2024-04-26@12:49:41 GMT
۶۸۸۱ نتیجه - (۰.۱۶۷ ثانیه)
جدیدترینهای «ادبیات ایران»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی گیلان با رد شایعه تخریب آرامگاه استاد ابراهیم پورداوود در رشت گفت: این آرامگاه در فهرست آثار ملی به شماره ۸۷۸۱ در سال ۱۳۸۲ ثبت شده و هیچکس حق تخریب این آرامگاه را ندارد.ولی جهانی با بیان اینکه استاد پورداوود از اساتید برجسته ادبیات است افزود: یگان حفاظت میراث فرهنگی گیلان، حافظ ابنیه تاریخی و ثبت شده گیلانست و مقابل هرگونه تخریب غیرمجاز ایستادگی خواهد کرد.رضا ثقتی مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی تخریب آرامگاه استاد ابراهیم پورداوود را شایعه دانست و افزود: این شایعه با شیطنت برخیها در فضای مجازی مطرح شده و صحت ندارد.ابراهیم پورداود از برجستهترین دانشمندان ایرانی شناخته میشود که در نشر فرهنگ و ادبیات پیش از اسلام به...
از جشنواره فیلم، موسیقی، تئاتر فجر و ساخت کلیدواژه تحریم توسط رسانههای معاند، سعودی و لندننشین دوماه میگذرد؛ اما اگر این روزها گذرتان به شبکههایی مانند BBC، منوتو، ایراناینترنشنال و … افتاده باشد، کلیدواژه مشترک دیگری را میشنوید: «تحریم نمایشگاه بین المللی کتاب تهران». بیشتربخوانید دغلکاری با رمز رفراندوم/ جایگاه همهپرسی در قانون اساسی پروژه و خوراک جدید این شبکهها حمله به مهمترین رویداد فرهنگی ایران یعنی نمایشگاه کتاب تهران است. این میان، سوال مهم این است که چهطور رسانههایی که در ایام مشابه سالیان گذشته توجه چندانی به حوزه کتاب و ادبیات و نمایشگاه بین المللی کتاب نداشتند، چرا علیه نمایشگاه کتاب بسیج شده و در پی خبرسازیهای جعلی رسانهای هستند؟ البته بخشی از پاسخ سوال در خود صورت...
به گزارش خبرگزاری فارس، کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران را با هدف شناسایی، معرفی و تقدیر از نمایشنامهنویسان و مترجمان برتر ادبیات نمایشی در دی ۱۴۰۲ برگزار خواهد کرد. در این دوره بهترین اثر ادبیات نمایشی ایران و نمایشنامههای ترجمهشده به زبان فارسی که در قالب کتاب از فروردین سال ۱۴۰۰ تا پایان اسفند سال ۱۴۰۱ منتشر شده باشد، در بخشهای زیر انتخاب و معرفی خواهند شد: ۱- نمایشنامههای تألیفی چاپشده الف) نمایشنامههای غیر اقتباسی. ب) نمایشنامههای اقتباسی. ۲- نمایشنامههای ترجمهشده چاپشده ۳- ناشر برگزیده ادبیات نمایشی در فراخوان اعلام شده درباره شرایط و مقررات این دوره آمده است: - نمایشنامهها باید به زبان فارسی نوشته و منتشر شده باشد. - از...
یه گزراش خبرگزاری صدا و سیما، در این دوره بِهترین اثر ادبیات نمایشی ایران و نمایشنامههای ترجمهشده به زبان فارسی که در قالب کتاب از فروردینماه سال ۱۴۰۰ تا پایان اسفندماه سال ۱۴۰۱ منتشر شده باشد، در بخشهای زیر انتخاب و معرفی خواهد شد:۱- نمایشنامههای تألیفی چاپشده.الف) نمایشنامههای غیر اقتباسی.ب) نمایشنامههای اقتباسی. *۲- نمایشنامههای ترجمهشدهی چاپشده.۳- ناشر برگزیدهی ادبیات نمایشی.*یادآوری۱: منظور از نمایشنامههای اقتباسی، نمایشنامههایی است که بر اساس متون داستانی، سینمایی، نمایشی، تاریخی، روایت، خاطره، زندگینامه، نامه، اشعار و هر متن دیگری نوشته میشود.شرایط و مقررات:۱- نمایشنامهها باید به زبان فارسی نوشته و منتشرشده باشد.۲- از نظر موضوعی محدودیتی در دَهمین دورهی انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران وجود ندارد، اما همچون دورههای گذشته، آثار حوزهی ادبیات نمایشی کودک...
فواد ایزدی در گفتگو با جامجم آنلاین در خصوص آخرین وضعیت روابط ایران و آمریکا گفت: دولت رییسی در ارتباط با برجام کم و بیش همان مسیر قبلی را طی می کند که یکی از اهداف تنش زدایی با آمریکا بوده است به این معنی که اگر کسی بخواهد سیاست خارجی رییسی را نسبت با آمریکا در نظر بگیرد باید ذیل تنش زدایی تعریف کند. وی با بیان اینکه طرف آمریکایی از زمان روی کار آمدن بایدن نسبت به دوران ریاست جمهوری ترامپ به طور نسبی کمتر از ادبیات تند ضد ایرانی استفاده میکند، تصریح کرد: البته آمریکا همچنان سیاست خصمانه خود، فشارها و تحریم ها را ادامه داده و حتی بیشتر هم انجام می دهد. این کارشناس مسائل آمریکا...
به گزارش قدس آنلاین، از جشنواره فیلم، موسیقی، تئاتر فجر و ساخت کلیدواژه تحریم توسط رسانههای معاند، سعودی و لندننشین دوماه میگذرد؛ اما اگر این روزها گذرتان به شبکههایی مانند BBC، منوتو، ایراناینترنشنال و ... افتاده باشد، کلیدواژه مشترک دیگری را میشنوید: «تحریم نمایشگاه بین المللی کتاب تهران». پروژه و خوراک جدید این شبکهها حمله به مهمترین رویداد فرهنگی ایران یعنی نمایشگاه کتاب تهران است. اینمیان، سوال مهم این است که چهطور رسانههایی که در ایام مشابه سالیان گذشته توجه چندانی به حوزه کتاب و ادبیات و نمایشگاه بین المللی کتاب نداشتند، چرا علیه نمایشگاه کتاب بسیج شده و در پی خبرسازیهای جعلی رسانهای هستند؟ البته بخشی از پاسخ سوال در خود صورت مساله جاری و طبیعی است چنینرسانههایی که از...
نهادهای فرهنگی و ادبی افغانستان با حمایت و همکاری مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری انقلاب اسلامی از سه دهه فعالیت ادبی حمید مبشّر تجلیل میکنند. به گزارش رادیو دری، حمید مبشّر، یکی از شاعران نسل دوم ادبیات مهاجرت افغانستان در ایران به شمار میرود که در طول سه دهه فعالیت پیوسته خود، چندین کتاب شعر منتشر کرده است. نهادهای فرهنگی و ادبی افغانستان با حمایت و همکاری مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری انقلاب اسلامی از سه دهه فعالیت ادبی «حمید مبشّر» تجلیل میکنند. این برنامه با حضور اهل فرهنگ افغانستان و ایران از ساعت ۱۶ تا ۱۸ پنجشنبه ۱۴ ثور ۱۴۰۲ در سالن مهر حوزه هنری، واقع در تقاطع خیابان سمیه و حافظ تهران برگزار خواهد شد و حضور...
علی رمضانی مدیر عامل خانه کتاب و ادبیات ایران در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صداوسیما گفت: مجموعه آنچه در شبکه تلوبیونی کتاب به آدرس ketabtv صورت میگیرد احتیاج دارد که به ظرفیتهای تولید تصویری مخصوصا برای جوانانی که وارد این حوزه میشوند متصل شود که با انعقاد تفاهم نامه با دانشگاه صدا و سیما این موضوع پیگیری شد.وی افزود: فعالیتهای مشترک در حوزه تولید تصویری پیرامون کتاب و کتابخوانی، فعالیتهای مشترک در حوزه توزیع آثار رسانه سازمان صداوسیما، نشستهای مشترک نقد و بررسی کتاب و موضوعات دیگری که بین دانشگاه صداوسیما و خانه کتاب و ادبیات ایران به عنوان بخشی از صنعت نشر کشور هست در این تفاهم نامه پیگیری میشود.مدیر عامل خانه کتاب و ادبیات ایران گفت: مجموعه...
