Web Analytics Made Easy - Statcounter

هم‌زمان با هفته ملی کودک و روز کودک و میراث فرهنگی، تعدادی از دانش‎آموزان ابرکوهی در کنار یخچال خشتی این شهر با نحوه تهیه خشت‎ به ‌عنوان یکی از مصالح اصلی ساختمان‌سازی در روزگاران قدیم آشنا شدند.

به گزارش ایسنا، 80 دانش‎آموز ابرکوهی هم‌زمان با هفته ملی کودک در این شهر تاریخی که آثار و ابنیه بسیار کهن و ساخته شده از خشت و گل دارد، در قالب برنامه‎ای متفاوت و در راستای پیوندی نو با میراث و تمدن کهن خود، با مراحل تهیه خشت خام آشنا شدند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

استاد «غلامحسین امیدوارپناه» یکی از معدود اساتید حرفه‌ای کار خشت‌زنی در ابرکوه با همکاری تعدادی از نیروهای امانی میراث فرهنگی شهرستان در قالب این برنامه به دانش آموزان و تعداد 40 نفر از گردشگران چینی در این زمینه آموزش‎هایی را ارائه کرد.

وی به آنها آموزش داد که خشت در قدیم یکی از مصالح اصلی ساختمان‎سازی بوده و غالباً به شکل مربع و با استفاده از گل و قالب تهیه می‌شده است.

امیدوارپناه که هم‌اکنون 65 ساله است، خشت‌زنی را از پدر خود آموخته و حدود 50 سال است خشت مورد نیاز ساخت بناهای گلی و همچنین مرمت و بازسازی قلعه‌ها، سقف و دیوار خانه‌های قدیمی را در کنار سایر افراد مشغول در این حرفه، تأمین می‌کند.

وی که دستانش خالق خشت‌هایی از جنس تاریخ و هویت میراثی ابرکوه است، هم‌اکنون در کارگاهی که در روستای احمدآباد واقع شده، در کنار کشاورزی به تولید خشت نیز مشغول است و چون می‌تواند در یک روز تعداد هزار قطعه خشت بزند، به‌عنوان استاد حرفه‌ای این شغل مطرح است.

امیدوارپناه که فقط خشت خام تولید می‌کند، در گفت‎وگو با ایسنا می‌گوید:، خشت پخته شده و حرارت دیده در ابرکوه تنها برای تزئین دیوارها، پنجره‌ها و پرچین‌ها استفاده می‌شود و برای ساخت سازه‌های خشتی، همین خشت خام مورد استفاده قرار می‌گرفته است.

 وی خاطرنشان می‎کند: مراحل تهیه خشت به این صورت است که ابتدا گل را با مقداری آب مخلوط کرده و آن‌قدر این دو ماده را با هم مخلوط می‎کنند که از حالت رقیق بودن خارج شود و بتوان آن را در قالب قرار داد، البته وقتی گل آماده شد، مقداری آب نیز به دیواره‌های قالب می‌زنند تا گل به آن نچسبد.

امیدوارپناه ادامه می‎دهد: قالب را روی زمین گذاشته و گل را در آن می‌ریزند و با کف دست شروع به صاف و یک‏دست کردن آن می‌کنند به ‌طوری ‌که گل کاملاً شکل قالب را به خود می‎گیرد. سپس قالب را برمی‌دارند به ‌طوری‌که گل‌ها که اکنون شکل مربعی به خود گرفته بر زمین بماند.

این استاد خشت‎‎زنی بر نظم و ترتیب قرار گرفتن خشت‌ها در کنار یکدیگر تأکید و اضافه می‎کند: کار قالب‌زنی که تمام شد، خشت‌ها به مدت 2 روز در آفتاب می‌ماند تا نم اولیه از آن گرفته شود و بتوان آن را جابجا کرد.

به گفته وی، برای این که همه سطوح خشت به صورت یکنواخت خشک شود، آن‌ها را به صورت ایستاده و با حالت مارپیچ یا زیگزاک کنار هم قرار می‌دهیم.

وی اضافه می‏کند: یک یا دو روز بعد و در صورت خشک شدن کامل خشت‌ها می‌توان آن‌ها را از فضای باز به انبار منتقل کرد.

امیدوارپناه در پایان یادآور می‏شود: البته امروزه با تغییر نوع مصالح ساختمانی، خشت بیشتر برای مرمت ابنیه قدیمی که بنای اولیه آن با خشت و گل بوده است، استفاده می‌شود.

این نکته حائز اهمیت است که تمام بناهای تاریخی و معروف شهرستان ابرکوه که همچنان پس از گذشت سالیان دراز، از خطر تخریب مصون مانده، از خشت ساخته شده و علت این ماندگاری، عدم وجود رطوبت در زمین‌های خشک و کویری ابرکوه است که ابنیه را با قدمتی بسیار، با قامتی استوار در خود جای نگه داشته است.

یادآور می‎شود؛ اعضای کانون پرورش فکری شماره ۲ ابرکوه، پس از آموزش تئوری توسط این استاد خشت‌زن، خود نیز دست به کار شده و شروع به تهیه خشت کردند و مقرر شد که خشت‌های آماده شده توسط کودکان به صورت دیواری نمادین در کنار اثر باشکوه یخچال خشتی ابرکوه نگهداری شود.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: استانی فرهنگی و هنری میراث فرهنگی ابركوه هفته کودک خشت خام

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۳۸۶۲۷۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود

لاله جعفری نویسنده حوزه کتاب کودک، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: خوشبختانه امروز طیف وسیعی از کتاب‌ها در بازار نشر وجود دارد اما در مقابله با تالیف‌های خارجی که مخاطب زیادی دارند نویسندگان ایرانی کار سختی پیش رو دارند چون باید به نحوی بنویسند تا بچه‌ها فقط به دنبال کتاب‌های ترجمه نروند و به دنبال تالیفات داخلی نیز باشند.

