Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «تسنیم»
2024-05-02@02:56:02 GMT

شاعر ایرانی که نابغه شعر عرب شد

تاریخ انتشار: ۵ مرداد ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۵۵۲۸۷۸

شاعر ایرانی که نابغه شعر عرب شد

تأثیر شعر او بر دنیای خیال‌انگیز غزل‌های فارسی و عربی آنقدر چشم‌گیر است که او را «نابغه شعر» لقب داده‌اند. پسر اهوازی که دریچه جدیدی به روی شعر عرب گشود. ۰۵ مرداد ۱۳۹۸ - ۱۲:۴۴ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، «ابونواس، نابغه شعر»، نوشته فیلیپ کندی با ترجمه جواد طاهری و نرکس حیدری منجیلی از سوی نشر سایه‌‌گستر روانه بازار کتاب شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

کتاب حاضر یکی از سلسله مطالعات اسلامی دانشگاه پرینستون است که در پنج فصل تنظیم شده است. جان اف کندی، نویسنده، ویراستار، استاد مطالعات اسلامی، خاورمیانه و ادبیات تطبیقی است که آثار بسیاری در رابطه با ادبیات عرب منتشر کرده است. او که اولین آشنایی‌اش با ابونواس را در کتابی با عنوان «آهنگ شعر شراب در شعر کلاسیک عربی: ابونواس و سنت ادبی» با همکاری انتشارات آکسفورد در سال 1997 منتشر کرده، در این اثر تلاش کرده تا وجوه دیگری از شعر ابونواس را به مخاطب علاقه‌مند به ادبیات عرب و جهان اسلام معرفی کند.

او در فصل نخست این کتاب که با عنوان «پریشان‌گیسوی خیره به بابل» نامگذاری شده، به خلاصه‌ای از سرگذشت ابونواس پرداخته و او را «شاعری مدرن» در دوران عباسیان توصیف می‌کند. عشق و شراب در شعر ابونواس، نگاهی به مدیحه و طنز و هزلیات این شاعر، شعرهای شکار و بررسی برخی از نمادهای ایرانی در شعر عرب او مانند بازی با چوگان و زهدیات و مرثیه به عنوان بعد دیگری از شعر ابونواس از دیگر موضوعاتی است که در فصل‌های بعدی این کتاب مورد بررسی قرار گرفته است.

پریشان‌گیسوی خیره به بابل

در مقدمه این کتاب می‌خوانیم: به خاطر سلسلۀ موهایش ابونواس لقب گرفت، نامش «حسن بن هانیء حکمی» بود. حدود سال 139 یا 145 ق در اهواز به دنیا آمد و وقتی پدرش را از دست داد، در کنار مادرش «گلبن» زندگی کرد. پس از ازدواج مادرش به بصره رفت. درست است که در عطاری، شاگردی می‌کرد؛ اما سرشار از هوش و ذوق لطیف و فصاحت بیان و حاضر‌جوابی بود. اهل مطالعه بود و شیفتۀ شعر شاعر عرب‌زبان اهل کوفه «والبۀ بن حباب اسدی» شد. حافظ قرآن بود و بر حدیث تسلط داشت و همین امر باعث شد بافت زبان‌شناسی شعرش بسیار فصیح گردد.

در جوانی عاشق دختری به نام «جنان» شد، وقتی راه رسیدن به عشقش را بسته دید، به بغداد کوچ کرد و نزد برمکیان رفت؛ اما وقتی حکومت برمکیان سقوط کرد، به مصر بازگشت. پس از مرگ هارون و بر سر کار آمدن امین، دوباره به بغداد رفت. به دلیل بی‌‌پروایی در گفتار، بارها به زندان افتاد؛ اما هرگز میان واقعیت و ادب پرده‌ای نکشید، بلکه بالعکس بیان تند و تیز و صریحش باعث شد آثارش در طول زمان بارها سانسور شود؛ با این حال دیوان او امروزه در دست است و چندین بار در مصر به چاپ رسیده است. آنچه مترجمان این اثر را به ترجمه کتابی به نام ابونواس کشانده، نقش برجستۀ ابونواس به عنوان یک شاعر ایرانی الاصل در رشد و تطور ادب عربی عصر عباسی و تأثیر او در شاعران دوره‌های متاخر و از آن مهم‌تر تأثیرگذاری عمیق وی در شاعران بزرگ فارسی است.