محمود جعفر دهقی عضو هیات علمی دانشگاه تهران و رییس انجمن ایران شناسی در مراسم بزرگداشت دکتر اذکایی از محققان زبان فارسی در گفتگوی اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صداوسیما افزود: مرحوم دکتر معین در معرفی زبان و ادبیات فارسی تحقیق و پژوهش بسیاری انجام داده است از این رو میتوان زمینه فعالیتهای دکتر اذکایی را با دکتر معین مرتبط دانست.وی گفت: اثر معروف دکتر معین "مزدیسنا و تأثیرات آن در ادبیات پارسی" است که فرهنگ ایران پیش از اسلام را با فرهنگ دوره اسلامی به نحوی مرتبط میکند و چگونگی استمرار آن فرهنگ کهن را در دوره اسلامی نشان میدهد.دکتر محمد معین متولد ۹ اردیبهشت ۱۲۹۷ متولد شد و در روز ۱۳ تیرماه ۱۳۵۰ درگذشت. دکتر معین لغتنامه دهخدا را...
سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر بیستودوم تا سیویکم خردادماه ۱۴۰۲ (۱۲ تا ۲۱ ژوئن ۲۰۲۳) برگزار میشود و خانه کتاب و ادبیات ایران درنظر دارد با برپائی غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با هدف گسترش و توسعه نشر جمهوری اسلامی ایران در عرصه بینالملل در این نمایشگاه شرکت کند. ناشران فعال، تشکلهای صنفی نشر، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند تا شانزدهم اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ با مراجعه به سامانه ketab.ir برای ثبتنام و مشارکت در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر و معرفی آثار برتر ایرانی اقدام کنند و فهرست کتابهای مناسب و قابل عرضه در غرفه ایران (ترجیحا به زبانهای عربی، انگلیسی و فارسی) را تا بیستم اردیبهشتماه ۱۴۰۲ ارائه کنند. در بخشی...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما مرکز آبادان، دکتر محمدمعین متولد نهم اردیبهشت ۱۲۹۷ در محله زرچوب رشت بود که تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت به پایان رساند، سپس برای ادامه تحصیل به تهران آمد و دوره دوم متوسطه را در دارالفنون تهران گذراند. دکتر معین در سال ۱۳۱۰ در دانشسرای عالی در رشته" ادبیات و فلسفه علوم تربیتی" به تحصیل پرداخت و در سال ۱۳۱۳ با نوشتن پایاننامهای به زبان فرانسه در مورد شاعر فرانسوی «لوکونت دو لیل» در رشته ادبیات و فلسفه به اخذ مدرک کارشناسی نایل شد.او در سال ۱۳۱۴ در سن ۱۷ سالگی به ریاست دانشسرای مقدماتی اهواز منصوب شد و در سن ۲۴ سالگی با نوشتن رساله " مزد یسنا و تأثیر آن...
به گزارش خبرگزاری فارس، سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه ـ قطر بیستودوم تا سیویکم خردادماه ۱۴۰۲ (۱۲ تا ۲۱ ژوئن ۲۰۲۳) برگزار میشود و خانه کتاب و ادبیات ایران درنظر دارد با برپایی غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با هدف گسترش و توسعه نشر جمهوری اسلامی ایران در عرصه بینالملل در این نمایشگاه شرکت کند. ناشران فعال، تشکلهای صنفی نشر، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند تا شانزدهم اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ با مراجعه به سامانه ketab.ir برای ثبتنام و مشارکت در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه ـ قطر و معرفی آثار برتر ایرانی اقدام کنند و فهرست کتابهای مناسب و قابل عرضه در غرفه ایران (ترجیحاً به زبانهای عربی، انگلیسی و فارسی) را تا بیستم اردیبهشتماه ۱۴۰۲ ارائه کنند....
خبرگزاری آریا - ناشران فعال، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند برای ثبتنام در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه- قطر اقدام کنند.به گزارش خبرگزاری آریا به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر بیستودوم تا سیویکم خرداد 1402 (12 تا 21 ژوئن 2023) برگزار میشود و خانه کتاب و ادبیات ایران درنظر دارد با برپائی غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با هدف گسترش و توسعه نشر جمهوری اسلامی ایران در عرصه بینالملل در این نمایشگاه شرکت کند.ناشران فعال، تشکلهای صنفی نشر، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند تا شانزدهم اردیبهشت ماه 1402 با مراجعه به سامانه ketab.ir برای ثبتنام و مشارکت در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی...
به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر بیستودوم تا سیویکم خردادماه ۱۴۰۲ ( ۱۲ تا ۲۱ ژوئن ۲۰۲۳) برگزار میشود و خانه کتاب و ادبیات ایران درنظر دارد با برپائی غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با هدف گسترش و توسعه نشر جمهوری اسلامی ایران در عرصه بینالملل در این نمایشگاه شرکت کند. ناشران فعال، تشکلهای صنفی نشر، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند تا شانزدهم اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ با مراجعه به سامانه ketab.ir برای ثبتنام و مشارکت در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر و معرفی آثار برتر ایرانی اقدام کنند و فهرست کتابهای مناسب و قابل عرضه در غرفه ایران (ترجیحا به...
به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری علم و فناوری آنا، سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر بیستودوم تا سیویکم خردادماه ۱۴۰۲ ( ۱۲ تا ۲۱ ژوئن ۲۰۲۳) برگزار میشود و خانه کتاب و ادبیات ایران درنظر دارد با برپائی غرفه ملی جمهوری اسلامی ایران با هدف گسترش و توسعه نشر جمهوری اسلامی ایران در عرصه بینالملل در این نمایشگاه شرکت کند. ناشران فعال، تشکلهای صنفی نشر، نهادها و مؤسسات فرهنگی سراسر کشور میتوانند تا شانزدهم اردیبهشت ماه ۱۴۰۲ با مراجعه به سامانه ketab.ir برای ثبتنام و مشارکت در سیودومین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه - قطر و معرفی آثار برتر ایرانی اقدام کنند و فهرست کتابهای مناسب و قابل عرضه در غرفه ایران (ترجیحا به زبانهای عربی، انگلیسی و فارسی) را...
به گزارش «تابناک» به نقل از خبرگزاری صدا و سیما، دکتر محمد معین نخستین فرزند خانواده بود که در شش سالگی مادرش را بر اثر بیماری حصبه از دست داد و پنج روز پس از فوت مادر، پدرش نیز به سبب همین بیماری درگذشت.بیماری حصبه در رشت شیوع یافت و در آن سال ۲۸۰۰۰ نفر درگذشتند. دکتر محمدمعین متولد نهم اردیبهشت ۱۲۹۷ در محله زرچوب رشت است، جد پدری او " شیخ محمدتقی معینالعلما" که در سلک علمای روحانی بود، به تربیت وی همت گذاشت. محمد معین پیشرفت علمی و معنوی خود را مدیون او میدانست.جد مادری او" شیخ محمد سعیر" نیز از علما و مدرسان علوم قدیمه بود. وی در اوان تحصیل در دبیرستان، صرف و نحو عربی و...
به گزارش خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما، دکتر محمد معین اولین فرزند خانواده بود که در 6 سالگی مادرش را بر اثر بیماری حصبه از دست داد و پنج روز پس از فوت مادر، پدرش نیز به سبب همین بیماری درگذشت.بیماری حصبه در رشت شیوع یافت و در آن سال 28000 نفر درگذشتند.جد پدری او " شیخ محمدتقی معینالعلما" که در سلک علمای روحانی بود، به تربیت وی همت گذاشت.محمد معین پیشرفت علمی و معنوی خود را مدیون او میدانست. جد مادری او" شیخ محمد سعیر" نیز از علما و مدرسان علوم قدیمه بود.وی در اوان تحصیل در دبیرستان، صرف و نحو عربی و بخشی از علوم قدیمه را نزد پدربزرگش و استادش " سید مهدی رشتآبادی" فرا گرفت.دکتر معین...
