تازهترین آثار دفتر انتشارات نمایش رونمایی شد
تاریخ انتشار: ۲۴ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۲۳۳۶۴۴
مراسم رونمایی از تازهترین آثار دفتر پژوهش آموزش و انتشارات نمایش ادارهکل هنرهای نمایشی روز ۲۲ خرداد در مجموعه برگزار شد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، مراسم رونمایی از تازهترین آثار دفتر پژوهش آموزش و انتشارات نمایش اداره کل هنرهای نمایشی عصر روز دوشنبه ۲۲ خرداد در سالن مشاهیر مجموعه تئاتر شهر برگزار شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سعید اسدی مدیر دفتر پژوهش و آموزش و انتشارات نمایش اداره کل هنرهای نمایشی با حضور در جایگاه ضمن خیرمقدم به حاضران، از برگزاری این مراسم ابراز خوشحالی کرد و درباره کتابهای منتشرشده گفت: تمام تلاش ما در دفتر پژوهش و آموزش و انتشارات نمایش این است که تئاتر گسترش و توسعه پیدا کند. یکی از مؤلفههای مهم کار ما پرداختن به تئاتر و نمایش ایران است؛ و البته توجه به تولید متون نمایشی فارسی که در حوزه فرهنگ و اجتماعی ایران است.
وی در ادامه درباره کتاب تازه منتشرشده «سایه بازی» گفت: کتاب «سایه بازی» توسط آیرین غریب پور ترجمه شده است؛ یک کتاب فرهنگی که در حوزه کودکان و نوجوانان منتشر شده است. پیشنهاد من این است که حتی مدارس یا مراکز آموزشی کودکان و نوجوانان از این کتاب استفاده کنند، چون به شکل ساده روان و پویا در آن به نمایش سایهای پرداخته شده است. همچنین این کتاب درباره استفاده مجدد از لوازم دورریختنی و ساخت عروسک تأکید شده است. کتاب منتشر شده دیگر حاصل پژوهش حسین فرخی، جلد سوم کتاب نمایشنامه نویسان ایران است که گامی بسیار خوب برای گردآوری نمایشنامهها است. این کتاب از محدوده ۱۳۵۷ تا ۱۳۷۸ هست که بسیار برای پژوهشگران و دانشجویان در رشتههای تئاتر خوب و پرفایده است.
اسدی افزود: همچنین انتشارات نمایش ۲ نمایشنامه منتشر کرده است که یکی از آنها نوشته چیستا یثربی به نام «دل آتش است» است که یک اقتباس اصیلی را از ادبیات کهن ایران را جلوه میدهد؛ و در پایان ۲ نمایشنامه در یک کتاب که نوشته حسین فضلاللهی با نامهای «جل پشتها-کشتی گیرنده با خرس» است. این نمایشنامهها اجراهای خوبی داشتهاند، اما هیچوقت به دست مخاطبان نرسیده بود. این وعده را هم میدهم که در پایان تیر رونمایی از کتابهای دیگری از تولیدات جدید انتشارات نمایش انجام میشود.
سعید اسدی در پایان سخنانش از همکاران خود در انتشارات نمایش تشکر و قدردانی کرد.
در ادامه مراسم پژمان دادخواه پژوهشگر و استاد دانشگاه درباره کتاب «جل پشتها-کشتی گیرنده با خرس» به قلم حسین فضلاللهی گفت: از ویژگیهای آثار این نویسنده توجه به فرهنگ بومی ایران مخصوصاً گفتارها، ضربالمثلها، کنایهها و... است که با توجه به اینکه بسیاری از این فرهنگها در حال فراموشی است، این آثار بسیار اتفاق مبارک و خوب در حوزه فرهنگ، تئاتر و ادبیات ایران است.
سخنران بعدی مراسم احمد کامیابی مسک ابراز خوشحالی کرد از برگزاری و انتشار کتابهای جدید توسط انتشارات نمایش و درباره کتاب نمایشنامه نویسان ایران گفت: پژوهش حسین فرخی کمک بسزایی در ماندگار بودن نمایش در ایران کرد و از سختی جمعآوری حدود ۵۰۰ عنوان نمایشنامه در یک کتاب گفت. میدانم که دختران حسین فرخی (آزاده و آرزو) در جمعآوری و تحقیق درباره نمایشنامهها کمکهای فراوانی میکنند. نکته مهم دیگر در این کتاب ارزشمند این است که میتوان خلاصهنویسی را در این کتاب آموخت و بسیار برای دانشجویان و پژوهشگران هنر مهم و خواندنی است.
در ادامه مراسم دختر حسین فرخی، آزاده فرخی متنی را که به قلم حسین فرخی برای این مراسم بود، قرائت کرد.
