Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایسنا، معاون دبیر سی و هشتمین جشنواره جهانی فیلم فجر و مدیر سابق بخش بین الملل بنیاد سینمایی فارابی درباره ادغام دو جشنواره جهانی و ملی فیلم فجرگفت: برخی از همکاران و همراهان جشنواره جهانی در این خصوص صحبت کرده‌اند و نکات مهمی را بیان کرده‌اند. به هر حال، بعضی تصمیمات هست که تمام بنای ساخته شده‌ی ارتباطات بین‌الملل سینمای ایران را تحت‌الشعاع قرار می‌دهد، چون حسی از بی‌ثباتی در تصمیم‌سازی و پیگیری روندی مشخص در داخل را به دنیا مخابره می‌کند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی یادآور شد: همه کسانی که من، ظرف این ۳۰ سال در جشنواره‌های مختلف با آنان همکاری داشته‌ام، می‌دانند موضوع نگاه بین‌المللی به هر رویداد فرهنگی و نحوه برگزاری آن و توجه ویژه به تصمیماتی که در این حوزه می‌گیریم، فارغ از جنجال‌آفرینی‌ها و مصلحت‌اندیشی‌های داخلی، به نظرم، اهمیتی اساسی دارد. طبعا به یاد می‌آورند که من در دوره برگزاری بخش بین‌الملل در کنار جشنواره ملی، همیشه این انتقاد را مطرح کرده‌ام که وقتی تمام هم و غم دبیر و اغلب مدیران، صرف بخش ملی بشود، طبیعتا آن ارتباطی که می‌بایست، بین کلیت مجموعه جشنواره و شرکت‌کنندگان بین‌المللی شکل نمی‌گیرد و ارتباط و انعکاس جهانی تنها به مجموعه امور بین‌الملل محدود می‌شود. حقیقت این بود که چشمان ناظر بین‌المللی از کلیت سازمانی که برگزارکننده جشنواره بود و کلیه مسائلی که این سازمان با آن مرتبط است، چیز زیادی نمی‌دید و ارتباطی آرمانی با این کلیت شکل نمی‌گرفت.

اسفندیاری با اشاره به دیدگاهی که زمانی تفکیک دو جشنواره از هم مطرح کرده بود گفت: با این وجود، در زمان جدایی دو جشنواره، در مصاحبه ای که اتفاقا در آن زمان، مورد خشم مسئولان قرار گرفت، به سه موضوع اعتراض کردم: عدم مذاکره با نیروهای متخصص که از جریان برگزاری و مذاکرات اطلاعاتی دقیق دارند، نبود دانش کافی نزد هیات تصمیم‌گیرنده در خصوص نقاط قوت الگوی کنونی برگزاری و به تبع آن، فقدان طرح و برنامه‌ای برای دوره‌ای انتقالی که متضمن حفظ این نقاط قوت باشد. امروز هم به همین دلایل، تصمیمی را که برای ادغام گرفته شده، قابل دفاع نمی‌دانم. به نظرم، تا وقتی سیاستگذاران ندانند از دوره دوم جدایی، در زمان کار با دبیران جشنواره و تمام مدیران و همکاران خوب این مجموعه، چه مسیری برای برگزاری جشنوارهای در چارچوب سیاست‌های داخلی و منطبق با استانداردهای بین‌المللی طی شده است، قدرت اتخاذ تصمیمی قابل دفاع در این حوزه را نخواهند داشت.

او در پاسخی به پرسشی درباره آینده همکاری با فیاپف گفت: باز این موضوع را از دیدگاه بین‌المللی ببینید. سازمانی با رعایت تمام موازین داخلی، مهم‌ترین رتبه را در نهادی بین‌المللی که مرجع ارزش گذاری در حوزه‌ای مشخص است، کسب می‌کند. روشن است در جریان مذاکرات، به توافقاتی می‌رسد که هیچکدام نافی منافع ملی نیستند. فقط یک سال بعد، بدون ارائه هیچ تحلیل جدی، این توافق نقض می‌شود. دنیا درباره فقدان توان برنامه‌ریزی و هرگونه برنامه کوتاه مدت، میان مدت و بلند مدت چه قضاوتی می‌کنند؟ در جریان مذاکرات بعدی، چقدر باید به وجود برنامه اطمینان کند؟

این فعال در عرصه بین الملل سینما با اشاره به زمینه‌ای که برای پیوستن جشنواره جهانی به فیاپف فراهم شد، گفت:موضوع ارتباط با فیاپف موضوعی بود که سال‌ها، در ذهن مدیران و سیاستگذاران سینمای ایران بود و به دلیل عدم توجه کافی به ابعاد بین‌المللی، امکان آغاز آن وجود نداشت. بنابراین اعتباری که جشنواره در همین چند سال در ابعاد بین‌المللی به دست آورده، باعث شد که فیاپف این موضوع را به شکل جدی در دستور کار قرار دهد. در سه سال متوالی با حضور نمایندگانی دقیق و سخت‌گیر، کلیه مسائل فنی و نه محتوایی را بررسی کند و در هر سه سال، نحوه برگزاری جشنواره را با توجه به استانداردهای جهانی، در رده الف ارزیابی کند، اما با توجه به مناقشات موجود در خصوص تاریخ برگزاری، در نهایت، با تغییر زمانِ جشنواره، در دوره سی وهشتم، جشنواره جهانی فجر رسما در تراز ۱۵ جشنواره الف دنیا قرار بگیرد.