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، محمدعلی اسلامی ندوشن متولد ۱۳۰۴ در ندوشن یزد است. او دانش آموخته حقوق بین الملل از فرانسه است و استاد پیشین دانشگاه تهران که علاوه بر دروس حقوقی در حوزه ادبیات تطبیقی که واجد آثار ارزشمندی بود، به تدریس نقد ادبی و سخن سنجی و ادبیات تطبیقی نیز میپرداخت. ویی در دهههای اخیر بیشتر اوقات خود را صرف تحقیق آثار علمی و ادبی ایران و ترجمه آثار نویسندگان جهان کرده و آثارش به صورت کتاب در بیش از ۵۰ جلد در زمینههای گوناگون اعم ادبی، فرهنگی و اجتماعی به چاپ رسیده است. «ماجرای پایانناپذیر حافظ»، «چهار سخنگوی وجدان ایران»، «تأمّل در حافظ»، «زندگی و مرگ پهلوانان در شاهنامه»، «داستان داستانها»، «سخنها را بشنویم» و «ایران و...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ؛ به نقل از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، نشست نقد و بررسی کتاب «تاریخ ایران از نگاهی دیگر» از ساعت ۱۵ امروز چهارشنبه (ششم اردیبهشت ۱۴۰۲) در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود. در این نشست جمشید کیانفر (تاریخنگار و مصحح نسخ خطی)، علیرضا نیکنژاد (تاریخنگار و مصحح نسخ خطی) و محمد نیکبخت (نویسنده) حضور دارند. این نشست بهصورت زنده از آپارات خانه کتاب و ادبیات ایران به نشانی aparat.com/khaneketab/live پخش میشود.علاقهمندان میتوانند در روز و ساعت تعیین شده به نشانی خیابان انقلاب اسلامی، بین فلسطین و شهید برادران مظفر جنوبی، پلاک ۱۰۸۰، طبقه منهای یک، سالن سرای کتاب مراجعه کنند.
مستند «سایه آن سرو بلند» پرتره از زنده یاد محمدعلی اسلامی ندوشن است که از تلویزیون پخش میشود. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، «سایه آن سرو بلند» تولید شبکه مستند سیما، برداشتی آزاد از کتاب «روزها» به قلم اسلامی ندوشن است و به مناسبت درگذشت این پژوهشگر فاضل و ایران دوست در جدول پخش شبکه مستند قرار گرفته است.این مستند در گفتوگو با امیر بانو کریمی، دکتری زبان و ادبیات فارسی، منصوره اتحادیه تاریخنگار و استاد دانشگاه، اسماعیل آذر و دیگر چهرههای فرهنگی به بازخوانی فصلهایی از زندگی محمدعلی اسلامی ندوشن پرداخته است.مستندهایی درباره قیصر امینپور؛ از شعرخوانی در محضر رهبر انقلاب تا 9 سال بیماریمحمدعلی اسلامی ندوشن سوم شهریور 1304 در ندوشن یزد متولد شد و...
«سایه آن سرو بلند» تولید شبکه مستند برداشتی آزاد از کتاب «روزها» به قلم اسلامی ندوشن است و به مناسبت درگذشت این پژوهشگر فاضل و ایران دوست در جدول پخش شبکه مستند قرار گرفته است.این مستند در گفتگو با امیر بانو کریمی دکتری زبان و ادبیات فارسی، منصوره اتحادیه تاریخ نگار و استاد دانشگاه، اسماعیل آذر و دیگر چهرههای فرهنگی به بازخوانی فصلهای از زندگی محمدعلی اسلامی ندوشن پرداخته است. محمدعلی اسلامی ندوشن سوم شهریور ۱۳۰۴ در ندوشن یزد متولد شد و تحصیلات ابتدایی را در مدرسه ناصرخسرو ندوشن و سپس مدرسه خان یزد طی کرد و پس از آن به دبستان دینیاری رفت و دبیرستان را تا سوم متوسطه در دبیرستان ایرانشهر یزد گذراند. او ۱۳۲۳ به تهران...
«سایه آن سرو بلند» به تهیه کنندگی مصطفی رزاق کریمی و کارگردانی عطیه زارع ارندی پرتره از زندهیاد محمدعلی اسلامی ندوشن دوشنبه ۴ اردیبهشت ساعت ۲۱ از شبکه مستند پخش میشود. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، «سایه آن سرو بلند» تولید شبکه مستند برداشتی آزاد از کتاب «روزها» به قلم اسلامی ندوشن است و به مناسبت درگذشت این پژوهشگر فاضل و ایران دوست در جدول پخش شبکه مستند قرار گرفته است. این مستند در گفتگو با امیر بانو کریمی دکتری زبان و ادبیات فارسی، منصوره اتحادیه تاریخنگار و استاد دانشگاه، اسماعیل آذر و دیگر چهرههای فرهنگی به بازخوانی فصلهای از زندگی محمدعلی اسلامی ندوشن پرداختهاست. محمدعلی اسلامی ندوشن سوم شهریور ۱۳۰۴ در ندوشن یزد متولد شد و تحصیلات ابتدایی...
مستند «سایه آن سرو بلند» پرتره ای از زنده یاد محمدعلی اسلامی ندوشن امشب از شبکه مستند به روی آنتن می رود. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی شبکه مستند، «سایه آن سرو بلند» به تهیه کنندگی مصطفی رزاق کریمی و کارگردانی عطیه زارع ارندی پرتره از زندهیاد محمدعلی اسلامی ندوشن شاعر، منتقد، نویسنده، مترجم، حقوقدان و پژوهشگر ایرانی است که امشب دوشنبه، ۴ اردیبهشت ساعت ۲۱ از شبکه مستند پخش میشود. «سایه آن سرو بلند» تولید شبکه مستند برداشتی آزاد از کتاب «روزها» به قلم اسلامی ندوشن است و به مناسبت درگذشت این پژوهشگر فاضل و ایراندوست در جدول پخش شبکه مستند قرار گرفته است. این مستند در گفت و گو با امیربانو کریمی دکتری زبان...
به گزارش روابط عمومی شبکه مستند، «سایه آن سرو بلند» تولید شبکه مستند برداشتی آزاد از کتاب «روزها» به قلم اسلامی ندوشن است و به مناسبت درگذشت این پژوهشگر فاضل و ایران دوست در جدول پخش شبکه مستند قرار گرفته است. این مستند در گفت و گو با امیر بانو کریمی دکتری زبان و ادبیات فارسی، منصوره اتحادیه تاریخنگار و استاد دانشگاه، اسماعیل آذر و دیگر چهره های فرهنگی به بازخوانی فصلهای از زندگی محمدعلی اسلامی ندوشن پرداخته است. محمدعلی اسلامی ندوشن سوم شهریور ۱۳۰۴ در ندوشن یزد متولد شد و تحصیلات ابتدایی را در مدرسه ناصرخسرو ندوشن و سپس مدرسه خان یزد طی کرد و پس از آن به دبستان دینیاری رفت و دبیرستان را تا سوم متوسطه در...
سفیر ایران در مسکو گفت: ما در حال ورود به حوزه همکاری نزدیک بین دو کشور هستیم، امروز رویکردهای مشابهی برای حل مشکلات منطقهای و بینالمللی داریم. به گزارش ایمنا و به نقل از اسپوتنیک، کاظم جلالی با حضور در یونیورسیاد روسی در زبان و ادبیات فارسی که روز قبل در دانشگاه کشورهای آسیایی و آفریقایی در مسکو برگزار شد، گفت: امروز روابط جمهوری اسلامی ایران و فدراسیون روسیه در حال رسیدن به سطح جدیدی است. جلالی در یونیورسیاد روسی در زبان و ادبیات فارسی که روز قبل در دانشگاه کشورهای آسیایی و آفریقایی در مسکو برگزار شد گفت: ما در حال ورود به حوزه همکاری نزدیک بین دو کشور هستیم.امروز رویکردهای مشابهی برای (حل) مشکلات منطقهای و بین المللی...
به گزارش خبر نگار خبرگزاری صدا و سیما قیصر امین پور، شاعر،نویسنده و از چهره های برتر شعر و ادب فارسی همچنین تاثیر گذار بر ادبیات انقلاب اسلامی بود. او نیز نقش برجسته ای در ادبیات کودک و نوجوان داشته است.وی در شعر های خود از زبان امروزی در نهایت سلاست و روانی استفاده می کرد که رعایت همین ساده نویسی او را به سعدی نو ملقب کرد .قیصر امین پور اولین مجموعه شعری خود را در سال 1363 در کنار فعالیت های واحد شعر حوزه هنری و صفحه شعر هفته نامه سروش منتشر کرد.نام این مجموعه در کوچه آفتاب است که از رباعی ها و دو بیتی ها تشکیل شده است.از جمله دیگر آثار قیصر امین پور می توان...
