Web Analytics Made Easy - Statcounter

کتاب «عبدالرزاق سنهوری» (شرح احوال و آثار)، نوشته دسمیر دحروج با ترجمه علیرضا شریفی استادیار دانشگاه پیام‌نور سقز و هادی عزیزی دانشجوی دکترای ادبیات عرب دانشگاه علامه طباطبایی و از نویسندگان سقزی منتشر شده است.

براساس مقدمه کتاب، عبدالرزاق احمد سنهوری، یکی از مشهورترین قطب های فقه و حقوق در جهان  عرب است، وی در ۱۱ اوت ۱۸۹۵ در اسکندریه به دنیا آمد و ٢١ اکتبر در سال ١٩٧١ فوت کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

سهنوری از نوابغ عصر خود و چهره ای ماندگار و تاثیرگذار در عرصه علم حقوق در کشورهای اسلامی همچون، مصر، عراق، لیبی و چند کشور دیگر است،  وی در تدوین و تصویب قوانین بسیاری از این کشورها نقش اساسی داشته و تعداد زیادی از آنها در حال حاضر نیز در این کشورها اجرا می شود.

علاوه بر آن سهنوری دارای تالیفات متعددی است که منبع و مرجع تحقیق در آثار علمی کشورهای اسلامی مانند مصر و ایران بوده و در تحقیقات علمی، آرای حقوقدانان و همچنین پایان نامه های دوره های ارشد و دکتری مورد استفاده قرار می گیرد.

براین اساس زندگی نامه و شرح احوال و آثار وی به فارسی ترجمه شده تا این شخصیت برجسته بهتر به جامعه حقوقی و علاقه مندان این حوزه معرفی گردد.

کتاب فوق توسط انتشارات مهر کلام روانه بازار نشر شده و هم اکنون در دسترس علاقمندان به این حوزه است.

کتاب «رهای اسیر» نوشته فاطمه امینی به چاپ رسید

کتاب «رهای اسیر» اثر نویسنده جوان سقزی، فاطمه امینی پس از تالیف و انتشار در اختیار اهالی فرهنگ و ادب قرار گرفت.

این کتاب داستانی رئالیستی است که با زبان و بیانی ساده و روان به نگارش در آمده است، این کتاب  بازگوی مصایب و مشکلات زنان منطقه بوده که براساس داستانی واقعی در یکی از روستاهای اطراف سقز در گذشته نوشته شده است.

مصایب و مشکلات این کتاب یکی از هزاران مورد ستم دیدگی قشر جوان این دیار است، که نویسنده جوان، خود مدتی با مقتوله یا قهرمان داستان بوده و از مشکلات و گرفتاری های دوست خود با خبر می باشد.

راوی داستان در جای جای کتاب نقش قهرمان و راوی را که خود نویسنده می باشد به زبان قلم و تصویر می کشد و از درماندگی های زنانی که در خانواده های متعصب و مرد سالار هستند آنگونه که دیده و شنیده داستان را باز گو می کند.

فاطمه امینی دانشجوی رشته حقوق دانشگاه پیام‌نور سقز بوده که صاحب دلنوشته و مطالبی در رسانه های محلی نیز می باشد.

این اثر، توسط انتشارات ناوند شهرستان بانه و با مقدمه دکتر عبداله لطیف پور، چاپ و روانه باز شده است و هم اکنون در اختیار علاقمندان قرار گرفته است.

سقز با بیش از ۲۲۶ هزار نفر جمعیت دومین شهرستان پر جمعیت استان کردستان است که در ۱۹۰ کیلومتری شمال سنندج مرکز این استان قرار دارد.

برچسب‌ها کردستان اتحادیه ناشران و کتابفروشان کتاب ترجمه کتاب ادبیات سقز

منبع: ایرنا

کلیدواژه: کردستان اتحادیه ناشران و کتابفروشان کتاب ترجمه کتاب ادبیات سقز کردستان اتحادیه ناشران و کتابفروشان کتاب ترجمه کتاب ادبیات سقز

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۳۰۴۸۳۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان

به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای استان خوزستان ، مجید منادی در مراسم  محفل شعر ارادت رضوی در  قدمگاه امام رضا(ع) دزفول  افزود : خوزستان ظرفیت های بی بدیلی در عرصه شعر و ادب فارسی و عربی دارد و این موجب شده تا این استان طلایه دار آغاز نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی باشد.

وی ادامه داد: پس از مطالبه رهبر معظم انقلاب برای ترجمه اشعار فارسی، بسیاری از شاعران خوزستانی برای مشارکت در این نهضت بزرگ فرهنگی و ادبی اعلام آمادگی کردند و نشست‌هایی برای اولویت بندی اشعار و مضامین در این استان برگزار شده است.

مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان اظهار کرد : خوزستان به دلیل تنوع زبان، گویش و فرهنگ‌های متعدد ذیل فرهنگ ولایی و شیعی باید دریچه و پل انتقال فرهنگ ولایی برای جهان اسلام باشد.

منادی تاکید کرد : چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر امام رضا(ع) به زبان عربی یکی از جشنواره‌های بزرگ و شاخص بنیاد امام رضا(ع) است که در خوززستان شکل گرفت و تقویت و استمرار یافت.

 شعر ارادت رضوی از مجموعه برنامه های چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر عربی رضوی می باشد .

چهاردهمین جشنواره بین المللی شعر عربی رضوی اواخر اردیبهشت ماه در خوزستان برگزار می شود.

منادی خوزستان را استانی امام رضایی دانست و اظهارکرد: خوزستان دروازه ورود امام رئوف(ع) به ایران اسلامی است که شهرهای مختلف آن از جمله دزفول، بهبهان، خرمشهر و اهواز متبرک به قدمگاه‌های امام رضا(ع) است.

وی ادامه داد: جشنواره بین الملی شعر رضوی به زبان عربی می‌تواند دریچه‌ای برای ارتباط فرهنگی، معنوی و ادبی با جهان اسلام باشد.

دیگر خبرها

  • کتابخانه‌ای به گستره صدا
  • کتابخانه ای به گستره صدا
  • برگزاری کارگاه آموزشی داستان نویسی برای کودکان در رشت
  • رونمایی از کتاب هزار و چهارصد و خیلی زود در شیراز
  • نهضت ترجمه اشعار فارسی به عربی در خوزستان
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • بدرود آقای پل استر
  • داستانک‌هایی برای فلسفه‌ورزی کودکانه
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • درباره پل استر، نویسنده شهیر آمریکایی/ تراژدی پست مدرن