Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرنگار حوزه دانشگاهی گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، دوازدهمین نشست سراسری هم‌اندیشی معاونان و مدیران بین‌الملل دانشگاه‌ها و مراکز آموزش عالی با عنوان «دیپلماسی علمی در سال ۱۴۰۱-۱۴۰۰؛ با تاکید بر افق‌های جدید؛ حرکت‌های نو» هم‌اکنون در حال برگزاری است.

رئیس مرکز همکاری‌های علمی بین المللی گفت: امروزه و در شرایط کنونی، در سپهر جدید، متفاوت و تازه‌ای از تعاملات علمی بین المللی قرار گرفته‌ایم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

از سویی، حرکت رو به رشد همکاری‌های علمی بین المللی داخلی را در سال‌های اخیر شاهد بوده‌ایم و از سوی دیگر، موانعی در مسیر همکاری‌های علمی بین المللی به وجود آمده است.

دکتر حسین سالارآملی، افزود: وقتی از منظر راهبرد کلان بین المللی وزارت علوم به مجموعه این تحولات بپردازیم، افق‌های جدیدی را در آینده تعاملات بین المللی مشاهده می‌کنیم که نیازمند حرکت‌های نو بر پایه تجربیاتی است که از بستر بین‌المللی‌سازی آموزش عالی به دست آمده است.

وی با اشاره به آغاز سال تحصیلی جدید گفت: بر اساس برنامه‌های وزیر محترم علوم، نشست هم‌اندیشی معاونان بین‌الملل به منظور بررسی، تبیین و تدوین سیاست‌های همکاری در چهار حوزه اصلی همکاری‌های دوجانبه و چند‌جانبه بین‌المللی، سازمان‌های تخصصی علمی بین‌المللی و همچنین دیپلماسی علم و فناوری بر بستر گسترش زبان فارسی برگزار می‌شود

دکتر سالارآملی به موفقیت کارگروه‌های ملی همکاری‌های علمی بین‌المللی اشاره کرد و افزود: یکی دیگر از محور‌های این نشست، بررسی نقش و جایگاه کارگروه‌ها در ایجاد، توسعه و تحکیم همکاری‌هاست.

رئیس مرکز همکاری‌های علمی بین‌المللی وزارت علوم در ادامه گفت: در این نشست به چندین محور پرداخته می‌شود که اهم این محور‌ها تبیین سیاست‌های کلان وزارت عتف در چهارچوب دیپلماسی علمی و اشاره به تجارب موفق است که سخنرانان به نقطه نظرات خود در این زمینه می‌پردازند و همچنین در خصوص گسترش زبان ادبیات فارسی سیاست‌های کلان وزارت علوم در چارچوب دیپلماسی علم و فناوری در بستر توسعه زبان فارسی، بحث و تبادل نظر می‌شود.

وی افزود: در موضوع همکاری‌های علمی بین‌المللی نیز بر اهمیت گسترش زبان و ادبیات فارسی تاکید شده و اساتید و صاحب‌نظران این حوزه نسبت به تحولات این بخش از تعاملات بین‌المللی می‌پردازند.

گفتنی است که این نشست به صورت مجازی از ساعت ۸ لغایت ۱۴.۳۰ امروز (یکشنبه ۴ مهر ماه) ادامه دارد.

انتهای پیام/ 

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: وزارت علوم همکاری های بین المللی همکاری های علمی بین المللی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۲۱۵۱۱۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...

به گزارش همشهری‌آنلاین، روزنامه ایران نوشت: در ویدیویی که از این گفت‌وگو منتشر شده، مجری بی‌بی‌سی فارسی سؤالات خود را از کاغذ می‌پرسد و خبرنگار بی‌بی‌سی جهانی نیز از روی کاغذی که در مقابلش قرار دارد پاسخ سؤالات مجری را از رو می‌خواند و سپس مترجم، پاسخ‌ها را به زبان فارسی برگردان می‌کند!