آقای علی رمضانی در مصاحبه اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صداوسیما افزود: خانه کتاب و ادبیات ایران به عنوان یکی از مؤسسههای وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی کمک میکند با سایر مؤسسههای دیگر مثل صندوق اعتباری هنر مجموعه دستگاههای بیرونی؛ اهالی قلم را مطابق با آیین نامههایی که دارد شناسایی و به دستگاههای مربوط معرفی کند.وی گفت: اهالی قلمی که شناسایی شدند درخواست عضویت در بانکهای اطلاعاتی داشتند و میخواستند به صندوق معرفی شوند و از تسهیلات مختلفی که وجود دارد مثل بیمه تأمین اجتماعی و بیمههای تکمیلی و... استفاده کنند.آقای رمضانی گفت: ما یک بخش تسهیلات داریم و بخش دیگر جشنوارهها و جوایز است.مدیر عامل خانه کتاب و ادبیات ایران افزود: ما بر این اساس جایزههای کتاب سال در دو...
به گزارش ایرنا از روابط عمومی خانه کتاب و ادبیات ایران، چهلویکمین جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران با هدف شناسایی و معرفی کتابهای برتر، کمک به اعتلای سطح دانش و فرهنگ مکتوب جامعه اسلامی، حفظ استقلال و هویت فرهنگی و حمایت و تشویق پدیدآورندگان متعهد و متخصص، بهمنماه ۱۴۰۲ برگزار میشود. بر این اساس، دبیرخانه جایزه کتاب سال از ناشران، پژوهشگران، محققان، مولفان، مترجمان و مصححان دعوت میکند با ثبتنام در تارنمای اینترنتی ketabsal.ketab.ir کتاب یا کتابهای پیشنهادی خود را به دبیرخانه جایزه کتاب سال ارسال کنند. کتابهای ارسالی باید دارای برگه اعلام وصول بوده و برای نخستینبار در سال ۱۴۰۱ منتشر شده باشند. همچنین کتابهای ارسالی نباید درسی و عکسبرداریشده باشند. لازم به ذکر است، کتابهای...
رییس فدراسیون کشتی گفت: ضد انقلاب با عوامل داخلیها لینک شدند کسانی در داخل با ضد انقلاب لینک شدند که قبلا در کشتی مسئولیت داشتند. اینها دوست ندارند کشتی و ورزش ایران موفق شود. من دلم برای کشتی ایران میسوزد نه آن ضد انقلابی که ماهی ۲ هزار دلار برای ضربه زدن به ایران پول میگیرد و به دنبال رساندن آن به چهار هزار دلار است تا در شبنشینی بیشتر بهش خوش بگذرد. منبع: ایرنا کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
ایسنا/قم مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم از برگزاری نخستین محفل شعر بینالمللی با حضور شاعرههای ایرانی و بینالمللی در حرم مطهر حضرت فاطمه معصومه (س) خبر داد. فاطمه فرخنده، دبیربرگزاری محفل شعر بینالمللی «مقاومت ۲۵ سال آینده» امروز یکشنبه ۲۷ فروردینماه در گفتوگو با خبرنگاران، اظهار کرد: روز قدس نشان دهنده صف بندی حق و باطل، صف بندی عدل در مقابل ظلم است. روز قدس فقط روز فلسطین نیست؛ روز امت اسلامی است. روز فریاد رسای مسلمانان علیه سرطان کشنده صهیونیزم است که به وسیله دست متجاوز اشغالگران، مداخله کنندگان، قدرتهای استکباری به جان امت اسلامی افتاده است. مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم ادامه داد: روز قدس چیز کوچکی نیست. روز قدس...
محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ در حکمی از سوی حمیدرضا نعیمی رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان خانه تئاتر ایران، محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. در ششمین جلسه از دوازدهمین دوره هیات مدیره این کانون، حکم دبیری محمد رحمانیان از سوی حمیدرضا نعیمی به وی اعطا شد. متن حکم رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران به منظور دبیری محمد رحمانیان برای این رویداد ملی فرهنگی به شرح ذیل است: «هنرمند گرامی جناب آقای محمد رحمانیان نهال جشن انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران به دهمین دوره خود رسید....
محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دورهی انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. در حکمی از سوی حمیدرضا نعیمی، رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان خانهی تئاتر ایران، محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دورهی انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از روابط عمومی کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران، در ششمین جلسه از دوازدهمین دورهی هیئت مدیرهی این کانون، حکم دبیری محمد رحمانیان از سوی حمیدرضا نعیمی به ایشان اعطا شد. بر اساس این گزارش، متن حکم رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران به منظور دبیری محمد رحمانیان برای این رویداد ملی فرهنگی به شرح ذیل است: «هنرمند گرامی جناب آقای محمد...
مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم از برگزاری نخستین محفل شعر بینالمللی با حضور شاعرههای ایرانی و بینالمللی در حرم مطهر حضرت فاطمه معصومه(س)خبر داد. به گزارش خبرگزاری شبستان؛ فاطمه فرخنده، مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم و دبیربرگزاری این محفل فرهنگی و بینالمللی امروز یکشنبه در گفت وگو با خبرنگاران اظهار کرد: روز قدس نشان دهنده صف بندی حق و باطل، صف بندی عدل در مقابل ظلم است. روز قدس فقط روز فلسطین نیست؛ روز امت اسلامی است. روز فریاد رسای مسلمانان علیه سرطان کشنده صهیونیزم است که به وسیله دست متجاوز اشغالگران، مداخله کنندگان، قدرتهای استکباری به جان امت اسلامی افتاده است. روز قدس چیز کوچکی نیست. روز قدس یک روز جهانی...
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین به نقل از روابطعمومی کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران، در حکمی از سوی حمیدرضا نعیمی رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان خانه تئاتر ایران، محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. در ششمین جلسه از دوازدهمین دوره هیات مدیره این کانون، حکم دبیری محمد رحمانیان از سوی حمیدرضا نعیمی به وی اعطا شد. متن حکم رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران به منظور دبیری محمد رحمانیان برای این رویداد ملی فرهنگی به شرح ذیل است: «هنرمند گرامی جناب آقای محمد رحمانیان نهال جشن انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران به دهمین دوره خود رسید. تجربیات ارزشمند جنابعالی در نمایشنامهنویسی، کارگردانی و نیز تلاش های بیدریغتان...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، حمیدرضا نعیمی رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان خانه تئاتر ایران، در حکمی محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد.در ششمین جلسه از دوازدهمین دوره هیات مدیره این کانون، حکم دبیری محمد رحمانیان از سوی حمیدرضا نعیمی به وی اعطا شد.متن حکم رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران به منظور دبیری محمد رحمانیان برای این رویداد ملی فرهنگی به شرح ذیل است:«هنرمند گرامی جناب آقای محمد رحمانیاننهال جشن انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران به دهمین دوره خود رسید. تجربیات ارزشمند جنابعالی در نمایشنامهنویسی، کارگردانی و نیز تلاشهای بیدریغتان برای اعتلای تئاتر کشور، کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران را بر آن داشت تا...
محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، به نقل از روابط عمومی کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران، در حکمی از سوی حمیدرضا نعیمی رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان خانه تئاتر ایران، محمد رحمانیان به عنوان دبیر دهمین دوره انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران انتخاب و معرفی شد.در ششمین جلسه از دوازدهمین دوره هیات مدیره این کانون، حکم دبیری محمد رحمانیان از سوی حمیدرضا نعیمی به وی اعطا شد.متن حکم رئیس کانون نمایشنامهنویسان و مترجمان تئاتر ایران به منظور دبیری محمد رحمانیان برای این رویداد ملی فرهنگی به شرح ذیل است:«هنرمند گرامیجناب آقای محمد رحمانیاننهال جشن انتخاب آثار برتر ادبیات نمایشی ایران به...
مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم از برگزاری نخستین محفل شعر بینالمللی با حضور شاعرههای ایرانی و بینالمللی در حرم مطهر حضرت فاطمه معصومه(س) خبر داد. به گزارش خبرگزاری برنا از قم، فاطمه فرخنده، مسئول امور بانوان اداره کل تبلیغات اسلامی استان قم و دبیربرگزاری این محفل فرهنگی و بینالمللی، اظهار کرد: روز قدس نشان دهنده صف بندی حق و باطل، صف بندی عدل در مقابل ظلم است. روز قدس فقط روز فلسطین نیست؛ روز امت اسلامی است. روز فریاد رسای مسلمانان علیه سرطان کشنده صهیونیزم است که به وسیله دست متجاوز اشغالگران، مداخله کنندگان، قدرتهای استکباری به جان امت اسلامی افتاده است. روز قدس چیز کوچکی نیست. روز قدس یک روز جهانی است. یک پیام...
