آیین مثنوی خوانی در خانه فرهنگ ایران در راولپندی پاکستان برگزار شد
تاریخ انتشار: ۸ بهمن ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۲۴۶۶۱۷
به گزارش روز جمعه ایرنا، «فرامرز رحمان زاد» رئیس خانه فرهنگ کشورمان، دکتر «کشمیری» استاد زبان فارسی و جمعی از دانشجویان و علاقه مندان به زبان فارسی در این آیین فرهنگی حضور یافتند.
در ابتدای این مراسم، دکتر کشمیری استاد زبان و ادبیات فارسی و عضو انجمن فارغ التحصیلان زبان فارسی پاکستان گزارشی درباره فعالیتهای این انجمن ارائه و اظهار امیدواری کرد در آینده برنامههای بیشتری در حوزه زبان و ادبیات فارسی توسط انجمن فارغ التحصیلان زبان فارسی پاکستان برگزار شود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
رئیس خانه فرهنگ ایران در راولپندی ضمن تشکر از مسئولین انجمن فارغ التحصیلان زبان فارسی پاکستان برای برپایی دوره مثنوی خوانی، به تشریح جایگاه و اهمیت اثر مثنوی مولانا پرداخت.
وی اظهار داشت: نمایندگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران آمادگی دارد در موضوعات مختلف فرهنگی از جمله انواع هنر به ویژه سینما و گردشگری با انجمنهای مرتبط با این موضوعات در پاکستان همکاری و میزبانی کند.
رحمان زاد در ادامه تاکید کرد: ایران اسلامی با داشتن چند هزار سال قدمت دارای آثار تمدنی مادی و معنوی بسیاری است. شاعران و ادیبان بزرگی مانند حافظ، سعدی، مولانا، فردوسی و ... در دامان این سرزمین پرورش یافتهاند. یکی دیگر از این بزرگان در حوزه زبان و ادب فارسی، حکیم نظامی شاعر پارسی گو است.
وی گفت: حکیم نظامی که متاثر از شاعران بزرگی همچون فردوسی است؛ تلاش کرده ضمن استقلال در آثار خود اندیشههای بزرگان پیشین را زنده نگه دارد. از آثار مشهور این حکیم که به خمسه یا پنج گنج نظامی (مخزن الاسرار، خسرو و شیرین، لیلی و مجنون، هفت پیکر و اسکندرنامه) معروف است؛ همگی به زبان فارسی و در جغرافیای ایران پهناور سروده شده است.
رحمان زاد ادامه داد: با تمام این شواهد و دلایل متقن که مانند خورشیدی تابان اصالت تعلق حکیم نظامی را به سرزمین مادری و حوزه زبان فارسی نشان میدهد، کسانی هستند که تلاش میکنند با جعل و تغییر زبان آثار این شاعر پارسی گو، وی را به خود نسبت دهند.
وی خبر داد که در اسفند ماه سال جاری در ایران و نمایندگیهای فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سراسر دنیا بزرگداشت حکیم نظامی برگزار خواهد شد. بنابراین آماده دریافت مقاله و هرنوع آثار برای هرچه باشکوهتر برگزار شدن بزرگداشت حکیم نظامی هستیم.
برچسبها جمهوری اسلامی ایران پاکستان خانه فرهنگ ایران حافظمنبع: ایرنا
کلیدواژه: جمهوری اسلامی ایران پاکستان خانه فرهنگ ایران جمهوری اسلامی ایران پاکستان خانه فرهنگ ایران حافظ خانه فرهنگ زبان فارسی حکیم نظامی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۲۴۶۶۱۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
شاعری که مایه افتخار ایرانیان است
محمود شالویی، سعدی را مایه افتخار ایرانیان و از جمله نوابغ و نخبگان جهان علم و ادب میخواند.
به گزارش ایسنا، آیین اختتامیه هفته بزرگداشت «سعدی شیرازی» با حضور پرشمار استادان و پژوهشگران و علاقهمندان به زبان و ادبیات فارسی، پنجشنبه ششم اردیبهشتماه ۱۴۰۳ در تالار اجتماعات شهید مطهری(ره) انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.
در ابتدای این رویداد محمود شالویی، رییس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی به ایراد سخن پرداخت و گفت: «سعدی» یکی از بزرگترین و شاخصترین شاعران فارسیزبان به شمار میرود، از آن جهت که شعر او با حکمت و دانش و علم و وسعت اطلاعات او با تجاربش در سیاحی و جهانگردی پیوند خورده است و در نتیجه از او شخصیتی ممتاز ساخته است.
او افزود: «سعدی» چهرهای است که در اکثر مبادی و مبانی علمی سخن گفته و ارائه نظر کرده و در کلام و سخن خویش معارف و معانی فراوانی را مورد توجه و مداقه قرار داده است.
مشاور وزیر فرهنگ تصریح کرد: سعدی مایه افتخار ایرانیان و از جمله نوابغ و نخبگان جهان علم و ادب است و ما ایرانیان سربلندیم، از آن رو که سعدی از جمله مفاخر و مشاهیر برجسته ایرانزمین است.
