شهین نعمت زاده امروز چهارشنبه در همایش سراسری برنامه ریزی زبان در ایران درباره نقش فرهنگستان‌ها در استانداردسازی واژگان فارسی و واژه گزینی، گفت: فرهنگستان‌ها نهادهای برنامه ریزی هستند و نقش سیاستگذاری در فرهنگستان‌ها برجسته است.

وی در این مراسم که در محل پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار شد، افزود: برنامه ریزی زبان به مسائل کلان مثل تغییر خط و زبان تا مسائل جزئی‌تر می‌پردازد به ذکر مثالی پرداخت.

به گفته این کارشناس حوزه برنامه ریزی فرهنگستان‌ها به حوزه دستور خط، چگونه بنویسیم، جمع آوری گویش‌ها، ضبط واژه‌ها و اسامی خاص می‌پردازند.

نعمت زاده با بیان اینکه فرهنگ نویسی به واژه‌های عمومی ارتباط دارد، گفت: در اساسنامه فرهنگستان زبان و ادب فارسی به دو بند مهم از جمله پروراندن زبانی رسا برای بیان اندیشه‌های علمی و ادبی همچنین ایجاد نشاط و بالندگی در زبان فارسی به تناسب متقضیات زمان و زندگی اشاره شده است.

وی خاطرنشان کرد: این دو بند، افراد را موظف می‌کند روی زبان علم کار کنند. در بررسی زبان علم، واژه‌ها زبان کلیدی هستند.

این عضو بنیاد ملی نخبگان در ادامه، اظهار کرد: در بحث زبان، هدف استاندارد سازی کمک به برقراری ارتباط بهتر در زبان تخصصی است، در حالی که ابهام در اصطلاحات، انتقال علم را سخت می‌کند. در زبان علم باید یکدستی و شفافیت وجود داشته باشد.

نعمت زاده، استاندارد سازی را فرایندی گروهی دانست و گفت: اینکه یک مترجم معادلی برای واژه‌ای تعیین می‌کند به معنای استاندارد سازی نیست؛ مگر در یک فرایند گروهی قرار گیرد.

عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی به بررسی تاریخچه فعالیت فرهنگستان‌های مرتبط با زبان و ادب فارسی در ایران پرداخت و یادآور شد: فرهنگستان ایران تنها ۱۹ سال عمر کرد و ۱۷۰۰ واژه مصوب در دسترس دارد. برخی واژه‌ها مانند وزارت طرق (راه)، وزارت مالیه (دارایی)، خباز (نانوا)، تفتیش کتبی (بازجویی) و اطفائیه (آتش نشانی) در این فرهنگستان جا افتاد و هنوز هم کاربرد دارد.

به گفته وی، فرهنگستان زبان ایران تنها ۸ سال عمر کرد که ۶۰ هزار واژه پیشنهادی و ۱۴۷۰ واژه مصوب داشت. شماری از واژه‌های جا افتاده امروزی مانند دستیار، استادیار، دانشیار، دانشکده، پایه، نهاد، پژوهش، همایش، نیمسال، آزمون و پایان نامه در این فرهنگستان ایجاد شد.

نعمت زاده در مورد فرهنگستان زبان و ادب فارسی که ۲۹ ساله است و هنوز هم فعالیت دارد، خاطرنشان کرد: این فرهنگستان در سال ۶۹ تأسیس شد که ۷۰ هزار واژه مصوب و ۱۶ جلد فرهنگ واژه‌های مصوب دارد.

وی در این زمینه به نکته‌ای اشاره کرد و گفت: زبان علم باید پرورانده شود باید مانند یک موجود زنده به آن آب و نان داد.

نعمت زاده با بیان اینکه یک نگرش ظنر آمیز به واژه‌های فرهنگستان وجود دارد، افزود: به طور مثال می‌گویند کش لقمه را فرهنگستان درست کرده در حالی که چنین چیزی نیست و گل آقا آن را برای طنز به وجود آورد.

این استاد زبان شناسی، تاکید کرد: به نظر می‌رسد این واژگان (کش لقمه) در روحیه طناز ایرانی بیشتر کار می‌کند تا روحیه‌ای که به زبان علم توجه کند. نگرش نامهربانانه به فرهنگستان‌ها وجود دارد.

منبع: ایرنا

مطالب پیشنهادی:
خبر بعدی:

دام‌های استان قزوین هویت گذاری می‌شوند

علی شاپورزاده در گفتگو با خبرنگار مهر اظهار کرد: با توجه به تصویب نامه هیئت وزیران مبنی بر دستورالعمل خرید، فروش، حمل و نگهداری دام زنده مورخ ۲۱ بهمن ماه ۹۷ از تاریخ این نامه به بعد خرید، فروش، حمل و نگهداری دام زنده ملزم به هویت دار نمودن دام‌های دامداران در سامانه هویت گذاری دام است.

وی افزود: فرصت اجرای اقدام برای دام سنگین شش ماه و برای دام سبک یک سال از تاریخ ذکر شده است.

شاپورزاده از دامداران استان قزوین خواست: با مراجعه به اتحادیه دامداران واقع در چهار راه عمران خیابان شهید عباسپور برای انجام عملیات هویت گذاری مراجعه کنند.

کد خبر 4641990

آیت‌الله اراکی: یک راه این است که انتخابات را ملغی کنیم؛ بگوییم مردم نقشی نداشته باشند و همه از طریق رهبری تعیین شوند| اگر چنین می‌شد،‌ قطعاً خطاها کم‌تر می‌شد| برجام اشتباه بزرگی بود| مدیریت رهبر انقلاب در پرونده برجام، بسیار دقیق و حکیمانه‌ بود| تدیّن «

جنجال عکس نگار جواهریان و رامبد جوان در کانادا

پوستر خوش‌آمدگویی باشگاه الاهلی برای برانکو/عکس

منبع این خبر، وبسایت www.irna.ir است و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه این خبر را شایسته تذکر می‌دانید، خواهشمند است کد ۲۴۰۳۶۲۹۳ را به همراه موضوع به آدرس info@porsyar.com ارسال فرمایید.
با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع مطلب و کاربران است.

دیگر خبرها

  • ارائه مدل تقویت هویت ملی جوانان با استفاده از ظرفیت های شبکه‌های اجتماعی داخلی
  • توافقات با شورای نگهبان برای تهیه دستگاه احراز هویت انجام شده است
  • معرفی صنعت و فناوری ایران زمین به زبان هنر/ رونق تولید کلید واژه جشنواره فرداست
  • جشنواره ملی نقاشی «اَرتَنگ»
  • مقاومت از عناصر اصلی هویت و تمدن ایران است/ محور مقاومت ملیت و قومیت نمی شناسد/ گام دوم انقلاب نقشه راه جبهه مقاومت است
  • جشنواره ملی نقاشی «اَرتَنگ» برگزار می شود
  • مطرح کردن «تست بسندگی زبان فارسی» با اصل 15 قانون اساسی مغایرت دارد
  • تست بسندگی زبان فارسی کج سلیقه‌گی است
  • نقش سازمان‌های مردم نهاد در حوزه ترویج علم را نمی‌توان انکار کرد
  • ترکیه خواستار راه‌اندازی کرسی زبان و ادبیات ترکی در دانشگاه تهران شد
  • بسندگی زبان فارسی و تصور عدالت آموزشی
  • نقش انکار نشدنی نمای ساختمان های شهر در شکل گیری هویت محلات
  • هویت گذاری دام‌های قزوین برای جلوگیری از قاچاق
  • هویت بر اعتماد به نفس و عزت نفس فرد تاثیر مثبت دارد
  • هویت روی اعتماد به نفس و عزت نفس فرد تاثیر مثبت دارد
  • دام های قزوین هویت گذاری می شوند
  • درخواست ترکیه برای راه‌اندازی کرسی زبان ترکی در دانشگاه تهران
  • بهترین رمان‌ژانر خواندن«فیل در تاریکی» برای ادبیات فارسی بد است
  • دفاع متهم ردیف اول مافیای موسیقی از خودش