پیوستگی تاریخ با ادبیات سیاسی برگرفته از مسجد آن هم مسجد الاقصی که نخستین قبله گاه مسلمانان است برگی از همدلی و همدلی مسلمانان جهان در میان نوجوانان دهه هشتادی امروز است. خبرگزاری شبستان البرز؛ مهدیه دانایی: دهه هشتادی ها به ویژه آنان که دل در گرو مسجد نهاده اند، نسلی هستند که مفروضات خود را از نسل های گذشته مبتنی بر روایات و خاطره ها شنیده اند. نسل دهه هشتادی امروز هیچ خاطره ای از جنگ و انقلاب ندارد؛ شنیده ها و روایت ها را در کتاب ها و خاطرات گذشتگان یک طرف، روایت رادمردی و مقاومت مردم فلسطین و مدافعان امنیت و مدافعان حرم ایران یک طرف دیگر. آری! فاصله میان شنیدن و دیدن بسیار است ولی...
به گزارش خبرگزاری صدا وسیما ،بنابر آمار خانه کتاب و ادبیات ایران، نزدیک به ۴۰۰ عنوان کتاب در یک دهه اخیر درباره فلسطین در ایران منتشر شده. بخشی از این کتابها با موضوع کودکان فلسطین است. کتاب بچههای فلسطین یکی از جدیدترین این آثار است که انتشارات روایت فتح آن را چاپ کرده است. مریم حامدی گزارش می دهد ؛ کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
هفتمین شب شعر حافظ با حضور سید وحید سمنانی ادبیاتپژوه و شاعر برجسته در نمایشگاه قرآن کریم برگزار شد. به گزارش ایران اکونومیست، سید وحید سمنانی ادبیاتپژوه و شاعر در ابتدای این جلسه گفت: در خصوص تاثیر قرآن بر ادبیات فارسی باید گفت، این اثر تا حدی است که واحد درسی را هم در دانشگاه به خود اختصاص داده است. وی افزود: نمیشود قرآن و ادبیات فارسی این را از هم منفک کرد. قبل از تشکیل ادبیات فارسی به این شکل، ایرانیان مانوس با آیات و روایات بودند. اساساً پیش از گشایش ایران با شمشیر، آیات بوده که دلهای ایرانیان را فتح کرده بود. بالاخص با توجه به فساد ساسانی آیات قرآن برای آنان امیدبخش بود. این شاعر اشاره کرد:...
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، مرکز اصفهان؛ مدیر سوره مهر اصفهان:مهمترین مسئله در جهان اسلام دفاع از فلسطین بوده و این مسئله با انقلاب اسلامی ایران به دلیل داشتن ایدئولوژی اسلامی، گره خورده است، به گونهای که شاعران انقلاب همواره سعی کرده اند در اشعارشان از ملت مظلوم فلسطین دفاع کنند.علی قفرانی کوجانی ادامه داد: در حال حاضر بیش از ۳۷۵ جلد کتاب تاکنون در خصوص تاریخ فلسطین نوشته شده است. وی افزود: تأثیر ایدئولوژیکی مسئلهی فلسطین را به وضوح میتوان در اشعار ایرانی یافت، اما باید توجه داشت، شاعر ایرانی نه خاطر تأثیر از ادبیات پایداری فلسطین از این ملت میکنند، بلکه شاعر میخواهد به یکی از آرمانهای انقلاب اسلامی، که همان دفاع از مظلومان جهان بود، جامعهی عمل بپوشاند....
به گزارش قدس آنلاین، موضوع شکلگیری «وطن فارسی» از جمله دغدغههای فرهنگ اهالی سه کشور فارسیزبان ایران، افغانستان و تاجیکستان در یک دهه گذشته بوده است. با تأملی در تغییر رفتار و نگاه فارسیزبانان به یکدیگر در سالهای گذشته، متوجه تأثیر فعالیتهای فرهنگی بر این روند خواهیم شد. هرچند سیاستمداران سه کشور عمدتاً از این فضا یا فاصله داشته و یا عقبتر از اهل فرهنگ حرکت کردهاند، اما اهالی شعر و ادب سه کشور کوشیدهاند با برداشتن گامهای جدید، فضای جدیدی را پیش روی فارسیزبانان بگشایند. گسترش فعالیتهای فرهنگی در کشورهای فارسیزبان به ویژه افغانستان طی سالهای گذشته یکی از مهمترین عوامل شکلگیری این پیوند بوده است؛ فعالیتهایی که عمدتاً با نگاهی رو به جلو و با در نظر داشتن مخاطبان جوان...
ماهرخ عباسپور: مهدی فقیه در پاسخ به این سوال که شاهنامه چقدر ظرفیت تولید کارهای هنری دارد، گفت: «متاسفانه ما کمتر درمورد ادبیاتمان کار کردهایم و بیشتر یکسری نمایشنامه آماده و خارجی را روی صحنه میبریم. در حقیقت ما در اینباره اطلاعات زیادی نداریم و درمورد خیلی از مسائل مطالعه نکردهایم. شاهنامه فردوسی پتانسیلهای زیادی دارد که برای تئاتر مناسب است. مثلا رستم و اسفندیار یا رستم و سهراب که جریان رستم و سهراب هم اصلا پدر و پسرکشی نیست، بلکه داستان انسانیت است. فردوسی در اینباره شناخت داشته است و به مسئله «انسان بودن» میپردازد. ما کمتر روی ادبیاتمان کار کردهایم و برای کار در حوزه ادبیات خیلی ظرفیت داریم. از سعدی گرفته تا شاهنامه و منطق الطیر. آیا...
به گزارش خبرگزاری مهر، نشست نقد و بررسی کتاب «سیرهنامه امیرالمومنین (ع)» روز سهشنبه ۲۲ فروردین در موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود. در این نشست سعید طاوسی نویسنده و پژوهشگر تاریخ اسلام و محمود مطهرینیا پژوهشگر تاریخ اسلام بهعنوان کارشناس حضور دارند و سخنرانی میکنند. کتاب «سیرهنامه امیرالمومنین (ع)» اثر علامه شیخ علی کورانی است که با ترجمه سید ابوالقاسم حسینی (ژرفا) توسط شرکت چاپ و نشر بین الملل در دسترس مخاطبان قرار گرفته است. نشست نقد و بررسی کتاب مورد اشاره از ساعت ۱۳ روز سهشنبه ۲۲ فروردین در سرای کتاب خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار میشود. کد خبر 5751211 فاطمه میرزا جعفری
البته سخنگفتن درباره شاعری مانند پروین همیشه با این دریغ همراه است که چه حیف شد او بیشتر نماند تا بتواند تجربههای بیشتری کند و شعرهای زیباتر و بیشتری بسراید؛ حسرتی که درباره همه شاعران هست ولی درباره شاعران جوانمرگ صدچندان است. اول از همه ببینیم چه شد که پروین به سمت شعر آمد. تجربههای مطالعاتی و ادبیاش چگونه بود و شعرهایش چه مراحلی را طی کردند تا به سطح عالی خود رسیدند. درباره پروین همیشه اولین حرفی که باید زد، این است که او دختر یوسف اعتصامالملک است. البته این را هم اضافه کنیم که مادر او، اخترالملوک دختر «شوری بخشایشی» از شاعران بنام دوره قاجار است و به همین دلیل عشق به شعر و ادبیات در خانواده اعتصامی...
مترجم عربی کتابهای کودک و نوجوان ایرانی با توجه به ضعف محتوا در کشورهای عربی گفت: مشوق اصلی من در ترجمه این آثار خانوادههای عرب منطقه و استقبال آنها از ادبیات ایرانی بوده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، به باور بسیاری از کارشناسان حوزه کتاب و نشر، ادبیات کودک و نوجوان ایران سکوی پرتاب و دریچهای مهم در معرفی نشر ایران به بازارهای جهانی کتاب است. با این حال، به نظر میرسد آنچه در این سالها برای معرفی تولیدات این حوزه در بازارهای جهانی صورت گرفته، عمدتاً مبتنی بر فعالیتهای فردی بوده است. ادبیات کودک و نوجوان ایران که از دهه 60 به این سو با وورد به موضوعات متنوع از سویی و تقویت بخش...
