دیدار میخائیل اولیانوف و رابرت مالی بامحور مذاکرات وین
تاریخ انتشار: ۲۳ دی ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۱۱۷۳۶۸
به گزارش «تابناک» به نقل از ایرنا، اولیانوف امروز در صفحه توئیتر خود با اعلام اینکه با رابرت مالی نماینده ویژه آمریکا در امور ایران دیدار کرده است، نوشت: طبق معمول یک گفتوگوی سازنده در مورد حل و فصل دشوارترین مسائل باقیمانده در مذاکرات وین داشتیم.
وی در نتیجه این گام اینگونه توصیف کرد که مذاکرات وین رو به جلو حرکت میکند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
شبکه خبری العربیه همزمان با دیدار اولیانوف با مالی مدعی شد که نماینده ویژه آمریکا در امور ایران با سفرای کشورهای خلیج فارس در سازمانهای بین المللی در وین در مورد مذاکرات وین گفتگو کرده است.
مذاکرات روز سیزدهم از هشتمین دور گفتگوهای رفع تحریمها دیروز حوالی ساعت ۱۵ بعد از ظهر به وقت محلی وین با دیدار انریکه مورا و علی باقری آغاز شد. سپس نمایندگان سه کشور اروپایی با مذاکره کننده ارشد ایران دیدار کردند که این جلسه حدود دو ساعت به طول انجامید.
ایران و ایالات متحده از طریق متن مکتوب غیررسمی، نظرات خود را در موضوعات چهارگانه رفع تحریمها، اطمینان از رفع موثر تحریمها، تعهدات هستهای و راستی آزمایی ارائه کردند و هیاتها در حال بررسی این متون هستند.
علی باقری کنی مذاکره کننده ارشد ایران میگوید موارد اختلافی در پیشنویس توافق در حال کاهش است و مذاکرات رو به جلو جریان دارد. مذاکره کنندگان ارشد چین و روسیه هم از مواضع مذاکراتی ایران حمایت کرده و تاکید دارند که گفتگوها برای دستیابی به توافق پیگیری میشود.
وانگ کوان مذاکره کننده چین در تازهترین ارزیابی خود از روند مذاکرات گفت که جمهوری اسلامی ایران با ارائه ایدههای تازه و جامع نقش بسیار سازندهای را در گفتگوها ایفا میکند. وی تصریح کرد: چین قاطعانه از مطالبات منطقی ایران در زمینه فعالیتهای اتمی، مادامی که خطر اشاعه تسلیحات هستهای نداشته باشد حمایت میکند. دیپلمات چین همچنین یادآورشد که پکن به حمایت از ایران برای استفاده صلح آمیز از انرژی اتمی ادامه میدهد.
منبع: تابناک
کلیدواژه: مذاکرات وین بحران در قزاقستان سقوط هواپیمای اوکراینی اخراج استقلال و پرسپولیس مذاکرات وین میخائیل اولیانوف رابرت مالی مذاکرات وین بحران در قزاقستان سقوط هواپیمای اوکراینی اخراج استقلال و پرسپولیس مذاکرات وین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tabnak.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تابناک» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۱۱۷۳۶۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سیناپس «آپاراتچی» و «آسمان غرب» و فیلمنامه «یادآوری» کریستوفر نولان در شماره جدید فیلم نگار
سیناپس فیلمهای «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بی بدن»، فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران و فیلمنامه کامل «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان، از جمله مطالب منتشر شده در دویست و پنجاه و پنجمین شماره ماهنامه فیلمنامه نویسی فیلمنگار ویژه اردیبهشت ۱۴۰۳ هستند که در ۱۱۶ صفحه تقدیم علاقهمندان سینما و فیلمنامه نویسی شده است.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، در ابتدای بخش سینمای ایران سیناپس فیلمهای «تمساح خونی»، «آسمان غرب»، «پرویزخان»، «آپاراتچی» و «بی بدن» را میخوانیم و سپس نقد و تحلیلهایی که نویسندگان مجله درباره این آثار نوشتهاند. گفتگو با حسین تراب نژاد، یکی از فیلمنامه نویسان «آپاراتچی» و گفتگو با علی ثقفی، نویسنده و کارگردان «پرویزخان» از دیگر مطالب این بخش هستند.
پرونده موضوعی این شماره به فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران اختصاص دارد که شامل مطالب خواندنی و متنوعی است از جمله: نگاهی به سریالهای شبکه نمایش خانگی در ایران؛ آنچه در سریال نویسی ایران مورد توجه نیست، بررسی گونههای درام کارآگاهی در سریالهای بعد از انقلاب، وضعیت فیلمنامه نویسی در سریالهای شبکه نمایش خانگی، معضلات سریال سازی از منظر متن، زیرمتن و فرامتن، گفتوگوی جمعی پیرامون فیلمنامه نویسی برای سریال در ایران و....
بخش سینمای جهان با سیناپس روی علفهای خشک، داستان آمریکایی و فراری آغاز میشود و با نقد و گفتگوهایی با خالقان این آثار ادامه مییابد.
مطالعه تطبیقی کتاب و فیلمنامه «مورد عجیب بنجامین باتن» و چطور خواننده را مجذوب فیلمنامه میکنید؟ عناوین صفحات «سینما ادبیات» و «تجربههای پراکنده» میباشند.
فیلمنامه کامل این شماره به «یادآوری» نوشته کریستوفر نولان اختصاص دارد که توسط حمید گرشاسبی به فارسی برگردانده شده است. نقدی بر این فیلمنامه، مطالب پایانی این شماره است.