با گریم بازیگران سریال «سلمان فارسی» آشنا شوید
تاریخ انتشار: ۲۹ خرداد ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۲۷۹۰۲۱
«سلمان فارسی» مهم ترین سریال تاریخی تلویزیون پس از «مختارنامه» است که به کارگردانی داود میرباقری زمستان ۹۸ کلید خورد و همچنان هم در حال تولید است؛ مجموعه ای که بخش اعظمی از ظرفیت هنر تصویر و نمایش کشور را به خود معطوف کرده و بازیگران شناخته شده ای در آن به ایفای نقش می پردازند که تاکنون فقط از گریم چند نفر از آنها رونمایی شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
به گزارش ایسنا، در طول یک سال گذشته از گریم شخصیت هایی با بازی بازیگرانی چون فرهاد اصلانی، محمدرضا هدایتی، مرحوم چنگیز جلیلوند، علی دهکردی، رامونا شاه، احترام برومند، مهدی فقیه و علیرضا مهران رونمایی شده است.
همچنین تاکنون از گریم علیرضا شجاع نوری به عنوان بازیگر نقش سلمان فارسی، رونمایی نشده است.
نمایی از لوکیشن سریال سلمان فارسیدر این گزارش به گریم برخی بازیگران در سریال تاریخی «سلمان فارسی» می پردازیم:
فرهاد اصلانی
فرهاد اصلانی که پیش از این با ایفای نقش ابن زیاد در «مختارنامه» و سرگرد اسد در «شاهگوش» و همچنین بازی در «امام علی (ع)» با میرباقری همکاری کرده بود، این روزها در سریال «سلمان فارسی» هم به ایفای نقش می پردازد.
فرهاد اصلانی در این مجموعه تاریخی نقش «تاجر» را بازی میکند.
فرهاد اصلانی در سریال «سلمان فارسی»زنده یاد چنگیز جلیلوند
پاییز سال گذشته بود که زنده یاد چنگیز جلیلوند به کاروان تازه به حرکت درآمده سریال «سلمان فارسی» پیوست.
چنگیز جلیلوند سال گذشته در ۸۰ سالگی در قامت اسقفی رومی جلوی دوربین میرباقری قرار گرفت. روزهای همراهی چنگیز جلیلوند با پروژه سریال «سلمان فارسی» در جزیره قشم بود.
تصویر زیر مربوط به گریم چنگیز جلیلوند و حضور کوتاه اما خاطرهانگیز وی در سریال «سلمان فارسی» است.
احترام برومند
احترام برومند که آخرین حضورش در سریال به سال ۹۸ و سریال «خواب زده» سیروس مقدم در شبکه نمایش خانگی برمی گردد، در سال ۹۷ هم اجرای برنامه «رادیو شب» در شبکه شما را عهده دار بود. این بازیگر به گفته ی خودش تاکنون در سریالهای تلویزیونی کار نکرده و اگر پیشنهادی بوده در نهایت انجام نشده است. او که دعوت میرباقری برای حضور در سریال «سلمان فارسی» را پذیرفته است، این روزها در این پروژه تلویزیونی به ایفای نقش می پردازد.
احترام برومند از جمله بازیگرانی است که گریمش در سریال سلمان فارسی رسانه ای شده است.
احترام برومند در سریال سلمان فارسی
محمدرضا هدایتی
محمدرضا هدایتی را اغلب با سریال های طنز در تلویزیون می شناسند. او از جمله بازیگرانی است که با گریم متفاوتی در سریال میرباقری حضور دارد.
تصویر مربوط به محمدرضا هدایتی مربوط به بازی در یکی از سکانسهایی است که سال گذشته در قشم تصویربرداری شده است.
محمدرضا هدایتی در صحنه ای از سریال سلمان فارسی که عبور کاروان سلمان از کنار سپاه روم و ایران (دوران ساسانی) را به تصویر کشیده شده است. برای معماری درست تصویر و ایجاد فضایی قابل باور از تعداد کثیری از بازیگران خارجی با ملیتهای یونانی، مراکشی، ترکیهای و... استفاده شده که همگی پس از پایان این فصل به کشورهای خود بازگشتند.مهدی فقیه
و اما مهدی فقیه که این روزها در پروژه «جشن سربرون» مجتبی راعی هم به ایفای نقش پرداخته و قبلاً هم در سریالهای تاریخی مثل «ملک سلیمان» حضور داشته است، حالا در مقابل دوربین داود میرباقری در نقش «جذامی» ظاهر شده است.
سریال سلمان فارسی به کارگردانی داوود میرباقری و تهیهکنندگی حسین طاهری سهگانهای در دنبالۀ سریالهای میرباقری امام علی (ع) (۱۳۷۳-۱۳۷۷) و مختارنامه (۱۳۸۲-۱۳۸۸) است که زاویۀ دیگری از تاریخ اسلام را به تصویر میکشد. این سریال زندگی سلمان فارسی، یار ایرانی پیامبر اسلام (ص) را در سه مقطع روایت میکند؛ تولد و جوانی او در ایران باستان دوران ساسانیان، مهاجرت او به بیزانس و بخش عمدهای زندگی او که در آن دوره میگذرد و بخش سوم گرویدن او به دین اسلام و قصهای که در حجاز میگذرد.
تعداد بازیگران این سریال همانند آثار قبلی میرباقری متعدد است و ۱۵۰۰ شخصیت در سریال پیش بینی شده است.
فیلمبرداری سریال سلمان فارسی که از زمستان سال گذشته در کویر شهداد کرمان و جزیره قشم آغاز شده بود، با فراگیر شدن ویروس کرونا، دچار تغییراتی شد، چنانکه لوکیشن های داخلی مانند منطقه مجن شهرستان شاهرود و شهرک سینمایی نور، جایگزین لوکیشن های خارجی در ترکیه شد و فیلمبرداری هم پس از مدتی توقف از دهم مرداد ماه، از سر گرفته شد.
بنابر پیشبینیهای صورت گرفته فیلمبرداری سریال سلمان فارسی حدوداً پنج سال طول میکشد و بازیگران ایرانی و خارجی از کشورهای یونان، مراکش و تونس در آن بازی خواهند کرد.
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: سریال سلمان فارسی سریال سلمان فارسی محمدرضا هدایتی احترام برومند چنگیز جلیلوند فرهاد اصلانی ایفای نقش سال گذشته
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۲۷۹۰۲۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
شمهای از بیکفایتی پهلوی
کتاب «ممل تهرونی» که از سوی نشر جمال منتشر شده، سری به دوران حکومت پهلوی میزند و نوجوان امروز را با بخشی از تاریخ کشور در آن دوران آشنا میکند. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، کتاب «ممل تهرونی» از جمله آثار نشر جمال در حوزه ادبیات انقلاب برای گروه سنی کودک و نوجوان است. این اثر که به قلم سیدسعید هاشمی نوشته شده، تلاش دارد با بیان خاطراتی از دهه 60، پیوندی میان نوجوان امروز با ماجراهای سالهای حکومت پهلوی برقرار کند. در معرفی این اثر آمده است: داستان کتاب «ممل تهرونی» دربارهٔ پسری به نام ممل است که در دههٔ 60 روایت میشود. در این کتاب نوجوانان با اتفاقاتی که کودکان و نوجوانان در آن دهه با آنها مواجه میشدند و خاطراتی که پدر و مادرشان در آن دوره داشتند، آشنا میشوند.
فاطمه شهروش، فعال حوزه کتاب، در یادداشتی که به معرفی این کتاب پرداخته و برای انتشار در دسترس تسنیم قرار گرفته، نوشته است:
ممل یک پسربچه هفتهشت ساله است. پدر ممل اعتقاد دارد تابستانها وقت بچه در تهران تلف میشود. برای همین او را میفرستد قم پیش پدربزرگ و مادربزرگش. پدربزرگ ممل حجرهدار است و هر روز ممل را با خودش میبرد بازار؛ اما هنوز چند روزی از اقامت ممل در قم نگذشته که اتفاقات عجیب و غریبی در کوچهپسکوچههای محل رخ میدهد. سروکله غریبهای در شهر پیدا شده که میرود سراغ دختربچهها و زنها. طلاهایشان را میدزد و اگر مقاومت کنند بهشان آسیب میزند. تلاش مادربزرگ و پدربزرگ ممل برای دور نگه داشتن ممل از مهلکه بیفایده است.
ممل همه چیز را فهمیده و از اینکه به تنهایی به کوچه و خیابان برود، میترسد. از طرفی صدای مردم شهر به گوش پاسبانها و کلانتری نمیرسد. وقتی ریشسفیدها همراه آقابزرگ، پدربزرگ ممل، به کلانتری میروند تا از این اوضاع شکایت کنند، ستوان اینطور جوابشان را میدهد: «اگه امنیت ندارن، نذارید بیان توی کوچه. مقصر خود شما هستید. ما داریم تمام تلاش خودمون رو میکنیم. الان هم بیکار نیستیم. اعلیحضرت تازه به کشور برگشتند و ما میخواهیم یک جشن در شهر قم برگزار کنیم... حالا که خدا رو شکر خیانت مصدق و کاشانی برملا شد و اعلیحضرت به کشور برگشتن، به جای تشکر و قدردانی، اومدید لیچار میگید؟»
چرا نوجوان ایرانی هریپاتر میخواند، اما کتاب ایرانی نه؟ممل عکس محمدرضا شاه و و تیمسار زاهدی را در اتاق ستوان میبیند و بو میبرد که قضیه قرار نیست به این سادگیها حل شود. به این ترتیب نویسنده از دید ممل به گوشهای مبارزات مردم با رژیم حاکم و تلاشهایشان برای گرفتن حق اشاره میکند.
از آنجا که داستان در شهر قم دنبال میشود، مخاطب با شخصیتهای مذهبی و سیاسی آن دوره نظیر آقانجفی و آیتالله بروجردی نیز آشنا میشود. از محلههای قم نظیر چهارمردان و باجک نیز بارها در کتاب اشاره شده که آن را برای خوانندگان این شهر خواندنیتر و جذابتر میکند.
حرفهای درگوشی مردم کوچهوبازار و نوع برخوردشان با مأموران حکومتی به گونهای در کتاب بیان شده است که مخاطب را به خوبی با شرایط سیاسی و اقتصادی و اجتماعی آن زمان آشنا کرده تا به طور غیرمستقیم به بیکفایتی حاکمان این برهه تاریخی پی ببرند.
ممل تهرونی یک رمان 159 صفحهای است که پسربچههای بزرگتر از 9 سال از خواندنش لذت خواهند برد و به راحتی میتوانند خودشان را جای شخصیت قهرمان داستان بگذارند. آنها باید با دقت داستان را بخوانند تا بتوانند حدس بزنند، کدام یک از شخصیتهای کتاب مظنون اصلی است و همه آتشها از زیر سر او بلند میشود.
انتهای پیام/