در میان گنجینه ادبی عظیم کشورمان در حوزه ادبیات کودک، شاید تنها لالاییها و برخی افسانهها برای این مخاطبان جذاب باشد. اگر از نویسندگان مشهور حوزه کودک مانند صمد بهرنگی، هوشنگ مرادیکرمانی و حتی افرادی مانند توران میرهادی بگذریم، باز هم شاهد نامهای درخشانی در این حوزه هستیم. به گزارش خبرنگار ایمنا، از عمر ادبیات کودک در ایران و جهان، چندان نمیگذرد. کودکی مفهومی جدید برای جهان است و به همین دلیل در گذشته، آثار خاصی که برای مخاطبان کودک نوشتهشده باشد وجود نداشت. در میان گنجینه ادبی عظیم ما، شاید تنها لالاییها و برخی افسانهها باشند که برای این مخاطبان جذابند. خبر خوب این است که تعداد نویسندههای خوب روزبهروز بیشتر میشود. اگر از نویسندگان مشهوری مانند صمد بهرنگی،...
در میان گنجینه ادبی عظیم کشورمان در حوزه کودک، شاید تنها لالاییها و برخی افسانهها باشند که برای این مخاطبان جذاباند. اگر از نویسندگان مشهور حوزه کودک مانند صمد بهرنگی، هوشنگ مرادی کرمانی و حتی افرادی مانند توران میرهادی بگذریم، بازهم نامهای درخشانی در این حوزه از ادبیات هستیم. به گزارش خبرنگار ایمنا، از عمر ادبیات کودک در ایران و جهان، چندان نمیگذرد. کودکی مفهومی جدید برای جهان است و به همین دلیل است که درگذشته، آثار خاصی که برای مخاطبان کودک نوشتهشده باشد وجود نداشت. در میان گنجینه ادبی عظیم ما، شاید تنها لالاییها و برخی افسانهها باشند که برای این مخاطبان جذاباند. خبر خوب این است که تعداد نویسندههای خوب روزبهروز بیشتر میشود. اگر از نویسندگان مشهوری مانند...
مدیر نشر جمال «غفلت» را مهمترین آسیب حوزه کتاب کودک و نوجوان دانست و گفت: در حال حاضر تعداد قابل توجهی از آثار این حوزه براساس نیاز بازار تولید میشود نه نیاز مخاطب. به گزارش خبرنگار فرهنگی ایران اکونومیست، ادبیات کوک و نوجوان در ایران پیش از انقلاب به صورت تخصصی کار خود را آغاز کرد و پس از آن نیز با حضور نویسندگان از طیفهای مختلف و ایجاد زمینههای جدید، دوران طلایی خود را آغاز کرد. محصول تلاش نویسندگان در دهههای 60 و اوایل دهه 70 انتشار آثاری بود که زندگی یک نسل را تحت تاثیر خود قرار میداد. هرچه از دهه 60، دورانی که از آن با عنوان سالهای طلایی ادبیات کودک و نوجوان ایران یاد میشود، فاصله...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما به نقل از روابطعمومی خانهکتاب و ادبیات ایران، کتابهای اهدایی شامل داستان بلند و رمان، داستان کوتاه، مستندنگاری و نقد ادبی ، محاوره، شعرنو، شعر کلاسیک، درباره شعر و شعرکودک است.این کتابها در نوروز ۱۴۰۲ به کتابخانه کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان جزیره بوموسی تحویل داده شد. ششمین محفل هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر فجر با عنوان «محفل بینالمللی خلیجفارس» ۱۱ بهمن ۱۴۰۱ با حضور شاعران فارسیزبان از کشورهای همسایه جمهوری اسلامی ایران در جزیره بوموسی برگزار شد و خانه کتاب و ادبیات ایران به حقگذاری از این میزبانی، آثاری را برای تجهیز کتابخانه کانون پرورش فکری کودکان و نوجوان جزیره بوموسی اهدا کرد.
عصر ایران؛ مهرداد خدیر- در مرور رُخدادهای آبان ماه در سال کهنه میتوان بر روز بیستوششم آن درنگ کرد؛ پنجشنبه روزی که ابراهیم رییسی در همایش «جهاد تبیین»، حکم به «مردودیِ خیلی از خواص در قضایای اخیر» داد و گفت: «آنها به وظایف اخلاقی و انقلابی خود عمل نکردند و وقتی از آنها پرسیدیم: چرا؟ گفتند از فضای مجازی میترسیم.» پیدا بود که رییس جمهوری میخواهد به جای رویکرد انفعالی، موضع فعالی در قبال اعتراضات پسامهسا اتخاذ کند اما باز هم نشان داد فاقد گفتمان اختصاصی است و با ادبیات سیاسی چندان آشنا نیست چرا که به جای تکرار ادبیات رسمی میتوانست، به گونهای دیگر به نظام خدمت کند و بخشی از کاستیها را دولت او بر عهده...
مراسم تشییع و خاکسپاری پیکر مرحوم استاد احمد سمیعی گیلانی، پدر ویراستاری نوین ایران و چهره ماندگار ادبیات امروز در تالار مرکزی رشت برگزار شد. محمد شجاع کیهانی، معاون گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این مراسم؛ استاد سمیعی را کنشگری توانا و چیره دست معرفی کرد که آموختههایش بهسان چشمه برای نسلهای حال و آینده جوشان است. او با بیان اینکه استاد سمیعی عمل را بر سخن ترجیح میداد، افزود: خورشید ادب و دانش استاد، جهانگیر شده و تحولی شگرف در ادبیات زمانه پدید آورده که سالها از آن میتوان نوشت و حرف زد. این چهره برجسته ادبی با اشاره به ۸ دهه فعالیت بی مثال استاد سمیعی در عرصه ادبیات و زبان فارسی، این...
رئیس جمهور در پیامی درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را به خانواده محترم، شاگردان و همکاران و عموم دوستدارانش تسلیت گفت. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ سید ابراهیم رئیسی با تسلیت درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی تصریح کرد: ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. متن پیام رئیس جمهور به شرح زیر است: «بسم الله الرحمن الرحیم انا لله و انا الیه راجعون درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب...
رئیس جمهور در پیامی درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را به خانواده محترم، شاگردان و همکاران و عموم دوستدارانش تسلیت گفت. به گزارش خبرگزاری برنا، آیت الله سید ابراهیم رئیسی با تسلیت درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی تصریح کرد: ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. متن پیام رئیس جمهور به شرح زیر است: بسم الله الرحمن الرحیم انا لله و انا الیه راجعون درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما؛، حجت الاسلام سید ابراهیم رئیسی با تسلیت درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی تصریح کرد: ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. متن پیام به شرح ذیل است: درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی موجب تأثر و اندوه شد. ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. اینجانب با ارج نهادن به خدمات صادقانه این چهره علمی و ادبی،...
به گزارش گروه سیاست خبرگزاری آنا، حجتالاسلام سید ابراهیم رئیسی با تسلیت درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی تصریح کرد: ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. متن پیام رئیس جمهور به شرح زیر است: «بسم الله الرحمن الرحیمانا لله و انا الیه راجعوندرگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی موجب تأثر و اندوه شد. ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. اینجانب...
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، سیدابراهیم رئیسی با تسلیت درگذشت احمد سمیعی گیلانی تصریح کرد ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. متن پیام رئیس جمهور به شرح زیر است: «بسم الله الرحمن الرحیم انا لله و انا الیه راجعون درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی موجب تأثر و اندوه شد. ایشان، نویسنده، مترجم و پژوهشگری دقیق در عرصه ادبیات و پدیدآورنده آثاری ماندگار در زمینه ادبیات گذشته و امروز ایران بود و نقش ارزندهای در دانش نگارش و ویرایش داشت. اینجانب با ارج نهادن...