معاون دبیر سی‌وهشتمین جشنواره جهانی فیلم فجر گفت: باید دید این اعتبار از کجا می آید؟ بدیهی است از توجه به سینمای ضد جریان مسلط، از حضور چهره‌های شاخص این حوزه در کنار برخی صداهای معترض جریان اصلی سینمای جهان، از افزایش سالانه فیلم‌های انتخابی که افتتاحیه‌های جهانی، بین المللی و یا منطقه‌ای را در این جشنواره آغاز می‌کنند و در مدار نمایش‌های جشنواره‌ای قرار می‌گیرند، از فیلمسازان با استعداد بین‌المللی که پیش از ساخت اولین فیلم بلند در دارالفنون حضور پیدا می‌کنند و در کلاس‌های اساتید بزرگ بین‌المللی و چهره‌های شاخص سینمای ایران– از نسل اول فیلمسازان سینمای نوین ایران تا نسل‌های امروز–سینما را از دیدگاهی متفاوت تجربه می‌کنند، و مهم‌تر از همه، از فیلم‌های سینمای ایران که به زبانی جهانی ساخته شده‌اند و قابلیت ارتباط‌گیری با انسان‌هایی را از هر زبان و هر نژاد در هر جغرافیایی را دارند.

اسفندیاری ادامه داد: طبیعی است که این موضوعات، نافی سود کسانی است که سینما را موضوعی انحصاری می‌بینند و آستانه تحملی برای ظهور صداهای متفاوت، شکل‌های متفاوت، سبک‌های متفاوت و استعدادهای جدید متصور نیستند– کسانی که به نظر می‌آید در جریان این تصمیم‌سازی به دوستان خوب و قدیمی ما در سازمان سینمایی مشاوره داده‌اند.

او در خصوص برخی ادعاهایی که درباره جشنواره جهانی ابراز می‌شود، اظهار کرد: متاسفانه جریان تزویر و ناآگاهی در بخشی از فضای رسانه‌ای و مجازی غوغا می‌کند. همکارانم پاسخ برخی از این ادعاها را داده‌اند و می‌دهند. البته خود من هم در زمانی که فرصتی کافی در اختیار داشته باشم، صحبت‌های مفصلی خواهم کرد. اما کلام آخر این که برای اتخاذ تصمیمی منطقی، بهتر است تصمیم‌گیرندگان با مطالعه دقیق مدارک و دستاوردهای موجود و مستند و نه بر مبنای برخی اطلاعات مغلوط و توهم‌آمیز در فضای مجازی و فضای رسانه‌ای کشور، با انجام بحث‌های اقناعی و تبیین آنچه باید اتفاق بیفتد، تصمیم بگیرند.

کد خبر 636914 برچسب‌ها سینمای ایران

منبع: همشهری آنلاین

کلیدواژه: سینمای ایران جشنواره جهانی سینمای ایران بین المللی بین الملل

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۶۴۸۴۹۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

رابطه این فیلم با ماجرای قتل بابک خرمدین | اسم فیلم را عوض کردم تا...

به گزارش همشهری آنلاین، علی درخشنده که سال ۱۳۹۸ نخستین فیلم بلندش را با نام «دشمنان» در جشنواره فیلم فجر رونمایی کرده بود، درباره معرفی فیلمش و تاخیر در اکران آن پس از حدود پنج سال بیان کرد: «همسایه شما، زهره» یک تریلر - درامای روانشناختی درباره زنی با یکسری پیچیدگی‌های ذهنی و روان‌نژندی است که سبب می‌شود به اقداماتی پیرامون خودش دست بزند و شاید مشابه آن را به شکلی امروز هم در جامعه ببینیم. البته من فیلم را پنج سال قبل ساختم ولی در آن زمان هم چنین مسائلی دیده می‌شد. حتی یادم می‌آید وقتی ماجرای مرحوم بابک خرمدین پیش آمد و بعدها شنیدیم که پدر و مادرش بجز او چند نفر دیگر را هم کشته بودند، تشابهاتی نسبت به آنچه من در فیلم روایت کرده بودم، دیده می‌شد که این موضوع از نگاه کردن به جامعه نشأت می‌گرفت.