این درحالی است که نویسنده گزارش بی‌بی‌سی جهانی درباره نیکا شاکرمی، در این گفت‌وگو اذعان دارد که اسناد ادعایی در گزارشش، گاف‌ها و تناقضات متعددی داشته است.

وی همچنین از پاسخ به این سؤال که اسناد از کجا به دست بی‌بی‌سی رسیده، طفره می‌رود. پس از انتشار ویدیوهای این گفت‌وگو، یک کاربر فضای مجازی درباره آن اظهار کرد که بخش فارسی BBC آمد ابروی بخش جهانی را درست کند، چشمش را هم کور کرد! برخی دیگر از کاربران فضای مجازی تدارک چنین مصاحبه‌ای را شراکت بخش فارسی BBC با پروژه دولت انگلیس برشمردند.

این کاربران همچنین معتقدند که جعل چنین گزارشی نه تنها به‌خاطر پروژه تبلیغاتی علیه ایران در اثنای درگیری‌های غزه بوده بلکه ارجاع این مأموریت به بخش BBC جهانی بدین خاطر صورت گرفته است که کلیه رسانه‌های فارسی‌زبان خارج‌نشین به عنوان بازتاب‌دهنده این گزارش در پروژه مشارکت کنند. چرا که اگر بخش فارسی BBC این گزارش را منتشر می‌کرد، به دلیل اختلافات موجود میان شبکه‌های فارسی‌زبان (علی‌الخصوص BBC و اینترنشنال)، احتمال پوشش ناکافی پروژه از سوی سایر فارسی‌زبان‌ها بالا می‌رفت.

پمپاژ دروغ به نفع پلیس امریکا

خبر دیگر اینکه، گزارش جعلی و سندسازی بی‌بی‌سی جهانی در ارتباط با نیکا شاکرمی علاوه بر کاربران ایرانی، واکنش کاربران خارجی شبکه‌های اجتماعی را هم در پی داشت. این کاربران با اشاره به سندسازی بی بی سی، از این رسانه انگلیسی خواستند که به جای دروغ پردازی علیه ایران به پوشش سرکوب دانشجویان دانشگاه‌های امریکا توسط پلیس این کشور بپردازند و جنایت‌های رژیم صهیونیستی علیه مردم غزه را به تصویر بکشد. این کاربران معتقدند که شبکه انگلیسی بی‌بی‌سی برای به حاشیه بردن اقدامات ضد حقوق بشری پلیس امریکا، دست به دروغ‌سازی علیه ایران زده است.
دو روز از انتشار گزارش بی‌بی‌سی جهانی در ارتباط با مرگ نیکا شاکرمی می‌گذرد. به رغم اذعان بخش فارسی این رسانه به سندسازی، بی‌بی‌سی درقبال انتقادات و مطالبه کاربران برای ارائه اسناد اصلی سکوت کرده است.

کد خبر 848862 منبع: ایران برچسب‌ها اغتشاش تلویزیون بی بی سی خبر ویژه

دیگر خبرها

  • علت مشکلات جیدون سانچو در منچستریونایتد از زبان تیری آنری (زیرنویس فارسی)
  • ادبیات فارسی بر قله جهان + فیلم
  • آیا حذف زبان فارسی در افغانستان ممکن است؟
  • دانشگاه تهران رتبه اول همکاری‌های بین‌المللی را دارد
  • آموزش زبان فارسی در ارمنستان موجب تقویت تعاملات دو کشور می‌شود
  • توسعه ظرفیتهای آموزش زبان فارسی در جمهوری خودمختارنخجوان
  • ادعای اسرائیل درباره ترور نیروی وابسته به سپاه؛ رامین یکتاپرست کیست؟
  • گفت‌وگوی بی‌بی‌سی فارسی با یکی از نویسنده‌های گزارش درباره قتل نیکاشاکرمی و تجاوز به او | بخش فارسی BBC آمد ابرو را درست کند، چشمش را هم کور کرد...
  • گزارش BBC در باره نیکا شاه کرمی تناقض های متعدد دارد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»