حسین فضلاللهی نویسنده کتابهای «جل پشتها-کشتیگیرنده با خرس» در ادامه تصریح کرد: این نمایشنامهها را من از حدود ۲۰ سال پیش نوشتم و بر مبنای آن تئاترهای بسیاری هم روی صحنه رفتهاند. من ۴۰ سال است کار تئاتر انجام میدهم. اولین نمایشنامهای که نوشتم، کشتیگیرنده با خرس بود و دو سال بعد، جل پشتها را نوشتم. خوشحالم بعد از ۲۶ سال هنوز این نمایشنامهها مورد استقبال قرار گرفته است و همچنین این دو نمایشنامه توسط انتشاراتی معتبر منتشر شده است.
فضلاللهی تأکید کرد: چند سال اخیر که مرتب تئاترها را تماشا میکنم از یک مسئله ناراحت هستم. در اکثر نمایشها، درام وجود ندارد. بیشتر آثار خاطرهگویی است درحالیکه تئاتر باید بر پایه درام استوار باشد.
سخنران پایانی این مراسم بهروز غریبپور کارگردان تئاترهای عروسکی بود. وی گفت: من از ۱۴ سالگی وارد تئاتر شدم و هماکنون در آستانه ۷۲ سالگی هنوز هم خود را شاگرد تئاتر میدانم. هیچگاه نگفتم ایکاش شغل دیگری را انتخاب میکردم، البته سختیهای فراوانی جلویم قرار داشت، ولی همیشه صحنه به من انگیزه و قدرت حرکت داده است. سایه بازی قدمتی چند هزارساله دارد. یعنی از زمانی که نور وجود داشته، سایه بازی نیز بوده است. در میان بزرگان ما نیز عطار و خیام اشاراتی مستقیم به سایه بازی دارند. همچنین افلاطون به این هنر توجه کرده است. از کاظم نظری مدیرکل هنرهای نمایشی تقاضا میکنم از سایه بازی، تعزیه و... حمایت کنند، چون اگر در این رابطه پشتیبانی وجود نداشته باشد این هنرها از بین خواهد رفت.
در پایان این برنامه و با همراهی کاظم نظری، بهروز غریب پور، سعید اسدی و احمد کامیابی مسک، از چهار کتاب «نمایشنامهنویسان ایران، جلد سوم» نوشته حسین فرخی، «دل آتش است» نوشته چیستا یثربی، «سایه بازی» نوشته آیرین غریبپور و «جل پشتها - کشتی گیرنده با خرس» نوشته حسین فضلاللهی رونمایی شد.
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: تئاتر شهر نمایشنامه معرفی کتاب نمایشنامه نویسان ایران هنر های نمایشی نمایشنامه ها درباره کتاب نوشته حسین دفتر پژوهش سایه بازی سعید اسدی حسین فرخی غریب پور هنر ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۲۳۳۶۴۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
پینوکیویی که کارآفرین است
داود زارع در آستانه برگزاری جلسه نمایشنامهخوانی «پینوکیو» از ویژگیهای این نمایشنامه گفت و ابراز تاسف کرد که مسئولان ما از نقش مهم تئاتر در پرورش کودکان و نوجوانان غافل هستند.
نمایشنامه «پینوکیو» با ترجمه و کارگردانی داود زارع، روز جمعه ۷ اردیبهشت و نیز روزهای ۱۳ و ۱۴ اردیبهشت ماه روخوانی میشود. نقشخوانان این نمایشنامهخوانی گروهی از کودکان هستند که همگی آموزش تئاتر دیدهاند.
داود زارع که خود متن این نمایشنامه را ترجمه کرده، درباره محتوای این اثر نمایشی به ایسنا گفت: کار ما بر اساس نمایشنامه «پینوکیو» نوشته سو آرنگو اجرا میشود. این نمایشنامهنویس، متن پینوکیو را از داستان اصلی آن که نوشته کارلو کلودی است، اقتباس کرده. من نمایشنامه سو آرنگو را ترجمه کردهام که به زودی هم منتشر میشود و البته در ترجمه آن افزودههایی دارم که با توجه به ویژگیهای جامعه امروز خودمان به متن اصلی اضافه شده است.
این کارگردان با ابراز تاسف از اینکه در جامعه با معضل دروغگویی و ریاکاری رو به رو هستیم، ادامه داد: این مساله، جامعه امروز ما را تحت تاثیر قرار داده است. به همین دلیل بر موضوع راستگویی و حقیقتگویی تاکید کردهایم، حتی اگر گاهی به زیان ما باشد. احترام به بزرگتر، موضوع دیگری است که به آن توجه داریم. در کنار اینها بر تحصیل علم و تلاش برای رسیدن به خواستهها نیز تمرکز داریم چراکه در جامعه امروز، اغلب پدر و مادرها هستند که خواستههای کودکان را به سرعت برآورده میکنند ولی ما در این نمایش به آنان میگوییم که برای تحقق خواستههایشان، خود، باید زحمت بکشند و از راحتطلبی دست بردارند.