به گزارش قدس آنلاین، گیلان استانِ نخبهها، مفاخر و برترینها در بخشهای مختلف است. هر جای تقویم سیاسی، فرهنگی، اجتماعی و اقتصادی گیلان را که ورق می زنید؛ شمار زیادی از مفاخر و پدیده در آن نمایان است که البته بسیاری از این پدیدهها و مفاخر برای نسل جدید ناآشنا هستند و پس مرگشان تازه بلوغ و نبوغ فکری، معرفتی و رفتاری آنها هویدا میشود، یکی از این مفاخر ادبی همیشه خوشنام و وارسته استاد «احمد سمیعی گیلانی» است. سال تحویلی غم بار برای جامعه ادبی تنها دو روز از تحویل سال نو و بهار طبیعت نگذشته بود که خبر تلخ و تأسف برانگیز درگذشت «استاد احمد سمیعی گیلانی»، جامعه ادبی و فرهنگی کشور بویژه گیلان را تحت تأثیر خود...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای مرکز گیلان ؛ استاد احمد سمیعی گیلانی پدر ویراستاری نوین ایران و چهره ماندگار ادبیات امروز در تالار مرکزی رشت تشییع شد. وی پس از تشییع در محوطه تالار مرکزی رشت به خاک سپرده میشود. استاد احمد سمیعی گیلانی ، عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی بود. وی اول فروردین ۱۴۰۲ در سن ۱۰۲ سالگی دار فانی را وداع گفت. «خیال پروریهای تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج بخش» (زندگینامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له دین (ترجمه)، «ساختهای نحوی» از نوآم...
آئین وداع با پیکر احمد سمیعی (گیلانی) با حضور جمعی از اهالی فرهنگ و ادب، اعضای خانواده، دوستان، همکاران و شاگردانش در فرهنگستان زبان و ادب فارسی برگزار شد. پیکر او طی مراسمی یکشنبه، ششم فروردین ماه در زادگاهش رشت برگزار خواهد شد. مراسم تشییع پیکر احمد سمیعی (گیلانی) عضو پیوسته و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مترجم و ویراستار، شنبه، پنجم فروردینماه ۱۴۰۲در محل فرهنگستان برگزار شد. غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ابتدای این مراسم درگذشت احمد سمیعی (گیلانی) را ضایعۀ جبرانناپذیری برای فرهنگ و ادب فارسی عنوان کرد و گفت: همۀ ما امروز برای احترام به یکی از مردان بزرگ فرهنگ ایران در فرهنگستان زبان و ادب فارسی دور...
آقای کیهانی در برنامه سلام خبرنگار درباره آثار به جای مانده از استاد سمیعی گیلانی پدر ویرایش ایران اظهار کرد: آثار استاد سمیعی گیلانی در دو حوزه ترجمه و تالیف تقسیم میشود. وی افزود: استاد سمیعی آثاری از فرانسه به فارسی ترجمه کرده اند که افتخاری برای زبان و ادبیات فرانسه است که این آثار به زبان فاخر فارسی ترجمه شده است. آقای کیهانی گفت: دیگر تالیفات ایشان تقسیم میشود به تالیفات دایره المعارفی و دانشنامهای که در فرهنگ آثار ایرانی اسلامی و فرهنگ آثار جهان ترجمه کرده اند و انتشارات سروش آنها را به چاپ رسانده است. ایشان همچنین تالیفهایی در حوزه زبان و ادب فارسی داشته اند و نکته مهم در آثار ایشان که نگارش و ویرایش بود،...
به گزارش خبرگزاری مهر، محمد مهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با صدور پیامی در گذشت احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تسلیت گفت. متن این پیام به شرح زیر است: إنّا لله و إنّا إلیه راجعون «خبر ضایعه درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آغازین روزهای شکفتگی طبیعت باعث تأسف و تأثر این جانب گردید. استاد سمیعی گیلانی بزرگمردی از تبار فرهنگ و چهره ماندگار رشته ادبیات و ویرایش بود که اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروانسالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ ایشان است. استاد فقید احمد سمیعی گیلانی...
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، متن پیام محمدمهدی اسماعیلی به شرح زیر است: خبر ضایعه درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آغازین روزهای شکفتگی طبیعت باعث تاسف و تاثر این جانب گردید. استاد سمیعی گیلانی بزرگمردی از تبار فرهنگ و چهره ماندگار رشته ادبیات و ویرایش بود که اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروانسالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ ایشان است. استاد فقید احمد سمیعی گیلانی دانشور بزرگ ایران و فرزند برومند و افتخار آفرین خطه گیلان همان سرزمینی که از دیر باز، مهد مردان...
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی طی پیامی در گذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی را تسلیت گفت. به گزارش ایمنا و به نقل از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی متن پیام محمد مهدی اسماعیلی به شرح زیر است: «إنّا لله و إنّا إلیه راجعون خبر ضایعه درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آغازین روزهای شکفتگی طبیعت باعث تاسف و تاثر این جانب گردید. استاد سمیعی گیلانی بزرگمردی از تبار فرهنگ و چهره ماندگار رشته ادبیات و ویرایش بود که اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروانسالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، متن این پیام به شرح زیر است: إنّا لله و إنّا إلیه راجعون«خبر ضایعه درگذشت استاد احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده، ویراستار پیشکسوت و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان زبان و ادب فارسی در آغازین روزهای شکفتگی طبیعت باعث تاسف و تاثر این جانب گردید. استاد سمیعی گیلانی بزرگمردی از تبار فرهنگ و چهره ماندگار رشته ادبیات و ویرایش بود که اطلاق عنوان پدر ویراستاری نوین ایران و کاروانسالار ویرایش، زیبنده و شایسته نام سترگ ایشان است. استاد فقید احمد سمیعی گیلانی دانشور بزرگ ایران و فرزند برومند و افتخار آفرین خطه گیلان همان سرزمینی که از دیر باز، مهد مردان و زنان بزرگ عرصههای دین، دانش، سیاست، فرهنگ وهنر بودهاست. ایشان عمر ارزشمند...
«احمد سمیعی» گیلانی پدر ویراستاری نوین ایران و از چهره های ماندگار در رشته ادبیات امروز درگذشت. به گزارش مشرق، «احمد سمیعی» گیلانی پدر ویراستاری نوین ایران و از چهرههای ماندگار در رشته ادبیات و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی امروز درگذشت. مراسم تشییع پیکر پدر ویراستاری نوین ایران و عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، متعاقباً اطلاعرسانی میشود. «احمد سمیعی» متولد ۱۱ بهمن ماه ۱۲۹۹ در رشت است. «خیالپروریهای تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنجبخش» (زندگینامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل لهدین (ترجمه)، «ساختهای نحوی» از نوآم...
به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز گیلان؛ رضا ثقتی مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی گیلان با تسلیت این ضایعه به خانواده، دوستداران و شاگردان استاد سمیعی گیلانی گفت: مراسم تشییع پیکر پدر ویراستاری نوین ایران و عضو فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی،متعاقبا اطلاعرسانی خواهد شد.احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد.«خیال پروریهای تفرجگر انزواجو» از ژان ژاک روسو، «چیزها» از ژرژ پرک (ترجمه)، «ادبیات ساسانی»، «داتا گنج بخش» (زندگینامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، «چومسکی» از جان لاینز (ترجمه)، «هزیمت یا شکست رسوای آمریکا» از ویلیام لوئیس و مایکل له دین (ترجمه)، «ساختهای نحوی» از نوآم چامسکی (ترجمه)، «آیین نگارش»، «دیدرو» از پیتر فرانس (ترجمه)، «سالامبو» نوشته گوستاو فلوبر...
احمد سمیعی (گیلانی)، پیشکسوت حوزه فرهنگ و ادبیات در ۱۰۳ سالگی از دنیا رفت. جعفرشجاع کیهانی، عضو هیات علمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی و معاون گروه ادبیات معاصر با اعلام خبر درگذشت این مترجم، ویراستار و مدیر گروه ادبیات معاصر فرهنگستان به ایسنا گفت: استاد سمیعی گیلانی، روز چهارشنبه، دوم فروردینماه بر اثر کهولت سن در منزل خود در تهران درگذشت. به گفته او، پیکر سمیعی گیلانی برای خاکسپاری به زادگاهش رشت منتقل خواهد شد. چند روز پیش از آغاز سال ۱۴۰۲، نیکولا رُش (Nicols Roche)، سفیر فرانسه در ایران، با حضور در منزل سمیعی گیلانی، بالاترین نشان نخل آکادمیک فرانسه، کوماندور، را به او اهدا کرد.احمد سمیعی (گیلانی) در ۱۱ بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد. تحصیلات...
