Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-04-29@20:29:42 GMT

بیش از ۲۰۰ فیلم برای نوروز در حال دوبله است

تاریخ انتشار: ۱۷ بهمن ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۳۱۱۹۳۳

بیش از ۲۰۰ فیلم برای نوروز در حال دوبله است

سعید شیخ زاده از دوبله آثار خارجی اعم از فیلم و سریال و انیمیشن برای نوروز ۱۴۰۱ خبر داد و درباره ی انتخاب این آثار توضیحاتی را مطرح کرد.

سعید شیخ زاده ـ مدیر دوبلاژ و مجری تلویزیون ـ در گفت و گویی با ایسنا همچنین از ساخت سری جدید مسابقه «ایران» ویژه نوروز خبر داد و گفت: این مسابقه در ایام نوروز هر روز ویژه و با حال و هوای عید پخش خواهد شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این دوبلور درباره جزئیات این آثار نوروزی با بیان اینکه بیش از ۲۰۰ فیلم، سریال و انیمیشن برای پخش نوروز دوبله خواهند شد، توضیح داد: دوبله کارهای نوروزی را از یک هفته پیش کلید زده ایم که دقیقا تا روز عید ادامه خواهد داشت. فیلم های سینمایی خوبی که جزو فیلم های مطرح و پرفروش بوده اند، برای نوروز انتخاب شده اند. یکی از همین فیلم ها دوبله فیلمی است که من کار می کنم با عنوان «ونوم» (Venom) که محصول کشور آمریکاست و آقای سعید مظفری نقش اول آن را می گوید و همین طور با خانم مینو غزنوی برای دوبله این کار همکاری داریم.

او درباره ی انتخاب این آثار توضیح داد: این آثار که برای نوروز دوبله می شود، برای هر سلیقه ای در نظر گرفته شده اند؛ از آثار هالیوودی گرفته تا بالیوود و گاهی فیلم کره ای و فرانسوی هم میان آنها دیده می شود. سعی شده است فیلم های مناسب را از هر جای دنیا با هر سلیقه ای که اغلب محصول ۲۰۲۱ و ۲۰۲۲ هستند، برای نوروز انتخاب کنند.  

او در پاسخ به اینکه چه میزان از آثار، به ژانر کمدی و طنز اختصاص دارد؟ اظهار کرد: متاسفانه آثار خیلی کمی به کمدی و طنز اختصاص داشته، علت آن را هم نمی دانم؛ البته انیمیشن های زیادی داریم که خیلی خوب هستند یا برخی از فیلم های هندی رگه هایی از کمدی را دارند، اما بین فیلم ها کار کمدی به ندرت دیدم. فیلم های کمدی ممکن است از نظر چهارچوب برای خرید مشکل داشته باشند. به هر حال تلویزیون چهارچوب هایی را در نظر می گیرد. اما به طور کلی در بحث آثار کمدی، تلویزیون به سمت آثار داخلی رفته است. همه دوست دارند کمدی ببینند اما مگر چقدر کمدی هایی به عنوان مثال از جنس «دیدی» الان ساخته می شود؟ به طور کلی آمار ساخت فیلم کمدی و طنز در دنیا به شدت پایین آمده است.

این دوبلور اعلام کرد: بیش از ۲۰۰ فیلم قرار است دوبله شود. جدا از این فیلم ها، مینی سریال و انیمیشن هم در حال دوبله است. سریال هایی که حدود هشت الی ۱۰ قسمتی هستند.

او در همین زمینه از دوبله یک مینی سریال با عنوان «یخ نازک» برای پخش نوروز خبر داد و گفت در این سریال نیز با خانم شکوفنده به عنوان گوینده نقش اصلی همکاری داریم.

شیخ زاده در پایان درباره نحوه دوبله آثار نوروزی در شرایط کرونا، با بیان اینکه وضعیت نسبت به گذشته بهتر است، یادآور شد: هر چند همه در استودیو حضور دارند اما نقش ها به صورت جدا ضبط می شود و شرایط بهتر هست.

سعید شیخ زاده

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: دوبله نوروز 1401 تلويزيون برای نوروز شیخ زاده فیلم ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۳۱۱۹۳۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تصاویری از پشت صحنه سریال «نون خ»

تصاویری از پشت صحنه سریال «نون خ»

دیگر خبرها

  • امروز چهلم بهار است؛ جشنی که از یاد رفته!
  • تصاویری از پشت صحنه سریال «نون خ»
  • شبکه نمایش خانگی مروج چه اندیشه‌ای است؟!
  • حواشی جدید و پرحاشیه سریال پایتخت
  • عاشقانه شمس و مولانا رکورد کمدی‌ها را زد/تغییر ناگهانی دبیر اقوام
  • پایتخت دوباره خبرساز شد؛ حواشی جدید سریال پرتماشاگر تلویزیون
  • پایتخت دوباره خبرساز شد ؛ حواشی جدید سریال پرتماشاگر تلویزیون
  • نگاهی به هیاهوی جدید درباره سریال «پایتخت»
  • از سینمای متفکر به فیلم های کمدی رسیدیم
  • زور سرمایه به هنر نمی‌رسد