زارع با اشاره به اینکه امروزه بسیاری از کودکان بخش زیادی از وقت خود را در فضای مجازی سپری میکنند، افزود: بسیار علاقهمندم که بچهها را به عالم دوستی برگردانم. به هر حال، این مفاهیم را برای کودکان برجسته کردم. در نهایت، پینوکیوی ما به جایی میرسد که کارگاه نجاری پدر ژپتو را حفظ و آن را به یک کارگاه بزرگ عروسکسازی تبدیل میکند. یعنی به یک کارآفرین تبدیل میشود و این نکته مهمی است چون بسیاری از جوانان امروزی، دوست دارند بعد از پایان تحصیل خود، به استخدام جایی دربیایند نه اینکه خود، شغلی ایجاد کنند.
او که در کنار اجرای تئاتر، به عنوان مدرس نیز به آموزش تئاتر برای کودکان و نوجوانان اشتغال دارد، درباره مزایای تمرین تئاتر برای هنرجویان کودک و نوجوان توضیح داد: یکی از کارهای من ساخت نمایش با کودکان و برای کودکان است. بچههایی که در این جلسه نمایشنامهخوانی حضور دارند، همه هنرجویان تئاتر هستند و هیچ یک آماتور نیستند. معتقدم حضور بازیگران کودک سبب میشود درک مفاهیم نمایش برای تماشاگران کودک، آسانتر و پذیرفتنیتر باشد و نمایش، تاثیرگذاری بیشتری خواهد داشت. به همین دلیل از سال ۹۶ ترجیح میدهم در کارهای کودک و نوجوان، از بازیگران همین گروههای سنی بهره بگیرم.
این مربی تئاتر با تاکید بر نقش مهم این هنر بر پرورش کودکان و نوجوانان اضافه کرد: قرار نیست همه بچههایی که آموزش تئاتر میبینند، هنرمند شوند اما مهم این است که در هر شغلی، موفقتر و خلاقتر خواهند بود. ضمن اینکه فکرشان عمیقتر میشود و قدرت بیشتری برای حل مسائل پیدا میکنند.
زارع، یکی دیگر از مشکلات جامعه ما را ضعف در کارهای گروهی دانست و افزود: ما در کارهای انفرادی موفقتریم ولی در کارهای گروهی، معمولا دچار ضعف هستیم اما تئاتر، به جبران این ضعف هم کمک میکند. از سوی دیگر ما آموزش ندیدهایم به عقاید دیگران احترام بگذاریم اما تئاتر کمک میکند که نه تنها به عقاید دیگران و حتی عقاید مخالف خود احترام بگذاریم، بلکه به آنها فکر کنیم که شاید درستتر از عقیده ما باشند. بنابراین کودکان و نوجوانانی که از چنین توانمندیهایی برخوردار میشوند، بهتر میتوانند با همنسلان خود ارتباط برقرار کنند.
او خاطرنشان کرد: تئاتر میتواند عمیقا در پرورش نسل بعدی نقش بسیار مهمی ایفا کند ولی متاسفانه این موضوع مهم، در چشم مسئولان ما مغفول مانده است.
زارع با ابراز خوشنودی از استقبال مخاطبان از جلسات نمایشنامهخوانی «پینوکیو» افزود: پیش فروش بلیتهای کار، نشانگر استقبال تماشاگران است و به احتمال قوی چند جلسه دیگر هم تمدید خواهیم کرد. ضمن اینکه صحبتهایی برای اجرای صحنهای همین نمایشنامه در جریان است.
بازیگران این اجرا (به ترتیب حروف الفبا) عبارتند از: نیلوفر افشاریانزاده، محمدصالح بیات، پریماه حسینپور، آویتا حیدری، بنیتا حیدری، ملیسا رجایی، محدثه رستمیفر، نفس رستمیفر، ثنا رنگساز، آناهیتا زحمتکش، آیلین غریبی، کیان فراهانی، محمدطاها موسوی، نیلیاسادات میری زرندی.
دیگر اعضای گروه اجرایی این نمایشنامهخوانی به شرح زیر هستند:
مشاور کارگردان: نرگس اصغری، طراح صحنه: داود زارع، زهرا امینی، طراح لباس: شیما محترمی، طراح گریم: لیلا پریشان، حسین تبریزی، طراح پوستر: امیرحسین شقاقی، انتخاب موسیقی: داود زارع، دستیار کارگردان: زهرا بخشنده، منشی صحنه: حدیثه میرزایی، مدیر صحنه: سوگند زارع لواسانی، رومینا ابراهیمزاده، ریحانه زارع، عکاس: اختر تاجیک، مهفام شیخ جعفری، روابط عمومی: گروه (تئاتر کودک ببین) ریحانه مطهری، روژین ستاری، روشنک کریمی، مجری طرح : آموزشگاه بازیگری و موسسه هنرهای نمایشی توانش.
این جلسه نمایشنامهخوانی ساعت ۱۶ روزهای ۷، ۱۳ و ۱۴ اردیبهشت ماه در تالار هنر به نشانی: خیابان مفتح جنوبی، خیابارن ورزنده، جنب دانشکده سینما تئاتر برگزار میشود.
انتهای پیام