او افزود: داستان دیر اکران شدن فیلم هم در دو سال اول پس از ساخت، بخاطر شیوع کرونا بود که پخش و اکران همه فیلم‌ها را تحت تاثیر قرار داد. در آن مقطع پخش جهانی در اولویت ما بود که در همان زمان، فیلم من و «تومان» مرتضی فرشباف به جشنواره‌های شناخته شده‌ای همچون «شب‌های سیاه تالین» راه پیدا کردند، گرچه شاید من عجله کردم چون بسیاری از جشنواره‌ها در آن دوران برگزار نشدند. بعد از آن هم مسائل دیگری پیرامون من و تهیه‌کننده فیلم (مجید برزگر) پیش آمد که مجوز نمایش فیلم را تحت تاثیر قرار داد و با وجود اینکه فیلم پروانه نمایش داشت، تاکید شد که باید آن را دوباره ببینند البته در نهایت همه مسائل برطرف شد.

وی درباره اینکه آیا خودش تصمیم گرفته فیلمش را در گروه هنر و تجربه اکران کند گفت: اگرچه اوضاع سینما در گذشته‌ هم چندان خوب نبود اما در همان سال‌ها برخی پخش‌کننده‌ها می‌گفتند باوجود آنکه بازیگری به عنوان ستاره در فیلم نیست، باز هم می‌توان این فیلم را در سینمای بدنه اکران کرد در حالی که الان شرایط سینما آنقدر تغییر کرده که به سختی می‌توان چنین فیلمی را در سینمای بدنه و کنار این تعداد کمدی اکران کرد. از سوی دیگر گروه هنر و تجربه دو سالی است که از فیلم من پشتیبانی کرده و پیگیری‌هایی را بابت به اکران رسیدن فیلم انجام داده، به همین دلیل به گفته بسیاری از کارشناسان مربوط، اکران در این بسته و شرایط مناسب‌تر بود و من هم دوست داشتم فیلمم را روی پرده ببینم تا اینکه بخواهم آن را اکران آنلاین کنم.

درخشنده که این روزها در تدارک ساخت یک سریال برای شبکه نمایش خانگی است، درباره تغییر نام فیلمش از «دشمنان» به «همسایه شما، زهره» نیز توضیح داد: اسم فیلم را تغییر دادم چون با توجه به شرایط فعلی تصور کردم «زهره» می‌تواند مثل یکی از همسایه‌های ما باشد که کنار ما زندگی می‌کند؛ ضمن اینکه تدوین فیلم را هم در بخش‌هایی تغییر داده بودم و بهتر بود نام آن هم جدید باشد. البته در این چند سال باز هم فیلم به فهرست‌ مقدماتی چند جشنواره‌ همچون ادینبورگ و شانگهای راه پیدا کرد اما صادقانه به آن‌ها اطلاع دادم که با وجود تدوین دوباره و تغییرات در فیلم آن را یک بار در شب‌های سیاه تالین نمایش داده‌ام. این‌ها سبب شد که خوشحال باشم از اینکه فیلم هنوز زنده است و تاریخ مصرف ندارد.

رویا افشار، ندا جبرئیلی، مسعود دلخواه، قربان نجفی، علی بی غم، سینوهه دانشمند، توران یاقوتی و سعید آرمند در «همسایه شما، زهره» به ایفای نقش پرداخته‌اند. در خلاصه داستان این فیلم سینمایی آمده است: «شیوا گفت: همه‌ش احساس می‌کنم شهاب هر شب داره از پشت این درخت‌ها بهمون نگاه می‌کنه! و زهره به آهستگی سرچرخاند سمت پنجره.»

کد خبر 847476 منبع: ایسنا برچسب‌ها کارگردانان سینمای ایران خبر مهم بازیگران سینما و تلویزیون ایران سینمای ایران

دیگر خبرها

  • برگزاری نخستین جشنواره "فیلم رضوان" نوآوری این دوره از جشنواره امام رضا (ع) است
  • رابطه این فیلم با ماجرای قتل بابک خرمدین | اسم فیلم را عوض کردم تا...
  • برگزاری محفل شعر ارادت رضوی در هویزه
  • «شتر و آسیابان» به کازابلانکا رسید
  • سومین سفر «شتر و آسیابان» به مراکش
  • جشنواره‌های گردشگری با رویکرد ملی و بین‌المللی تدوین شود
  • ۳ جایزه و یک تقدیر از سینمای ایران در جشنواره مسکو
  • محصولات تولیدی عشایر مغان برندسازی شود
  • جشنواره مسکو به «آه سرد» ۲ جایزه داد
  • «آه سرد» ۲ جایزه از جشنواره مسکو گرفت