Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «پارس نیوز»
2024-05-05@19:54:41 GMT

استرداد ۲۹ شی‌ء تاریخی از فرانسه به ایران

تاریخ انتشار: ۱۷ فروردین ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۴۷۲۹۴۴۵

جبرئیل نوکنده ـ‌ رییس موزه ملی ایران  ـ درباره چگونگی شناسایی و برگرداندن این آثار تاریخی به ایران، توضیح داد: این آثار توسط نوادگان یکی از سفرای فرانسه که در زمان جنگ جهانی دوم در ایران سفیر بود و این اشیاء را با خود خارج کرده و به فرانسه برده بود، به ایران اهدا شده است. با تلاش‌های رایزن فرهنگی ایران در فرانسه این آثار تحویل گرفته شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

جزئیات سقوط سرباز 18 ساله از بام موزه ملی ایران

او همچنین درباره خاستگاه این اشیاء تاریخی گفت: فعلا نمی‌توان محوطه‌هایی را که این آثار به دست آمده‌اند مشخص کرد، اما شبیه به آثار محوطه‌های شوش، سیلک و تخت جمشید هستند که با تحویل گرفتن آن‌ها، کارشناسان اصالت‌سنجی آثار را انجام خواهند داد.

از سفال پنج‌هزارساله عصر مفرغ تا پیکرک سفالی دوره اسلامی

مرتضی ادیب‌زاده ـ مدیرکل موزه‌ها  ـ در مراسم نمایش این آثار استردادی از فرانسه، گفت: این ۲۹ شی‌ء شامل ظرف سفالی لوله‌دار متعلق به دوره آهن اول، پیکرک‌های سفالی دوره ایلام میانه، ظرفی از جنس قیر طبیعی دوره ایلام میانه، پیکرک سفالی دوره اسلامی، دوات سفالی لعابدار دوره سلجوقی و بشقاب سفالی دوره اشکانی است.  قدیمی‌ترین ش‌ء یک قطعه سفال دوره عصر مفرغ است که حدود پنج هزار سال قدمت دارد.

او در ادامه درباره پیگیری بازگشت اموال تاریخی ایران در خارج از کشور، توضیح داد: اداره‌کل موزه‌ها یک بخش تخصصی برای پیگیری پرونده‌های استردادی دارد که موضوع قاچاق اموال فرهنگی‌ ـ تاریخی را پی‌گیری می‌کند. همچنین با پلیس اینترپل و رایزن‌های فرهنگی سفارتخانه‌ها هماهنگی می‌کنیم و امیدواریم بتوانیم پرونده‌هایی را که باز هستند به نتیجه برسانیم.

به گفته مدیرکل موزه‌ها، بخشی از این آثار استردادی پس از نمایش در موزه ملی ایران، در این موزه باقی می‌ماند و تعدادی دیگر به موزه رضا عباسی انتقال داده خواهد شد.

«سرباز هخامنشی» فردا به موزه ملی ایران می‌رسد

 ۴۰ هزار شی‌ء تاریخی به ایران بازگشته

سعید اوحدی ـ معاون توسعه مدیریت و منابع وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی ـ  در مراسم افتتاحیه نمایشگاه اشیاء استردادی از کشور فرانسه بیان کرد: امروز شاهد اتفاق مهمی هستیم، استرداد ۲۹ قلم شیء تاریخی از دوره‌های مختلف که قدمت برخی از آن‌ها به پنج هزار سال قبل باز می‌گردد و منحصر به‌فرد است. این اشیاء به همت وزارت امور خارجه، دستگاه دیپلماسی کشور،  وزارت میراث‌فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی، معاونت میراث‌فرهنگی و اداره‌کل موزه‌ها، سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی در پاریس به کشور بازگردانده شد.

او یادآور شد: از دوره‌های گذشته حرکات خوبی برای استرداد اشیاء تاریخی آغاز شده است. ۱۹ پرونده مهم داشتیم که شامل ۴۰ هزار شی‌ء تاریخی بود و با پیگیری‌هایی که وزارت میراث‌فرهنگی و وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی داشتند، این آثار که بخشی از فرهنگ و تمدن کشورمان است، به ایران بازگشت.

اوحدی گفت: در ماه‌های گذشته شاهد شتاب جدی در بازگشت آثار تاریخی هستیم. این آثار فقط شی‌ء تاریخی نیستند و بخشی از فرهنگ و تمدن ما هستند، بازگشت این آثار اقدام جدی برای تقویت هویت ملی‌ ما است.

ماموریت ۸۰ نمایندگی ایران در خارج برای شناسایی و استرداد آثار تاریخی

محمدعلی کیانی ـ مدیرکل همکاری‌های فرهنگی و امور ایرانیان خارج از کشور ـ  در این مراسم که چهارشنبه ۱۷ فروردین‌ماه در موزه ملی ایران برگزار شد، گفت: این آثار از سوی رایزن فرهنگی ایران در پاریس و با مذاکراتی که رایزن فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در پنج ماه با نوادگان «شارل دوگل» داشتند، به کشور بازگشت.