شاعر اردو زبانی که 9 هزار بیت «فارسی» دارد

شاعر ایرانی که نابغه شعر عرب شد

یکی از این نوابغ ایرانی که نقش بسزایی در رشد و تطور ادب عربی داشته، بی‌شک ابونواس حسن بن هانیء است. نقش بی‌بدیل او در موارد بسیاری از جمله استقلال برخی فنون شعری همچون خمریات، طردیات، ملمعات، زهدیات، غزل مذکر، ورود برخی واژگان، اصطلاحات و بعضاً ابیات فارسی، بازنمایی بزم‌های ایرانی از جمله عید نوروز و از همه مهم‌تر تأثیرگذاری فوق‌العاده وی در شاعران فارسی پس از خود از جمله حافظ از دلایلی است که ترجمه کتابی در معرفی این شخصیت ادبی را دو چندان می‌سازد.

انتشارات سایه‌گستر کتاب حاضر را در 500 نسخه و در 180 صفحه روانه بازار نشر کرده است.

انتهای پیام/

R1013197/P/S4,35/CT4

منبع: تسنیم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۵۵۲۸۷۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

انتشار اعلان نمایشگاه کتاب

اعلان (پوستر) سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران منتشر شد.

به گزارش ایسنا به نقل از ستاد خبری سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، اعلان (پوستر) این دوره از نمایشگاه به طراحی صابر شیخ رضایی منتشر شد.

در توضیح این اعلان آمده است: شاکله اصلی اعلان را تصویر کتاب‌های متعددی که در حال ایجاد یک سازه معمارانه هستند، تشکیل داده که این اثر تلاشی برای انتقال محتوا و ساخت تصویر با شکلی جدید و بیانی بین المللی و کمینه نگر شرقی ولی بدون استفاده مستقیم از عناصر سنتی تصویری فرهنگ و هنر ایرانی است.

از آنجا که امر «خواندن» امری گره خورده به ملکوت و سنت‌های پویا و هدایتگر پیغام آوران وحی است و بهترین کتاب‌های بشری نیز سرمایه‌های وجودی آسمانی دارند، کتاب‌هایی از بالای قاب تصویر، در حالاتی متفاوت و بالقوه، در حال تنزل درجات و پایین آمدن هستند و در مرکز قاب «امر ساختن» با چیدمانی همچون یک سازه منسجم معمارانه را که تداعی اولین هسته‌های شهرسازانه و تمدنی دارد، به فعلیت می‌رسانند که در هم تنیدگی کتاب‌ها نیز حکایت از اندیشه و فلسفه ایرانی دارد. 

زمینه اعلان؛ لاجوردین فام (آبی ایرانی) است که حکایت از نمایش این چرخه بر گستره وسیع آسمان دارد که این رنگ نیز علاوه بر ایجاد حس نشاط و سرزندگی کنار تنوع رنگین کتاب‌ها، زمینه گرایشات دینی و عرفانی در تاریخ و فرهنگ ایران و سنت‌های تصویری نگارگری ایرانی را راهبری می‌کند.

 تجمیع و چیدمان کتاب‌ها علاوه بر تداعی فرم بصری یک کتاب گشوده شده که در دو وجه اصلی خود، دروازه‌ها و ایوان‌هایی روشن دارند که با تابش نور آگاهی بر دیدگان و دل‌های بشر آن را به آرمانشهری زمینی بدل می کند، مفهومی دیگر را راهبری می کنند و آن شکل ساده سازی شده یک قلب بزرگ روشن و هندسی است که مفهوم «مهر» در جوامع را یادآور می‌شود که از نتایج کتابخوانی و فرهیختگی و جاری شدن اخلاق در زندگی بشر است و کتاب‌هایی پلکانی که بیانگر «رُشد و تعالی» انسان است. 

چیدمان عنوان نمایشگاه و عناصر نوشتاری هم به گونه‌ای حاشیه گرایانه جانمایی شده که اولویت با خوانش بصری طرح باشد و چشم بیننده در گردش و متوجه عناصر کلیدی و داستان روایی آنها باشد. 

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی(ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

انتهای پیام

دیگر خبرها

  • تصویر شهریار شاعر نامدار ایرانی بر دستان هواداران تراکتورسازی
  • نظامی گنجوی شاعر شهیر تفرشی
  • انتشار اعلان نمایشگاه کتاب
  • کتاب صوتی «داستان‌های پارسی» در یونان منتشر شد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را گزارش بدهند
  • مردم تخلفات مربوط به صیانت از زبان پارسی را در خراسان رضوی گزارش دهند
  • ۱۷ نقطه از گلستان میزبان برنامه‌های دویست و نود و یکمین سالروز تولد مختومقلی فراغی است
  • برگزاری مراسم گرامیداشت تولد مختومقلی فراغی شاعر ایرانی قوم ترکمن در همه شهرستان‌های گلستان
  • «سرزمین شعر» ۱۵ میلیون نفر بازدید کننده داشت