدیک رصد می‌کنیم
  • رابطه این فیلم با ماجرای قتل بابک خرمدین | اسم فیلم را عوض کردم تا...
  • «شتر و آسیابان» به کازابلانکا رسید
  • عاشقانه شمس و مولانا رکورد کمدی‌ها را زد/تغییر ناگهانی دبیر اقوام
  • رکورد فروش روزانه سینما شکسته شد
  • ۳ جایزه و یک تقدیر از سینمای ایران در جشنواره مسکو
  • از سینمای متفکر به فیلم های کمدی رسیدیم
  • روس‌ها متقاضی سرمایه گذاری در بندر امیرآباد
  • نگاه به سینما جدی نیست/ بررسی پیدایش هالیوود در مستند «پشت صحنه»