چهار کتاب از درامنویسان مهم جهان منتشر شد
تاریخ انتشار: ۵ آبان ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۵۰۴۰۶۵
چهار کتاب نمایشنامه بهقلم نویسندگان و نمایشنامهنویسان مهم جهان که تاکنون بهفارسی برگردانده نشده بودند توسط نشر نیماز به بازار کتاب عرضه شد.
به گزارش برنا، کتابهای «هراس» نوشتهی فالک ریشتر با ترجمهی محمود حسینیزاد، «نمایشنامههای فراموششده» نوشتهی فرانتس کافکا، روبر پنژه، تادئوش روژهویچ، آرتور آدامف و اورسون ولز با ترجمهی علی شمس، «میدان پارلمان» نوشتهی جیمز فریتز با ترجمهی حسین جمالی و مهرانگیز قهرمانی و «قصههای برزخی و سفر در تاریکی» نوشتهی لن جنکین با ترجمهی علی حاجیملاعلی و فاطمه سیادتی از مجموعهی نمایشنامههای خارجی نشر نیماژ موسوم به «تئاترِ آنسو» منتشر و روی پیشخان کتابفروشیها قرار گرفت.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
«نمایشنامههای فراموششده»: شش متن ترجمهنشده از پنج نویسندهی مطرح
مجموعهی «نمایشنامههاى فراموششده» آثارى را شامل مىشود که مخاطب ایرانى پیشتر شناختى از آن نداشته است. شش نمایشنامه از پنج نویسندهى مطرح. «نگهبان مقبره» از فرانتس کافکا، «معماران» از روبر پَنژه، «پروند و یک زوج ایدهآل» هر دو از تادئوش روژهویچ، «یک زن شیرین» از آرتور آدامف و «روز کلمبوس» از اورسون ولز نمایشنامههاى ترجمه شده در این کتاباند. آثارى کمتردیدهشده یا گمشده در قیاس با سایر آثارى که از نویسندگان نامبرده تاکنون به فارسى خواندهایم. هر شش نمایشنامه براى نخستینبار به فارسى ترجمه شدهاند و ازین رو بهترین عنوان براى همنشینى این آثار در کنار یکدیگر همین نامِ نمایشنامههاى فراموششده مىتوانست باشد.
این کتاب در ۱۶۲ صفحه و با کاغذ بالک، جلد شومیز و قیمت ۵۵۰۰۰ تومان به بازار نشر عرضه شده است.
«هراس»: برگردان حسینیزاد از متن آلمانی
نمایشنامهی «هراس» فالک ریشتر که توسط محمود حسینیزاد از متن آلمانی به فارسی برگردانده شده، عکسالعمل سریع و قاطعی به شروع فعالیت و گسترش گروههای دستراستی و بنیادگرایان مسیحی در آلمان است که اکتبر 2015 در برلین به صحنه رفت. اجرای این نمایش در برلین با جاروجنجال همراه شد. از ایجاد اختلال در حین اجرا تا دیوارنویسی و تلفنهای تهدید به مرگ و تهدید به آتش زدن سالن تئاتر. درخواست حزب دستراستی برای پایین کشیدن نمایش از صحنه با مخالفت سوسیالدموکراتها و سبزهای آلمان روبهرو شد.
این کتاب در ۱۲۲ صفحه و با کاغذ بالک، جلد شومیز و قیمت ۴۰۰۰۰ تومان روی پیشخان قرار گرفته است.
«میدان پارلمان»: آرزویی دور برای تغییر جهان
نمایشنامهی «میدان پارلمان» را جیمز فریتز علیه روزمرگی نوشته است، با اینکه نویسندهی این اثر در انگلستان زندگی میکند اما موضوعی را دستمایهی نگارش قرار داده که در این دوران بیشتر مردم دنیا درگیر آن هستند. با وجود جنگها، سلطهگریها و عدم آگاهی مردمان، دنیا هر روز تاریکتر میشود. انسانهایی هستند که میخواهند این روند مهلک را تغییر دهند و آیندهای بهتر بهوجود آورند.
