نقش روساختهای کلامی قرآن بر شعر حافظ
تاریخ انتشار: ۲۱ مهر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۳۸۰۴۱۲
به گزارش خبرنگار مهر، محمدرضا خالصی چهارشنبه شب در نشست تخصصی یادروز حافظ که به صورت مجازی برگزار شد، در سخنرانی خود با عنوان «نقش روساختهای کلامی قرآن بر شعر حافظ»، گفت: مطلب اولی که در شعر حافظ، از ابتدای انتشار آن تا امروز، مد نظر و توجه بوده، تسلط خارقالعادهی او بر زبان است که توانسته شگفتانگیزترین و اعجابآورترین جلوههای زیبایی در زبان را درصورتهای بسیار متنوع و با کمک نبوغ متعالی خویش خلق کند و نقش زیباشناختی زبان را در اوج شکل دهد که تا امروز هیچ شاعری نتوانسته به چکاد این کوه سرافراز دست یابد».
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی افزود: خواجه، براساس نص شعر خود، حافظ قرآن مجید است و تخلص خود را نیز، بر همین اساس انتخاب کرده است. این رند شیرازی هر جا اشارتی به قرآنخوانی و قرآندانی خود دارد، با تخلصش همراه است؛ گویی میخواهد معنی تخلص خود را برای مخاطب، رندانه، توضیح دهد و البته، این نص جای هیچگونه اجتهادی را باقی نمیگذارد.
خالصی ادامه داد: نویسندگان پس از حافظ نیز بر این نکته که او حافظ قرآن بوده است، تأکید داشتند. از گلندام، نخستین جامع دیوان خواجه که امروز نه در شخصیت و نه در مقدمهی او هیچ شکی نداریم و همچنین، در نخستین منابع بازمانده از خواجه، در فاصله سالهای ۷۶۳ تا ۸۲۴، لقب او «ملکالحُفّاظ» یا «ملکالقراء» ذکر شده و این در مأخذی که در سالهای بعد نگاشتهشده نیز، مشهود است.
وی افزود: چه در قرائت و چه در حفظ قرآن، یکی از مهمترین مسائل، دانستن نقش حروف است؛ یعنی دانستن «فرش الحروف» که شامل آواشناسی قرآن میشود. یادمان باشد که تازیان در قرائت زبان عربی، این زبان را کاملاً صحیح تلفظ میکردند؛ بهقول سیوطی: ʼان العرب لا تنطق الا بکلامها مجوداً و تجویدʻ؛ یعنی اداکردن حق تلفظ حروف و رعایت موسیقی کلمات در گفتار.
این محقق معاصر با بیان این نکته که همه متون مقدس با موسیقی کلام همراهاند، گفت: «آنچه در ظهور اسلام، اعراب را به سمت قرآن سوق میداد، شکل زبانی و اعجاز کلامی آن بود؛ چون درک مفاهیم معنوی آن برای عرب جاهلی چندان آسان نبود و به همین دلیل، میگفتند لیس من قول البشر و و از همین رو بود که قریش، عربها را از شنیدن قرآن منع میکرد تا مفتون و مجذوب کلام الهی نشوند.
وی ادامه داد: بسیاری، چون خلیفه دوم، اسیدبنحضیر، سعدبنمعاذ، قبیله عبدالاشهل، جبیربنمطعم، هیئت خزرجی در عقبه منی و…، با شنیدن قرآن مسلمان شدند. حتی میگویند: فتحت یثرب بالقرآن. این اعجاز زبانی، بهقول خطابی، با کاربرد بافصح الکلام فی احسن النظوم بود و از همین طریق، مباحث بلاغت و فصاحت نیز، در زبان تازی مطرح شد و بهقول ابنسنان خفاجی: لابد لمن یبحث فی اعجاز القرآن من معرفه سر الفصاحه و البلاغه».
خالصی، سپس به بررسی جورچین تصویری، صوتی، فکری و معانی واژگان و اعجاز در مصوتها، واجها، حروف و کلمات قرآن پرداخت و هر کدام از این بخشها را با شعر حافظ مطابقت داد. او، با شواهد و مستندات متعدد، نشان داد که حافظ چگونه با شناخت دقیق از قرآن مجید، این ویژگیها را در شعر خود به کار برده است. این مبحث، از تطابق کاربرد مصوتها شروع و به کاربرد واجها، حروف و کلمات در قرآن مجید و شعر حافظ رسید.
خالصی، با بیان این نکته که موضوع سخنانش بسیار گسترده و وقت بسیار کم است، مخاطبان را برای کسب اطلاعات بیشتر، به مطالعه کتاب دوجلدی «زبورنوازیهای عشق» که به بررسی روساختهای کلامی قرآن مجید بر شعر حافظ میپردازد، دعوت کرد.
کد خبر 5327225منبع: مهر
کلیدواژه: حافظ شیرازی یادروز حافظ شیراز قرآن ویروس کرونا بوشهر آمار کرونا واکسن کرونا هفته ناجا کرمانشاه نیروی انتظامی گرگان شیوع کرونا ایلام هفته نیروی انتظامی شیراز قزوین یادروز حافظ قرآن مجید شعر حافظ
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۳۸۰۴۱۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«مقرأة الحرمین»؛ طرح آموزش قرآن به ۶ زبان زنده دنیا
به گزارش خبرگزاری مهر، طرح جدید اداره امور مسجد الحرام و مسجد النبی (ص) با عنوان «مقرأة الحرمین» خدمتی برای تصحیح قرائت، یادگیری تجوید، اتمام حفظ و یادآوری حفظیات قرآنی به ۶ زبان عربی، انگلیسی، اردو، اندونزیایی، مالایی و هوسایی است و پس از یادگیری کامل، گواهینامه و اجازه قرائت با سند متصل از سوی معلمان دارای مجوز در علم قرائت به قرآنآموزان اعطا میشود. این خدمت با هدف اینکه مرجع نخست در آموزش قرآن کریم باشد، راهاندازی شده است.
مقرأة الحرمین با هدف سهولت در آموزش کتاب خدا و یادگیری ترتیل قرآن برای کسانی که تمایل دارند در هر زمان و مکانی با استفاده از فناوری جدید و اجرای بهترین روش در آموزش قرآن کلام وحی را فرا بگیرند، اجرا میشود و به حجاج و عمرهگزاران نیز فرصت آموزش قرائت صحیح قرآن کریم را میدهد و به آنان گواهینامه و اجازه قرائت اعطا میکند.
این پروژه دارای برنامههای متعدد آموزشی از جمله تصحیح قرائت، حفظ، یادآوری محفوظات، یادگیری تجوید، اصول قرائات، جلسات تلاوت قرآن، پیگیری آموزشی و جلسات پخش زنده است.
کد خبر 6088407 سمانه نوری زاده قصری