سلام فرمانده به زبان عربی فصیح و لهجه عراقی
تاریخ انتشار: ۲۱ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۲۰۶۳۰۴
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، نسخه زبان عربی فصیح را یکی از قاریان پیشکسوت قرآن عراقی - ایرانی معروف به نام «محمد علی الدهشتی» با مشارکت ۱۰۵ دختر و پسر خوانده است که در بین آنها کودکانی از کشورهای آفریقایی و جنوب شرق آسیا نیز دیده می شوند.
این سروده با عنوان «سلامی للقائد» (سلام فرمانده) تهیه شده و شعر آن را «اسماعیل الحکاک» شاعر عراقی با اقتباس از متن سلام فرمانده، نوشته است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سرود نسخه «تحیتی وحده» (سلام من به امام زمان (عج)) دقیقا بر آهنگ سرود فارسی «سلام فرمانده» تهیه شده در حالی که نسخه «سلامی للقائد» گرچه از حیث آهنگ کمی متفاوت است اما هر دو سرود از حیث فرم و محتوا، شبیه سرود فارسی سلام فرمانده است. سرود به لهجه عراقی با عنوان تحیتی وحده نیز بازتاب گسترده ای در شبکه های اجتماعی و رسانه ها یافته است.
همچنین سرود تحیتی وحده با تصویرگذاری ها و افکت های مختلف در شبکه های اجتماعی نیز مورد توجه کاربران عراقی قرار گرفته است.
http://www.taghribnews.com/images/docs/files/000553/nf00553159-1.mp4
سرود «سلام فرمانده» نه تنها در عراق بلکه در کشورهای مختلف نیز بازتاب داشته به طور مثال «سید مصطفی الزلزله» پژوهشگر اسلامی کویتی درباره شخصیت های نام برده شده در سرود فارسی «سلام فرمانده» به ویژه شخصیت «علی بن مهزیار» و دیدار پرماجرای او با امام زمان (عج) توضیحات جالب توجهی داده که در عراق نیز این توضیحات مورد توجه قرار گرفته است.
نسخه هایی از سرود فرمانده نیز به زبان فارسی در کشمیر و نیجریه توسط کودکان این سرزمین ها بازخوانی شده و همچنین نسخه ای از سرود فارسی آن در نزدیک بین الحرمین در کربلای معلا توسط تعدادی از کودکان قرائت شده است.
علاوه بر نسخه لهجه عراقی سلام فرمانده، نسخه ای نیز به لهجه لبنانی در کشور لبنان تهیه و منتشر شده که در این کشور هم مورد توجه قرار گرفته است.
این سرود بعد از مدت ها توانست تعبیری مقتدرانه و بدون مرز از هنر انقلابی و روایت هنرمندانه تاثیرگذار در فضایی باشد که جنگ روایت ها به ویژه در فضای مجازی، اهمیتی کمتر از میدان های نبرد ندارد و استفاده از رسانه می تواند به مثابه ابزاری قدرتمند ایفای نقش کند.
اعتقاد عمومی صاحب نظران عراقی بر این است که سرود سلام فرمانده با کلمات ساده و از زبان کودکان توانسته است نسل نونهال را با قضیه «مهدویت (عج)» آشنا کند و همین امر باعث خشم دشمنانی شده است که با هزینه های کلان می کوشند نسل جدید مسلمان را از ارزش ها و عقاید اصیل اسلامی دور کنند.
http://www.taghribnews.com/images/docs/files/000553/nf00553159-2.mp4
انتهای پیام/
منبع: تقریب
کلیدواژه: سلام فرمانده زبان عربی لهجه عراقی سلام فرمانده سرود فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.taghribnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تقریب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۲۰۶۳۰۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
مشکلات موسیقی استانهای فارس و بوشهر بررسی میشود
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی معاونت هنری، امیرحسین سمیعی مدیرکل دفتر موسیقی معاونت هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی فردا ۹ اردیبهشت برای بررسی وضعیت فعالیت موسیقی استانهای فارس و بوشهر به این ۲ استان سفر میکند.
سمیعی در این سفر که با همراهی مسؤول دفتر سرود و برخی از کارشناسان دفتر موسیقی انجام می شود، ضمن بازدید از انجمنهای موسیقی، با گروههای سرود، فعالان موسیقی، مدیران ارکسترهای استانی و مدیران ادارات کل فرهنگ و ارشاد استانی دیدار کند و از نزدیک در جریان مشکلات و مسایل آنان قرار گیرد.
همچنین در پایان این سفر ۲ روزه مدیر دفتر موسیقی ضمن بازدید از روند برگزاری جشنواره موسیقی خلیج فارس با هنرمندان حاضر در این جشنواره گفتوگو خواهد کرد.
کد خبر 6090001 علیرضا سعیدی