داستان این نمایشنامه دربارهی کسی یا کسانی است که میخواهند کاری کنند اما هنوز نمیدانند چهچیز درست و چهچیز اشتباه است، آنچه برای ما باقیمانده تلاش برای نجات زندگی انسان در آیندهی دور و نزدیک است. زیرا انسان نمیتواند زندگی و شکنجهاش را تاب بیاورد. زبان، شخصیتها و موقعیتهای روزآمد این نمایشنامه در جریان اجرا میتواند موجب تجربهای اندیشهبرانگیز شود.
کتاب «میدان پارلمان» در ۱۱۲ صفحه و با کاغذ بالک، جلد شومیز و قیمت ۴۰۰۰۰ تومان به کتابفروشیها عرضه شده است.
«قصههای برزخی و سفر در تاریکی»: اپیزودیک با تئاتریکالیتهی بالا
لن جنکین؛ نمایشنامهنویس، رماننویس، فیلمنامهنویس و کارگردان تئاتر آمریکایی و برندهی سه جایزهی ادبیست. نمایشنامهی «قصههای برزخی» سال ۱۹۸۰ دو جایزهی نویسندگی و کارگردانی دریافت کرده و همچنین برندهی جایزهی امی بوده است. ویژگیهای سبکی لن جنکین را بهخوبی میتوان در دو نمایشنامهی «قصههای برزخی و سفر در تاریکی» مشاهده کرد. عناصری از قبیل ساختار اپیزودیک، چندآوایی، زبانمحوری، تئاتریکالیته و پرفورماتیو بودن و همچنین تداخل و ترکیب سبکها و ژانرهای مختلف. قصههای برزخی شامل سه اپیزود با عناوین بزرگراه، میانپرده و هتل است. «سفر در تاریکی» نیز درامی ابزورد است که خواننده/تماشاگر را به یک سفر متافیزیکی خارقالعاده و مفرح میبرد. «عموسامِ من» یکی دیگر از نمایشنامههای جنکین است که پیش از این به فارسی ترجمه شده است.
این کتاب در ۱۳۲ صفحه و با کاغذ بالک، جلد شومیز و قیمت ۴۰۰۰۰ تومان به بازار نشر عرضه شده است.
منبع: خبرگزاری برنا
کلیدواژه: آلمان مرگ تئاتر آلمان بازار کتاب جنگ جهان مرگ نمایشنامه فرانتس کافکا اورسون ولز میدان پارلمان سفر در تاریکی نمایشنامه ی فراموش شده ترجمه ی نوشته ی عرضه شد
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۵۰۴۰۶۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
عرضه سه نمایشنامه جدید سوره مهر در نمایشگاه کتاب
به گزارش خبرنگار مهر، سه کتاب نمایشنامه با عنوان «رازی بین من و تو»، «در تنم زمستان شد» و «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» به تازگی توسط انتشارات سوره مهر منتشر و روانه بازار نشر شده است.
«رازی بین من و تو» نوشته محمدرضا امیرخانی تصویری از زندگی علی، جانباز اعصاب و روان است. علی هنرمند پتینهکاریست که در جبهههای جنگ دچار موج انفجار شدیدی شده و همچنان با این توهم که همرزمش را کشته است، دچار عذاب وجدان است. در ادامه دکتر بخشی برای رهایی او از این توهم دست به کار میشود.
«در تنم زمستان شد» اثری از مصطفی سیفی برشی از زندگی رونیا یک دختر کرد ایزدی است که چند سال اسیر داعش بوده و اکنون پس از فرار از دست داعش به آلمان گریخته، اما یک روز مرد داعشی که سالها رونیا را اسیر کرده، وارد خانه او میشود.
«روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» نمایشنامه دیگری است که به قلم محمدرضا آریانفر به چاپ رسیده است. آریانفر در این کتاب، چهار نمایشنامه شامل «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر»، «آنگاه که خدا از دهان سنگ ترانه میخواند»، «کسی در خوابهایم قدم میزند» و «سراغ خوابهایم را از باد بگیر» را به نگارش درآورده است.
«رازی بین من و تو» با شمارگان ۳۰۰ نسخه، «در تنم زمستان شد» با شمارگان ۵۰۰ نسخه و «روایت نه چندان پیچیده از یک عشق به طعم شمشیر» با شمارگان ۵۰۰ نسخه در سی و پنجمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران عرضه میشوند.
کد خبر 6089724 فاطمه میرزا جعفری