اثری تازه از جوجومویز در ایران/بخشنده ستارگان برای فارسی زبانان
تاریخ انتشار: ۲۸ اردیبهشت ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۷۹۷۶۴۲۳
به گزارش خبرنگار مهر، «رمان بخشنده ستارگان» داستان چند زن است که با هم عهد میبندند تا به مردمی که تا به حال کتاب نخواندهاند، کتاب برسانند و آنها را با دنیایی ناشناخته آشنا کنند اما در این راه مردانی، عاشق این زنان میشوند و ماجراهایی برای آنها اتفاق میافتد.
«بخشندهی ستارگان» به گفته ناشر آن داستان زنانی است که میدانند فقط باید به خود تکیه کنند و روی پای خود بایستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
جوجو مویز، متولد ۱۹۶۹ لندن، روزنامهنگار انگلیسی است که از سال ۲۰۰۲ شروع به نوشتن رمانهای عاشقانه کرد. او تنها نویسندهای است که دو بار برندهی جایزهی رمان عاشقانهی سال شده است و آثارش به اغلب زبانهای زندهی دنیا ترجمه شدهاند.
مریم مفتاحی که ترجمه این رمان را انجام داده است؛ فارغالتحصیل رشته مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه علامه طباطبایی و مترجم بسیاری از رمانهای جوجو مویز در ایران است.
رمان «بخشنده ستارگان» نوشته «جوجو مویز» و ترجمه «مریم مفتاحی» در ۵۶۰ صفحه و به قیمت ۶۵,۰۰۰ هزار تومان از سوی نشر آموت به چاپ رسیده است.
کد خبر 4927297منبع: مهر
کلیدواژه: نشر آموت ترجمه ویروس کرونا کتاب و کتابخوانی ترجمه کتابفروشی گردشگری ادبیات جهان تازه های نشر رایزنی فرهنگی ادبیات معرفی کتاب موزه خبرگزاری مهر انتشارات سروش شیوع کرونا
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۷۹۷۶۴۲۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رمان جدید اکبر والایی چاپ شد/ «بر فراز کشتزار» در بازار نشر
کتاب «برفراز کشتزار» نوشته علی اکبر والایی توسط نشر معارف منتشر و راهی بازار نشر شد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «برفراز کشتزار» نوشته علی اکبر والایی به تازگی توسط نشر معارف منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب رمانی تربیتی و اجتماعی است که به موضوع آخرت و جهان برزخ پرداخته است.
کتاب «بر فراز کشتزار»، به حدیث معروف «الدنیا مزرعه الاخره»، «دنیا مزرعه آخرت است» و اینکه انسان نتایج تمام اعمال خود در دنیا را در جهان آخرت مشاهده خواهد کرد. واژه «بر فراز» از عنوان کتاب، اشاره به جدا شدن روح از کالبد انسان پس از مرگ دارد و در فراسوی زمین، مرحله فراخودآگاهی است. بر فراز کشتزار، بیانگر این مهم است که انسان بیهوده به دنیا نیامده است و خداوند آفریدگار برای هدفی او را آفریده است. جهان برزخ آیینه تمام نمای اعمال و رفتار آدمها در زندگی دنیایی گذشته است. این اثر با جا انداختن فلسفه زندگی و نماز (عبادت خدا) برای نوجوانان، روشنگر است و در مقابله کامل با تفکر پوچ انگاری دنیای مدرن کنونی است.
در بخشی از این کتاب میخوانیم:
یک ساعت بعد قایق موتوری از اسکله¬ی قدیمی به سمت هرمز راه افتاد. هنوز دو کیلومتری در خلیج فارس نرفته بودند که ناگهان جهان همانطور نشسته خود را به پشت انداخت توی دریا؛ بدون حرفی؛ بی صدا. نریمان و مرد جنوبی حیرت زده در تاریکی آب را نگاه کردند. جز سیاهی نبود. مرد جنوبی موتور قایق را استندبای گذاشت و چراغ قوه انداخت؛ آب موج افتاده بود، ولی نشانی از جهان نبود. فشار خستگی و نگرانی حاصل از رسیدن به آمریکاییها تمرکز نریمان را از بین برده بود. جنوبی هم چشم به دهان نریمان داشت. نمیشد بیش از این معطل کرد؛ حالا دیگر چاره¬ای نبود و نریمان از مرد جنوبی خواست به راهش ادامه دهد. جهان در جهان بی کران خلیج فارس محو شد.
این کتاب با ۱۵۲ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۹۹ هزار تومان عرضه شده است.