استاد سمیعی گیلانی، روز چهارشنبه، دوم فروردینماه بر اثر کهولت سن در منزل خود در تهران درگذشت. پیکر سمیعی گیلانی برای خاکسپاری به زادگاهش رشت منتقل خواهد شد. احمد سمیعی (گیلانی) یازدهم بهمن ۱۲۹۹ در رشت به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد. در اواخر دهه ۱۳۴۰ بهعنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و به موازات آن دوره کارشناسی ارشد زبانشناسی را در دانشگاه تهران گذراند. خیالپروریهای تفرجگر انزواجو از ژان ژاک روسو، چیزها از ژرژ پرک (ترجمه)، ادبیات ساسانی، داتا گنجبخش (زندگینامه و تعالیم شیخ ابوالحسن علی بن عثمان هجویری) از شیخ عبدالرشید (ترجمه)، چومسکی از جان لاینز (ترجمه)، هزیمت یا شکست رسوای آمریکا...
خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و ادب _ فاطمه میرزاجعفری: با شروع سال جدید یکی از مهمترین فعالیتهای حوزههای مختلف در رسانهها مروری بر رویدادهای مهم سال گذشته است. سال ۱۴۰۱ نیز برای حوزه کتاب و ادبیات پر از فراز و فرود بوده است به خصوص در بخش برگزاری نمایشگاههای بین المللی و داخلی حوزه کتاب و ادبیات اتفاقات بسیار مهمی را پشت سر گذاشته است که هرکدام میتواند به نحوی تحولی در صنعت چاپ و نشر به وجود آورد. از سی و سومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گرفته تا آغاز به کار سامانه خرید از کتابفروشی و راه اندازی تلویزیون اینترنتی کتاب که در کنار حضور در نمایشگاههای بین المللی کتاب نشان دهنده سالی پر شور برای حوزه کتاب...
چالش های نفتی در روند کاری سیاست مداران ایرانی از زمانیکه نفت به عنوان یک کالا اساسی تامین مالی دولت ها جای خود را باز کرد، تحولات عظیمی را به این کشور تحمیل کرده است که الزاما همراه با سود و شکوفایی نبوده است و بعضا تنشهای مهمی را نیز با خود به همراه داشته اند. از زمانیکه مصدق بصورت یک طرفه نفت را ملی اعلام کرد و هیچ پیش شرط مذاکراتی با آمریکا و انگلیس را نپذیرفت و کشور درگیر یک کودتا ناگهانی شد، تا زمانیکه نفت در چارچوب کنسرسیوم با پرداخت غرامت درگیر یک روند ۲۵ ساله شد و زمانیکه در سال ۵۲ بالاخره نفت و صنایع آن بدست ایرانی ها افتاد و گویی برای نخستین بار بود...
در سال ۱۴۰۱ چهره هایی در حوزه اندیشه و علوم انسانی چهره در نقاب خاک کشیدند که بازخوانی کارنامه علمی و عملی هرکدام ساعتها زمان نیاز دارد. روزهای پایانی سال ۱۴۰۱ شمسی است و به سنت حسنه ایرانیان برای گرامیداشت یاد درگذشتگان در روزهای آخر سال شمسی، یاد بزرگوارانی که جامعه علمی کشور در سال ۱۴۰۱ به سوگ آنها نشست را گرامی میداریم.جامعه علمی علوم انسانی سال جدید را به یاد عزیزانی تحویل میگیرند که هر کدام در ارتقای فعالیتهای علمی جامعه سهمی داشتند. «احمد مهدوی دامغانی» فیلسوف و محقق پیشکسوت احمد مهدوی دامغانی، فیلسوف، نویسنده و محقق پیشکسوت، جمعه، ۲۷ خردادماه در ۹۵ سالگی از دنیا رفت. احمد مهدوی دامغانی متولد ۱۳ شهریور ۱۳۰۵ مشهد بود. او علوم...
ایسنا/ایلام یک کارشناس ادبیات گفت: نوروزهویتی ایرانی دارد و نماد پیوند اقوام و مردمان ایران است. «فریبا کرمی» در گفتوگو با ایسنا اظهار کرد: واژه نوروز از زبان فارسی میانه (nōgrōz) گرفته شده که ریشه در زبان اوستایی دارد که با رنگ و بویی ویژه، هویتی ایرانی دارد و نماد پیوند اقوام و مردمان ایران است. وی گفت: در شاهنامه درباره نوروز اینگونه نوشته شده است که جمشید در حال گذشتن از آذربایجان بوده است که دستور میدهد برایش تختی قرار دهند، سپس با تاجی پر زرق و برق روی آن تخت می نشیند و با تابش نور خورشید به آن تاج زرین، روشنایی و نور فراوانی دنیا را فرا میگیرد و به خاطر شادمانی مردم آن روز را نوروز می نامند. این کارشناس ادبیات...
آیا وزارت خارجه از مذاکرات منطقهای حذف شده است؟ / پشت پرده بیانیهنویسی ضد ایرانی اروپا با ادبیات نفاق!
«منطقه امن»برای بازیگران غربی و صهیونیستی حکم خط قرمز را دارد. رژیم صهیونیستی قویاً معتقد است «ثبات منطقهای» فضای تنفس مسموم تلآویو را محدود و قدرت مانور آن در مناسبات غرب آسیا را به حداقل میرساند. سرویس سیاست مشرق- سفر دریابان شمخانی به ابوظبی و دیدار وی با مقامات امنیتی اماراتی، با دو واکنش از سوی جریانات ضدانقلاب مواجه شده است: خشم و سانسور! هردوی این واکنشها، ریشه در ابطال محاسبات و گمانهزنیهایی دارد که آنها در تقابل ماهوی با نظام جمهوری اسلامی ایران متصور بودند. تبلور دیپلماسی منطقهای ایران، که برگرفته از مزیتهای ژئو پلی تیکی و سیاستهای هوشمندانه طراحیشده در ذیل سیاست خارجی پویای کشورمان هست قطعاً موضوعی نیست که هضم و متعاقباً تحلیل آن از عهده جریانات...
۲۷ اسفند ماه، تولد عبدالحسین زرینکوب است؛ مردی که به گفته خودش حتی از نوروز هم پیرتر بود و مخاطبانش بیشتر او را با کتاب «دو قرن سکوتش» میشناسند. به گزارش ایسنا، عبدالحسین زرینکوب - استاد دانشگاه، پژوهشگر و مورخ - متولد ۲۷ اسفند ۱۳۰۱ است؛ خودش میگفت :«من هر سال، یکی-دو روزی از نوروز پیرترم، چرا که درست یکی-دو روز قبل از سال ۱۳۰۲ بود که من در بروجرد چشم به دنیا گشودم.» او در سن ۷۷ سالگی بعد از یک دوره بیماری روز ۲۴ شهریور ۱۳۷۸ از دنیا رفت و امسال و امروز، درواقع یک قرن از تولد او میگذرد. زرینکوب را استاد برجسته تاریخ میشناسند. او تقریبا از ۲۰ سالگی نوشتن را شروع کرد و بعد...
نوروزی گفت: نظامی با آثار فخیم و ارزشمند خود قرنهاست که مایه مباهات ایران و ادبیات فارسی است. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجان غربی، اختتامیه اولین همایش ملی نظامیشناسی (بزرگداشت نظامی، گنجینه حکمت ایران) با حضور علیرضا نوروزی، مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجانغربی، رسول پیرمحمدی، رییس موسسه آموزش عالی آفاق ارومیه، که با مشارکت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجانغربی و موسسه آموزش عالی آفاق ارومیه با حضور اساتید دانشگاهی و نظامیپژوهان، در سالن اجتماعات خانه مطبوعات استان، به صورت حضوری و مجازی سهشنبه (23 اسفندماه) برگزار شد. علیرضا نوروزی، مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجانغربی، در این همایش با بیان اینکه نظامی یک شاعر فارسیزبان بوده است و چیزی جز...
به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صداوسیما از سارایوو؛ به مناسبت هفته گرامیداشت حکیم نظامی شاعر بلندآوازه قرن ششم نشستی با عنوان «حکیم نظامی، پیشتاز حماسههای عاشقانه در ادبیات فارسی» با حضور جمعی از اساتید و دانشجویان زبان فارسی و ایران دوستان بوسنیایی به همت رایزنی فرهنگی ایران در گالری فرهادیه در سارایوو برگزار شد.ماشاالله شاکری سرپرست سفارت ایران در سارایوو ضمن ابراز خرسندی از حضور علاقمندان به زبان و ادبیات فارسی در این نشست گفت بسیاری از مردم در نقاط مختلف دنیا تمدن ایران را از دریچه شعر و شاعران آن میشناسند و شعر فارسی و گویش فارسی از سمرقند تا چین امتداد داشته است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی وی افزود اگر چه این گستره امروز در قلمرو...