Web Analytics Made Easy - Statcounter

ترجمه کتاب‌های «زیر درختچه‌ی یاسمن» نوشته میا کوتو و «ناهنجاری» نوشته اِروه لو تِلیه منتشر شده‌ است.

 به گزارش ایران اکونومیست، کتاب «زیر درختچه‌ی یاسمن» نوشته میا کوتو با ترجمه مهدی غبرایی در ۱۶۰ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و با قیمت ۷۸ هزار تومان در نشر افق راهی بازار کتاب شده است.

 در نوشته پشت جلد کتاب می‌خوانیم: مجرمی که جست‌وجو می‌کنی، ایزیدین عزیزم، شخص نیست، جنگ است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

جنگ مقصر همه چیز است... جنگ دور تازه‌ای از زمان ایجاد می‌کند. دیگر سال‌ها یا فصل‌ها زندگی ما را اندازه نمی‌گیرند یا زمان درو، قحط سالی، یا سیلاب. جنگ برای خودش گردش خون دایر می‌کند... جنگ مرده‌ها را می‌بلعد و زنده‌ها را تباه می‌کند...

آنچه در آثار کوتو جلب توجه می‌کند این است که خواننده باید نیت خود را از طریق خواندن با نویسنده سازگار کند. کتاب‌های کوتو مثل سفر با جریان رودی کند آهنگ و پر پیچ و خم هستند. این رود سیلابی و خروشان نمی شود، چون هر جنبه‌ روایت خود داستای است با شروع، میانه و پایان.  

 همچنین  رمان «ناهنجاری» نوشته اِروه لو تِلیه با ترجمه نرگس کریمی در ۴۴۸ صفحه با شمارگان ۵۰۰ نسخه و بهای ۱۹۵ هزارتومان در نشر یادشده عرضه شده است.

درپشت جلد کتاب آمده است: آیا ما در زمانی زندگی می‌کنیم که فقط یک وهم است و در آن هر قرن، در یک پردازشگر کامپیوتر فقط به اندازه کسری از ثانیه طول می‌کشد؟ پس مرگ چیست جز یک End ساده که روی خطوطی از کدهای کامپیوتری نوشته شده است.

 

منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: اروه لوتلیه ، ناهنجاری ، میا کوتو

منبع: ایران اکونومیست

کلیدواژه: ناهنجاری

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۷۸۱۳۰۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اعلام جزییات حضور کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب تهران

به گزارش خبرگزاری مهر، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با بیش از ۱۰۰۰ عنوان کتاب در سی‌وپنجمین دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور پیدا می‌کند.

به گفته مسؤولان کانون پرورش فکری، زهره پریرخ با ۱۷ عنوان کتاب از جمله «سر سری دس دسی»، مجموعه ۷ جلدی «آی قصه قصه»، «لولو پشمالو کوچولو»، مجموعه سه جلدی «بازی با آوا و الفبا»، «دوتوک عروسک کوچک بلوچی»، «یک تجربه زیبا عروسکی»، «پیرمرد و پیرزن»، «یک روز یک...»، «بدو بدو»، «هفت‌خوان و هفت رزم» و «دستمال خال خالی» در نمایشگاه کتاب امسال حضور دارد.

از نادر ابراهیمی نیز ۱۱ عنوان کتاب شامل «بزی که گم شد»، «کلاغ‌ها»، «پهلوان پهلوانان»، «قصه دو کبوتر»، «ما ارمنی‌های این آب و خاکیم»، «پنجره‌های دنیای کوچک من»، «این باغ باور نکردنی»، «قصه زندگی یک برگ»، «گوشه ساکت جنگل»، «قصه گل‌های قالی» و «عبدالرزاق پهلوان» توسط کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود. همچنین ۱۱ عنوان کتاب شامل «دالی دالی»، «کلاغ کجاست؟ روی درخت»، «کلاغ به خونه‌ش نرسید»، «ابر اومد بهار اومد»، «هدیه خاله نگین»، «دس و دس و دس نخود و عدس»، «گل زری کاکل زری»، «بزغاله‌های ابری»، «گرگم و گله می‌برم»، «زور کی از همه بیشتره» و «ارنگ ارنگ بگو چه رنگ» از افسانه شعبان‌نژاد در غرفه کانون پرورش فکری عرضه می‌شود.

