Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «خبرگزاری برنا»
2024-04-30@16:36:27 GMT

تجدید چاپ آوازه‌خوان طاس با ترجمه مهرجویی

تاریخ انتشار: ۲۴ مرداد ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۸۱۸۷۹۰

تجدید چاپ آوازه‌خوان طاس با ترجمه مهرجویی

چاپ تازه دو نمایشنامه «درس» و «آوازه‌خوان طاس» نوشته اوژن یونسکو [Eugène Ionesco] با ترجمه داریوش مهرجویی منتشر شد. ک‍ت‍اب‌ ح‍اض‍ر ت‍رج‍م‍ه‌ دو ک‍ت‍اب‌ «‎«lecon‬ و «la cantatvice» است.

به گزارش برنا؛ چاپ هفتم این نمایشنامه در ۹۶ صفحه و با قیمت ۲۵ هزار تومان در نشر هرمس راهی بازار کتاب شده است.

در معرفی ناشر از این کتاب آمده است: دو نمایشنامه «درس» و «آوازخوان طاس» را می‌توان جزو مهم‌ترین آثار اوژن یونسکو دانست که هر دو از کارهای اولیه اوست.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

نمایشنامه «درس» به رابطه یک استاد و شاگرد می‌پردازد؛ رابطه‌ای که منجر به فاجعه می‌شود. این نمایشنامه نشان از سختی ایجاد ارتباط میان انسان‌ها دارد، انسان‌هایی که در کنار هم هستند اما همچنان نمی‌توانند با یکدیگر رابطه معناداری برقرار کنند.

نمایشنامه «آوازخوان طاس» درباره خانواده اسمیت است که در اتاقی نشسته‌اند و راجع به همه چیز با هم حرف می‌زنند. آن‌ها درباره‌ خانواده‌ای گفت‌وگو می‌کنند که همه اعضایش بابی واتسون نام دارند. آن‌ها هر لحظه فراموش می‌کنند که شخص به‌خصوصی به نام بابی واتسون زنده است یا مرده.

در بخشی از این کتاب می‌خوانیم:

پروفسور: از قصد که اونو نکشتم.

خدمتکار: ولی متأسف که هستی؟

پروفسور: اوه البته ماری، قسم می‌خورم، خیلی متأسفم.

خدمتکار: منم نمی‌تونم به خاطر تو متأسف نباشم. نمیدونم چرا. با وجود همه این‌ها، باز می‌بینم که تو پسرِ... بدی نیستی. سعی می‌کنم بازم این خرابکاریتو رفع و رجوع کنم. ولی بار آخرته‌ها! دیگه نباید شروع کنی. ممکنه باعث سکته قلبی‌ت بشه.

پروفسور: آره ماری. راست می‌گی. حالا می‌خوای چی‌کار کنی؟

خدمتکار: باید دفنش کنم. همراه سی و نه جسد دیگه، که رو هم میشه چهل تا تابوت. به مأمور کفن و دفن زنگ می‌زنم و بعدش به پدر آگوست که عاشق منه... حلقه گل و مُل هم خودم سفارش می‌دم.

منبع: خبرگزاری برنا

کلیدواژه: بازار کتاب یونسکو خانواده پدر کتاب نمایشنامه مهرجویی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۸۱۸۷۹۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رئیس دانشگاه محقق اردبیلی: چگونه در برابر ضرب و شتم دانشجویان ساکت هستید؟

اسماعیل چمنی رئیس دانشگاه محقق اردبیلی با ارسال ایمیلی خطاب به روسای دانشگاه‌های آمریکا گفت: جامعه جهانی توقع دارد که شما به عنوان یک دانشمند، این حملات را محکوم کنید و به دانشجویان نوع دوست خود فرصتی برای اعتراض بدهید.

به گزارش خبرنگار گروه استان‌ها خبرگزاری دانشجو، اسماعیل چمنی رییس دانشگاه محقق اردبیلی به روسای چند دانشگاه آمریکا ایمیل ارسال کرد.

متن ایمیل رئیس دانشگاه محقق اردبیلی به شرح زیر است:

از آزار و اذیت دانشجویان و دانشکده‌های عدالت خواه جلوگیری کنید

بنی آدم اعضای یکدیگرند که در آفرینش ز یک گوهرند

پروفسور گرامی کریستینا اچ پکسون، رئیس دانشگاه براون

پروفسور رودریگز،رئیس دانشگاه سیتی نیویورک (CUNY)

پروفسور دکتر کنت ای جسل، رئیس دانشگاه بین المللی فلوریدا،
پروفسور محترم دکتر ریچارد دی مک کالو، رئیس دانشگاه ایالتی فلوریدا،


گزارش‌های ناراحت کننده در مورد بازداشت چندین دانشجو و اعضای هیئت علمی مؤسسه شما توسط مجریان قانون، نگرانی قابل توجهی را برانگیخته است. دانشجویان و اساتید باید آزادی عمل داشته باشند تا آشکارا احساس انصاف و عدالت خود را به اشتراک بگذارند. رژیم سرنگون شده اسرائیل به عمد نسل کشی کرده و هزاران زن، کودک و مردم بی گناه را به قتل رسانده است. شرایط مخرب زندگی که بر فلسطینی‌ها تحمیل شده و آسیب‌های جسمی و روحی جدی که به بار آورده است، همگی فریاد اعتراض مردم با وجدان را برمی انگیزد. دانشجویان و جوامع علمی قادر به تحمل چنین خشونتی نیستند. به همین علت، هیچ فردی که برای آزادی ارزش قائل است نمی‌تواند در برابر آن مقاومت کند.

من درک نمیکنم که چگونه می‌توانید شاهد چنین اتفاقات ناراحت کننده‌ای باشید و ساکت بمانید.

جامعه جهانی توقع دارد که شما به عنوان یک دانشمند، این حملات را محکوم کنید و به دانشجویان نوع دوست خود فرصتی برای اعتراض بدهید. بی انصافی است که دانشجویان را در اختیار نیرو‌های ظالم قانون قرار دهیم.

دیگر خبرها

  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
  • رئیس دانشگاه محقق اردبیلی: چگونه در برابر ضرب و شتم دانشجویان ساکت هستید؟
  • آخرین ساعات زندگی افلاطون فاش شد: افلاطون در آخرین ساعات زندگی‌اش چه می‌کرد؟!
  • رونمایی از کتاب «جنبش علوی، هجرت رضوی» در مشهد
  •  معرفی کتاب های بازار مالی
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه
  • فریاد خوان کوادرادو در جشن قهرمانی اینتر: هرکس نَپرد، یوونتوسی است! + فیلم
  • پروفسور‌های ضداسرائیل
  • ورود ترجمه «آن روی دیگران» به کتابفروشی‌ها
  • ترجمه «قلمروزدایی علم و دین» روانه بازار نشر شد