او اظهار کرد: سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به عنوان متولی تمام فعالیت‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در خارج از کشور، به ۸۰ نمایندگی ایران در ۶۵ کشور تاکید کرد، یکی از شرح وظایف آن‌ها، شناسایی آثار و اشیاء تاریخی فرهنگ و تمدن ایران است که باید در دستور کارشان قرار بگیرد. رایزن‌های فرهنگی ما در حال انجام آن هستند و هماهنگی‌های لازم نیز انجام شده است.

اولین بار است که از موزه ملی ایران بازدید می‌کنم

مدیرکل همکاری‌های فرهنگی و امور ایرانیان خارج از کشور گفت: رایزن‌های فرهنگی ما در تعدادی از کشورها درحال شناسایی تعداد دیگری از آثار هستند، بعد از مذاکرات و اقداماتی که در این زمینه انجام می‌شود، این موارد را اعلام خواهیم کرد.

نمایشگاه آثار استردادی از فرانسه تا پایان فروردین ماه ۱۴۰۱ در موزه ملی ایران برپا است. موزه ملی در خیابان امام خمینی، ابتدای خیابان سی‌تیر واقع شده است.

منبع: پارس نیوز

کلیدواژه: فرانسه میراث فرهنگی استرداد آثار تاریخی موزه ملی ایران سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی موزه ملی ایران میراث فرهنگی رایزن فرهنگی خارج از کشور شی ء تاریخی سفالی دوره موزه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.parsnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «پارس نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۷۲۹۴۴۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ساخت فیلم تاریخی جدید در ایران

به گزارش صدای ایران از ایرنا از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی بامداد چهارشنبه ۱۲ اردیبهشت ماه به منظور شرکت در ششمین مجمع جهانی گفت‌وگوی بین فرهنگی در باکو عازم آذربایجان شد و جمعه ۱۴ اردیبهشت ماه در آخرین روز از سفر خود از موزه تاریخ ادبیات شهر باکو بازدید کرد.

وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در حاشیه این بازدید ضمن برشمردن شخصیت‌های مشترک فرهنگی دو کشور گفت: به مفاخر بزرگ به عنوان زمینه‌های همگرایی بین دو کشور نگاه می‌کنیم؛ اینها جزو میراث مشترک فرهنگی ما به‌شمار می‌روند، ما قرن‌ها کنار یکدیگر زیست کردیم، این ظرفیت‌ها باید باعث افزایش برادری‌ها و همگرایی‌ها باشد نه اینکه موجب واگرایی شود.

وی با بیان اینکه هر کس تلاش کند تا این بزرگان را دست مایه واگرایی قرار دهد حتما دچار اشتباه راهبردی و خطای محاسباتی شده است، افزود: به میراث مشترک فرهنگی با کشور‌های همسایه به عنوان میراث مشترک تاریخی نگاه می‌کنیم و به آنها می‌بالیم.

عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی بیان کرد: علاقه‌مند هستیم برای این مشاهیر فیلم‌های مشترک تولید کنیم؛ در ترکمنستان برای مختومقلی فراغی همین کار را می‌کنیم، در پاکستان نیز برای اقبال لاهوری کاری را در دست اقدام داریم؛ در سفر هفته گذشته به پاکستان برادران و خواهران پاکستانی به ویژه در شهر لاهور از این موضوع استقبال کردند.

اسماعیلی با بیان اینکه همه اشعار نظامی به زبان فارسی است و میراث مشترکی بین دو کشور به‌شمار می‌رود، افزود: امیدواریم ساخت مجموعه جدیدی را برای حکیم نظامی آغاز می‌کنیم؛ در همین راستا از همکارانم در وزارت فرهنگ جمهوری آذربایجان دعوت کردیم تا ما را در ساخت فیلم سینمایی در این باره کمک کنند.

موزه تاریخ ادبیات شهر باکو در قسمت قدیمی‌این شهر قرار دارد.

دیگر خبرها

  • به جای واکنش احساسی، چهره واقعی اسلام را به دنیا نشان دهیم
  • سرنوشت «تلخ» کارخانه‌ای که «موزه» نشد/«ریسباف» فقط «دست به دست» می‌شود!
  • مرمت پل خاتون کرج آغاز شد
  • ثبت اثر تاریخی در جواهرده رامسر در فهرست آثار ملی کشور
  • تعطیلی تمام موزه‌ها و اماکن تاریخی استان کرمانشاه
  • از سند ثبت ملی بافت تاریخی روستای بیابانک رونمایی شد
  • اماکن تاریخی کرمانشاه امروز تعطیل است
  • ساخت فیلم تاریخی جدید در ایران
  • آثار عیلامی در خطر تعرض است؟
  • تعطیلی اماکن تاریخی در سالروز شهادت امام جعفر صادق (ع)