«یک سبد سیب لانه‌ای برای دم سیاه»، «اگر این چوب مال من نبود»، «آخرین زاغ بور دشت بزرگ»، «هشت پا»، «قصه‌های علمی»، «سیب و جیب»، «قصه‌های سروته»، «افسانه روباه حیله‌گر»، «تو مادر منی»، «ضحاک» و «گوساله لجباز» هم اسامی ۱۱ عنوان کتاب است که به نویسندگی محمدرضا شمس در این دوره از نمایشگاه کتاب به فروش می‌رسد. علی خدایی نیز با ۹ عنوان کتاب شامل «آ مثل آهو»، «ف مثل فیل»، «موش موشک کجایی»، «چی چی قاشق و قیچی»، «قورباغه آوازخوان»، «عددهای من»، «چی مثل چی»، «همین و همان» و «از این طرف نگاه کن» در سی‌وپنجمین نمایشگاه کتاب تهران حضور دارد.

۱۰ عنوان کتاب از آثار فرهاد حسن‌زاده شامل «شام سرد شد کوتی کوتی»، «دنیا را بلرزان کوتی کوتی»، «پرواز کن کوتی کوتی»، «سرما نخوری کوتی کوتی»، «پی‌تی‌کو پی‌تی‌کو»، «به من بگو سمندر»، «موش سر به هوا»، «زیبا صدایم کن»، «هستی» و «دیگ دیو به سر» هم توسط این‌نهاد در نمایشگاه کتاب عرضه می‌شود.

همچنین تعدادی از نویسندگان با ۷ هفت عنوان کتاب به نمایشگاه کتاب تهران آمدند؛ کتاب‌های «زال و سیمرغ»، «زال و رودابه»، «باور کن من لاک‌پشتم»، «سگی بود جنگلی بود»، «قصه یک گربه و چند موش»، «باری با انگشت‌ها» و «ترانه نوازش» نوشته مصطفی رحماندوست؛ کتاب‌های «مردی که فسیل شد»، «پسری که از پنجره بیرون رو نگاه می‌کرد»، «ژاکتی برای ایلیا»، «شب بخیر ترنا»، «غریبه و دریا»، «بازگشت پروفسور زالزالک» و «با مقوا صورتک نمایشی بسازیم» نوشته جمال‌الدین اکرمی و کتاب‌های «یک راه بهتر»، «یک باغچه پر از نیلوفر»، «یادهای کودکی»، «نوک طلا رفته کجا»، «نماز فرشته»، «باغچه بره کوچولو» و «ماجرای شیری که غمگین بود» نوشته نورا حق‌پرست.

تعدادی دیگر از نویسندگان نیز با ۵ عنوان کتاب در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب حضور دارند؛ «اسب سیب و بهار»، «شب یلدا»، «هفت روز هفته دارم»، «سه گلدان» و «گزیده شعر» نوشته احمدرضا احمدی؛ «خداحافظ راکون پیر»، «داستان‌های پپوچی»، «دعای موش کوچولو»، «امین‌ترین دوست» و «در جستجوی خدا» نوشته کلر ژوربرت و «بازی با اهریمن»، «بیژن و منیژه»، «قدم یازدهم»، «ترس ترس ترس» و «یکی بود» نوشته سوسن طاقدیس.

کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در سالن‌های ناشران کودک و نوجوان، ناشران عمومی، ناشران آموزشی (ویژه کانون زبان) و بخش مجازی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به نشانی https://book.icfi.ir/ حضور دارد.

کد خبر 6099255 زینب رازدشت تازکند

دیگر خبرها

  • اعلام جزییات حضور کانون پرورش فکری در نمایشگاه کتاب تهران
  • چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • انتشار دست‌نوشته‌ رهبر انقلاب در دفتر کتابخانه وزیری، برای نخستین‌بار + عکس
  • برای نخستین‌بار؛ انتشار دست‌نوشته‌ رهبر انقلاب در دفتر کتابخانه وزیری+عکس
  • برای نخستین‌بار؛ انتشار دست‌نوشته‌ رهبر انقلاب در دفتر کتابخانه وزیری | تصاویر
  • قدیمی ترین متن مبارزاتی امام خمینی و انتشار دست‌نوشته‌ رهبری در دفتر کتابخانه وزیری برای نخستین بار + عکس
  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد