این کتاب واقعیتی است که در جامعه ایران وجود دارد/ ایران، مهد همزیستی مسالمتآمیز ادیان
تاریخ انتشار: ۱ آذر ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۵۷۵۴۲۶۱
فرهنگ > دین و اندیشه - رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری انتشار " کتاب ایران مهد همزیستی مسالمت آمیز ادیان " به زبان روسی را کتابی دانست که تبلیغاتی نیست و افزود: این کتاب واقعیتی است که در جامعه ایران وجود دارد.
به گزارش خبرآنلاین، کتاب «ایران مهد همزیستی مسالمت آمیز ادیان» که توسط مرکز گفتگوی ادیان و تمدن های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تدوین شده و رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در مسکو آن را به زبان روسی ترجمه و منتشر کرده است در موزه تاریخ ادیان سن پترزبورگ رونمایی شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سید محمد بهشتی، رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در سنپترزبورگ، در مراسم رونمایی از کتاب «ایران مهد همزیستی مسالمتآمیز ادیان» در موزه دولتی تاریخ ادیان سنتپترزبورگ، ایران را سرزمین معنویت ادیان دانست و بیان کرد: در فرهنگ ایرانی، اولویت همیشه با معنویت دین بوده است، به همین دلیل وقتی اسلام به ایران میآید، ایرانیها بسیار سریع با جنبههای معنوی اسلام ارتباط و انس پیدا میکنند .
او با اشاره به موقعیت پژوهشگاه میراث فرهنگی در خیابان سیتیر تهران و ادیان رسمی دارای مراکز و عبادتگاههای دینی در این خیابان مانند دو مسجد، دو کنیسه، یک کلیسا و یک آتشکده زرتشتی، ادامه داد: این مسئله حکایت از این دارد که ایران سرزمین معنویت ادیان بوده است .
وی ایران را اولین مکانی دانست که مسیحیان میتوانند دین خود را در آن رسما اعلام کنند و خطری برای آنها وجود ندارد و گفت: اولین سرزمینیهایی که در آن بودیسم و بوداییها قدرت سیاسی پیدا میکنند ؛ حوزه فرهنگ ایرانی یعنی خراسان بزرگ بوده است.
او آئین زرتشت را ازجمله ادیانی دانست که رویکرد معنوی در آن قدرت زیادی دارد و با اشاره به اینکه مهد تمامی مذاهب اسلامی که در آنها توجه به معنویت، اولویت دارد، تقریبا در ایران است، بیان کرد: شاید ایران تنها کشوری باشد که محله یهودیها درست در مرکز و قلب شهر قرار دارد به همین دلیل است که مطالعات مربوط به ادیان در ایران می تواند دریچه جدیدی را در تعامل بین ادیان باز کند.
بهشتی پس از برشمردن نمونههایی از مصادیق همزیستی مسالمتآمیز ادیان در ایران افزود: در بسیاری از کشورها وقتی درخصوص وضعیت ادیانشان مطالعه و بررسی میکنیم، بیشتر با موارد اختلاف و درگیری پیروان ادیان مواجه میشویم.
او ادامه داد: جالب است در روسیه وقتی مسیحیت شرقی را با مسیحیت غربی مقایسه میکنیم، میبینیم مثلا مسیحیت غربی هیچگاه دست به شمشیرنبرده و این بخاطر همان رویکرد شرقی بودنش است که این امکان را میدهد تا نمایندگان ادیان مختلف دراین کشور باصلح درکنارهم همزیستی داشته باشند.
بهشتی با اشاره به جمله معروف "هانری کربن"، فیلسوف فرانسوی «قرآن در شبه جزیره عربستان نازل میشود، ولی در ایران فهمیده میشود» ادامه داد: فکر می کنم برای کسانی که در زمینه فرهنگ و مسائل بین ادیانی مطالعه میکنند، جمله و نکتهای کلیدی است، این در واقع بخاطر بستر فرهنگی است که ما در ایران دارا هستیم.
به گفته وی، در فرهنگ ایرانی، اولویت همیشه با معنویتِ دین بوده است. به همین دلیل وقتی اسلام به ایران میآید ایرانیها بسیار سریع با جنبههای معنوی اسلام ارتباط و انس پیدا میکنند و به همین دلیل منشا شاخههای مختلف اسلام نیز عمدتا ایران است.
رییس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری با بیان اینکه نخستین مکانی که مسیحیها قدرت سیاسی پیدا میکنند، درحوزه فرهنگ ایرانی (در دوره اشکانی) است، افزود: این نمونه را در حوزه "بودیسم" داریم، نقطه آغاز بودیسم در هندوستان است ولی گسترش آن در غرب رودخانه سند یعنی همان حوزه خراسان بزرگ است.
سید محمد بهشتی، رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در نشستی که با "ایرینا پوپووا" رئیس انستیتو نسخ خطی شرقی و همکاران بخشهای مختلف مربوط به ایران و شرق انستیتو برگزار شد، گفت: از آنجا که مطالعات ایرانشناسی درباره ایران است، بنابراین مسئولیت ما در حمایت و پشتیبانی از آن سنگین است.
رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری با تأکید بر حمایت از مطالعات ایرانشناسی در سنپترزبورگ گفت: سابقه و تداوم ایرانشناسی در روسیه در قیاس با مراکز مربوط در دیگر کشورها از همه جدیتر است و کارها در این زمینه پرانرژیتر پیش میرود.
وی با بیان اینکه مراکز مختلفی در ایران میتوانند مطالعات ایرانشناسی را مورد حمایت قرار دهند، یکی از این مراکز را پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری اعلام کرد و افزود: ما در مجموعه تشکیلات خود در حوزه میراث فرهنگی از منظر همه علوم مرتبط با میراث فرهنگی به موضوع میپردازیم.
رئیس پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در ادامه به تشریح ساختار و فعالیتهای پژوهشگاه پرداخت و آمادگی پژوهشگاه را برای هرگونه همکاری با انستیتو نسخ خطی شرقی سنپترزبورگ اعلام کرد.
ایرینا پوپووا، رئیس انستیتو نسخ خطی شرقی سن پترزبورگ نیز در سخنانی در این نشست با اشاره به روابط و همکاریهای دیرینه و قدیمی روسیه با ایران گفت: سابقه این همکاریها به سالها پیش برمیگردد و ایرانشناسی نیز از تاریخ و قدمتی دیرینه در شهر ما برخوردار است.
او ادامه داد: در فضای پساشوروی، بزرگترین مجموعه نسخ خطی (۴۰۰۰ نسخه) در انستیتو نسخ خطی شرقی سنپترزبورگ نگهداری میشود و تمام موضوعات فهرست برداری برای این نسخ انجام شده است.
وی با اشاره به اینکه در سالهای ۷۰-۶۰ میلادی متخصصان ایرانشناسی روی نسخ کار کردهاند، بیان کرد: درحال حاضر قصد داریم با همکاری طرفهای ایرانی نسبت به انجام اصلاحات و فهرست نگاری دوباره این آثار و انتشار آنها به زبان فارسی اقدام کنیم.
او موضوع مهم پیش رویِ انستیتو نسخ خطی شرقی سن پترزبورگ را برگزاری کنفرانس بین المللی بمناسبت دویستمین سال تاسیس این انستیتو در نوامبر سال ۲۰۱۸ دانست و گفت: اقدامات اولیه در این خصوص در حال انجام است و روسای آکادمیهای علوم ازبکستان، قزاقستان و آذربایجان تاکنون برای حضوردر این کنفرانس اعلام آمادگی کردهاند.
وی افزود: تمایل داریم هیاتی از دانشمندان، کارشناسان و صاحبنظران ایرانی در این کنفرانس شرکت و طرف ایرانی برای برگزاری این رویداد مهم از انستیتو حمایت کنند.
همچنین ملکی رایزن فرهنگی کشورمان در مسکو ، قاسمی کارشناس فرهنگی روسیه در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و متقی پژوهشگر و نسخه شناس ایرانی حضور داشتند و مسائل و موضوعات مربوط به نسخ خطی فارسی و همکاریهای موجود فیمابین و چشم انداز همکاریها و تعاملات مورد بررسی و تبادل نظر قرار گرفت .
/6262
منبع: خبرآنلاین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۵۷۵۴۲۶۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز
ایسنا/آذربایجان شرقی مدیرکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایع دستی آذربایجان شرقی از انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز برای نمایش در نمایشگاه روز جهانی موزهها خبر داد.
احمد حمزهزاده روز شنبه ۸ اردیبهشت ماه در گفتوگو با خبرنگاران گفت: در جلسه هماهنگی برای برنامهریزیهای نمایشگاهی به مناسبت روزجهانی موزهها انتقال اشیای تاریخی موزه ایران باستان به موزه آذربایجان تبریز انجام خواهد شد که این نمایشگاه به مناسبت روز جهانی موزهها در محل موزه آذربایجان از روز ۲۹ اردیبهشت افتتاح شده و به مدت سه ماه دایر خواهد بود.
مدیرکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی آذربایجان شرقی ادامه داد: ابتکار بسیار زیبایی برای برگزاری نمایشگاه در سرتاسر ایران به مناسبت روز جهانی موزهها انجام شده است که برگزاری تورهای کودک محور با توجه به شعار «موزهداری برای پژوهش و آموزش» از جمله این برنامهها در آذربایجان شرقی است.
وی اظهار کرد: تعداد ۱۱ استان برای انتقال اموال نفیس موزه ایران باستان انتخاب شدهاند که آذربایجان شرقی با دریافت اشیای نفیس مرتبط با منطقه آذربایجان از جمله چینیهای آبی و سفید رنگ و سکههای ضرب تبریز، میزبان بازدیدکنندگان و علاقمندان در روز جهانی موزهها واقع در موزه آذربایجان تبریز خواهد بود.
وی گفت: همچنین یافتههای جدید باستان شناسی در تپه چمن لیلان نیز در نمایشگاه روزجهانی موزهها به نمایش گذاشته خواهد شد که تاریخ اکتشاف و بهرهبرداری از فلز مس را به ۲۰۰۰ سال قبلتر در جهان منتقل میکند.
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی آذربایجان شرقی، وی خاطرنشان کرد: با هماهنگی یگان حفاظت میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی و نیروی انتظامی آذربایجان شرقی تمهیدات امنیتی برای حفظ امنیت موزهها در نمایشگاههای روز جهانی موزهها در کل استان به عمل خواهد آمد.
انتهای پیام