شالویی در بخش دیگری از سخنان خود گفت: ما معتقدیم برای تجلیل از مفاخر فرهنگی ایران باید تمام دستگاههای فرهنگی کشور از جمله وزارت آموزش و پرورش همکاری ویژهای را مبذول دارند. در کشور تاجیکستان، در شهر «پنجکنت» که زادگاه رودکی است، دانشآموزان به حفظ اشعار این شاعر نامدار اهمیت فراوان میدهند. در ایران نیز ضروری است که با مساعدت وزارت آموزش و پرورش، دانشآموزان ما پیش از ورود به دورههای بالاتر، با شعر و اندیشه بزرگانی چون سعدی خاصه با «گلستان» و «بوستان» او به خوبی آشنا شوند.
مشاور وزیر فرهنگ تأکید کرد: خوشبختانه با تأکید ریاست محترم جمهور، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی ضمن مکاتبه با وزیر محترم آموزش و پرورش تأکید کردهاند که طی برنامهای منسجم، در کتابهای درسی بیش از گذشته به مفاخر فرهنگی ایران پرداخته شود و خوراک علمی برای آشنایی نونهالان با اندیشه بزرگان ایرانزمین در کتب درسی گنجانده شود.
سعدی؛ زبده سخنوران ایران و جهان
در ادامه این برنامه پس از اجرای برنامه سعدیخوانی از سوی یکی از هنرمندان نونهال، حسن انوری استاد زبان فارسی و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی به ایراد سخن پرداخت و گفت: سعدی شیرازی به همراه حافظ، مولانا و فردوسی در کنار بزرگان عرصه ادبیات جهانی، یعنی هومر، دانته و شکسپیر قرار دارند و به اعتقاد بسیاری از مستشرقین، این هفت تن، یادگار شکوهمند نبوغ بشریاند.
مولف فرهنگ بزرگ سخن در ادامه سخنان خود گفت: به اعتقاد زباندانان عالم، چهار زبان فارسی، انگلیسی، ایتالیایی و یونانی، چهار زبان مهم تاریخ بشرند که سعدی شیرازی نقش مهمی در نضج و گسترش یکی از این زبانها، یعنی زبان شیرین فارسی دارد.
انوری در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اینکه ۶۰ چهره نامدار عرصه ادب ایران و جهان به سعدی و شعر و اندیشه او پرداختهاند، اظهار کرد: از میان ۶۰ چهرهای که درباره سعدی سخن گفتهاند به عنوان نمونه سخن ملکالشعرای بهار بسیار قابل توجه است. او میگوید: سعدی نتیجه تعالیم فردوسی و سنایی و زبده سخنوران حکمتآمیز و تعالیم روحپرور و لطیف ادبای ایران، یونان، هند، عرب و عجم است. یا مرحوم استاد جلالالدین همایی در وصف سعدی بیان میکند: سعدی جامع مراتب و مقامات علمی و عملی است.
سعدی؛ مطرحترین شاعر فارسیزبان در هند
در بخش پایانی این آیین نیز «بلرام شکلا»، رییس مرکز فرهنگی سفارت هند در ایران سخنرانی کرد و گفت: «سعدی» مطرحترین شاعر فارسیزبان در «هند» است و مردمان این دیار از مهد تا لحد با خوانش بوستان و گلستان او، زبان شیرین فارسی را میآموزند. همچنین بسیاری از شاعران این دیار از جمله امیرخسرو دهلوی به تأسی از سعدی به سرایش شعر فارسی پرداختهاند.
رییس مرکز فرهنگی سفارت هند در ایران تأکید کرد: بسیاری معتقدند که سعدی به هند سفر نکرده است. با این وصف در گفتار و نوشتار این شاعر و حکیم شیرینسخن فقرات متعددی درباره هند، آداب و رسوم و حتی سبک زندگی هندیان سخن به میان آمده است.
او در بخش پایانی سخنان خود اظهار کرد: ایرانیان به شعر و شاعران خود احترام فراوان میگذارند و کلام ادبای ایران، نقل مجالس ایرانیان است. در کمتر کشور و بلادی شاهد هستیم که مردمان آن تا این سطح مفاخر و مشاهیر خود را گرامی بدارند و کلام و حکمت و شعر آنان را در میان خود زمزمه کنند و از آن
بهرهمند شوند.
در پایان این مراسم پس از اجرای برنامه موسیقایی سنتورنوازی و آواز ایرانی بر مبنای اشعار سعدی با اجرای حسین علیشاپور و محمود بامداد، با حضور رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، لوح تقدیر و سپاس و نشان زرین انجمن به همراه هدایی نفیس به پاس یک عمر تلاش و کوشش مجدانه در تقویت و گسترش فرهنگ ایران و زبان فارسی به حسن انوری استاد برجسته زبان و ادبیات فارسی و نیکو بازرگان، همسر مرحوم غلامحسین یوسفی استاد برجسته ادبیات فارسی، نویسنده و مترجم اهدا شد.
در حاشیه این رویداد ملی نیز نمایشگاههایی از آثار سعدی و سعدیپژوهان، همچنین تابلوهای خوشنویسی برمبنای اشعار سعدی در معرض دید شرکتکنندگان قرار گرفت.
انتهای پیام