وی افزود: همچنین گستردگی سبک‌های ادبی در حوزه کودک زیاد است و تنوع خوبی وجود دارد. ما داستان‌های تخیلی، ترسناک، طنز، علمی و… را داریم و این تنوع باعث می‌شود تا بچه‌ها به طرف کارهای تألیفی جذب شوند. البته که هنوز فاصله بسیاری با آثار خارجی داریم، چرا که گرانی کاغذ و چاپ باعث شده تا ناشران محدودتر کار کنند و این محدودیت‌ها برای نویسندگان نیز به‌وجود می‌آید. امیدوارم این مشکلات حل شوند و آثار تألیفی در کنار ترجمه بچه‌ها را به سمت خود جلب کنند.

نویسنده کتاب «چوم چوم» درباره یافتن ایده برای نگارش و همراهی با کودک امروز گفت: سعی می‌کنم تجربه‌های میدانی زیاد داشته باشم و با بچه‌ها کار کنم. حواس پنجگانه خود را در مواجه با بچه‌ها تقویت کنم. در پارک، خیابان، مترو و هر جایی‌که کودکی می‌بینم شش دانگ حواسم را جمع کنم تا ببینم عکس‌العملش در مقابله با مسائل چگونه است و سعی می‌کنم ایجاد ارتباط کنم و ببینم مدل حرف‌زدن‌شان تا چه اندازه نسبت به بچه‌های دوره خودمان تغییر کرده است. در کنار این مشاهده میدانی سعی می‌کنم کتاب‌های پرفروش دنیا را بخوانم و نکات قابل توجه آن را درک کنم. از سوی دیگر تلاش می‌کنم تا در فیلم‌ها، انیمیشن‌ها یا حتی بازی‌های رایانه‌ای جستجو کنم ببینم آثار پرطرفدار چه نکاتی به همراه دارند که بچه‌ها به سمت آن‌ها جلب می‌شوند.

جعفری به چگونگی ترغیب بچه‌ها برای مطالعه و فرهنگ‌سازی در راستای مطالعه گفت: بازاریابی مهم‌ترین مساله است. تبلیغات اثر بسیار زیادی دارد و فکر می‌کنم رسانه‌ها حرف اول را در این میان می‌زنند. امروز بین دو فیلم برای پخش، رقابت و تبلیغات گسترده‌ای وجود دارد، چه در شبکه‌های داخلی و چه فارسی زبان خارجی؛ در حالی‌که برای کتاب ما هیچ تبلیغی نداریم. فکر می‌کنم سهل‌الوصول‌ترین راه، همین تبلیغ است. هرچند که هزینه‌بر است، اما رسانه‌های داخلی مانند تلویزیون، به نوعی جزو مایملک مردم ایران به شمار می‌آید و باید از آن استفاده شود. ما در طول روز همه نوع تبلیغی در رسانه می‌بینیم، غیر از کتاب.

وی ادامه داد: از سویی فکر نمی‌کنم در مدارس هیچ تمرکزی روی این مسئله وجود داشته باشد. این اتفاق در حالی است که بیشترین زمان را فرزندان ما در مدرسه و در کنار هم می‌گذرانند و می‌توان برای آن‌ها ساعت مطالعه، یا زنگ کتاب تعریف کرد و به هزار نوع، نه به شکل خشک و اجباری بلکه با بازی و سرگرمی تبلیغ کتاب کرد تا فرهنگ مطالعه در میان بچه‌ها ایجاد شود.

این‌نویسنده گفت: ناشران به دنبال کتاب‌هایی همراه با بازی و سرگرمی هستند و وجه بازی برای‌شان غالب است. درست است که بازی نقش مهمی در زندگی کودک دارد، اما ادبیات نیز جایگاه خودش را دارد و باید این جایگاه حفظ شود. ناشران مجبور هستند برای فروش کتاب دست به هر کاری بزنند و کالایی تولید کنند که روی دست‌شان نماند. اما کتاب‌هایی که ادبیات خالص هستند و به جشنواره‌های داخلی و خارجی راه پیدا می‌کنند هر روز کمرنگ و کم‌تعداد شده‌اند و این را من از سفارش‌هایی که به خودم ارائه می‌شود، می‌بینم. ناشر از من می‌خواهد که سری کاری کنم در حالی که باید بذر آگاهی در ذهن کودک کاشته شود و این با یک اثر خوب اتفاق می‌افتد، اما امروز این گونه نیست. وی در پایان گفت: امیدوارم شرایطی فراهم شود تا نویسنده آنچه که دلش می‌خواهد را بنویسد و تنها سفارشی کار نکند.

کد خبر 6090973 زینب رازدشت تازکند

دیگر خبرها

  • حسین قناعت:«والدین امانتی» به کودکان حفاظت از محیط زیست را آموزش می‌دهد/ فیلم کودک با اکران آنلاین بهتر دیده می‌شود
  • انجام ۱۰۶ عمل کاشت حلزون شنوایی رایگان در زاهدان
  • بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
  • شروع مسیری هیجان‌انگیز با مهدکودک
  • راه اندازی پایگاه هوشمند سرای بازی کودک در مساجد
  • جراحی تومور ۱۴ سانتی از کلیه کودک ۲ ساله بندرعباسی
  • تاثیر اسباب بازی در نبوغ و رشد کودکان
  • ۴۲ هزار کودک سرطانی در «محک» در حال درمان هستند
  • سندروم استکهلم در مدارس ابتدایی/ کودک آزاری مدرن: تلقین حس ناکافی بودن!
  • نگاهی به کتاب «خداشناسی قرآنی کودکان»/ شما خدا را می‌شناسید؟