Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایرنا»
2024-05-07@02:32:36 GMT

تعدد خطا در نسخه‌های چاپی آثار «همینگوی»

تاریخ انتشار: ۱۴ مرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۸۵۴۹۰۳

تعدد خطا در نسخه‌های چاپی آثار «همینگوی»

ارنست هِمینگوی خالق شاهکارهایی چون پیرمرد و دریا و وداع با اسلحه، از برجسته‌ترین نویسندگان معاصر و برنده جایزه نوبل ادبیات است. این نویسنده تاثیرگذار آمریکایی یکی از پایه‌گذاران سبک واقع‌نگاری ادبی بود که با قدرت بیان و مهارتی که در توصیف شخصیت‌های داستانی داشت، لقب پدر ادبیات مدرن را به دست آورد. با این وجود نتایج یک پژوهش جدید نقطه ضعف‌هایی را در نسخه‌های چاپ شده از آثار این نویسنده بزرگ برجسته کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 

به گزارش روزنامه گاردین، در آثار چاپ شده از همینگوی صدها خطا و اشتباه دارد که تلاشی برای اصلاح آنها صورت نگرفته است.

به گفته رابرت دبلیو تروگدن (Robert W Trogdon) از پژوهشگران برجسته ادبیات آمریکا در قرن بیستم، باید نسخه‌های جدیدی از رمان‌ها و داستان‌های کوتاه همینگوی منتشر شود که تا حد امکان دقیق بوده و نسبت به متن دست‌نویس اصلی، امانتدار باشند زیرا صدها خطا و اشتباه در نسخه‌های موجود وجود دارد. اگرچه بسیاری از این خطاها جزئی بوده و عمدتا نتیجه بی‌دقتی ویراستاران و حروف‌چینان است اما خطا خطاست و می‌تواند در اثر و مفهوم داستان تاثیر بگذارد.

این محقق پس از بررسی نسخه‌های دست‌نویس داستان‌های همینگوی به وجود غلط‌های املایی متعدد در نسخه‌های موجود در بازار اشاره کرد. به عنوان مثال در یکی از نسخه‌های رمان خورشید همچنان می‌درخشد (۱۹۲۶)، نام گاوباز به جای Marcial Lalanda، به اشتباه Marcial Salanda ذکر شده است. در این نسخه از این رمان همچنین یک رستوران با نام Ciqoque وجود دارد در حالی که منظور همینگوی رستوران Cigogne پاریس بود. شباهت در نحوه نگارش حروفی چون q و g و L و S توسط نویسنده، این اشتباه‌ها را توجیه می‌کند.

به گفته تروگدن، علاوه بر غلط‌های املایی، حروف‌چین‌ها در نسخه‌های جدید همچنین در مواردی نقطه‌گذاری‌ها و زمان افعال نوشته‌های همینگوی را نیز تغییر داده‌اند.

این پژوهشگر معتقد است برخلاف چیزی که برای اسکات فیتزجرالد و ویلیام فاکنر از نویسندگان هم دوره با همینگوی اتفاق افتاد، نسخه‌های جدید منتشر شده از آثار وی هیچگاه برای حفظ متن و ساختار اصلی ویرایش نشده و در گذر زمان با همان خطاها چاپ شدند.

همینگوی با دستکاری در آثارش مخالف بود

ساندرا اسپانیر (Sandra Spanier) سرویراستار پروژه‌ نامه‌های همینگوی (Hemingway Letters Project) با اشاره به چاپ نسخه پنجم نامه‌های ارنست همینگوی (۱۹۳۴-۱۹۳۲) توسط انتشارات کمبریج گفت این مجموعه شامل نامه‌هایی دیده نشده از این نویسنده آمریکایی است که احساس وی را نسبت به دست بردن در آثارش نشان می‌دهد. به استناد این نامه‌ها، همینگوی درباره تک به تک جزئیات آثارش دقیق و سختگیر بود و به ایجاد کوچکترین تغییر هم راضی نبود.

همینگوی در نامه‌ای خطاب به کمک سردبیر مجله کازموپولیتن (Cosmopolitan) نسبت به ایجاد هرگونه تغییری در داستان پس از طوفان که در سال ۱۹۳۲ در این مجله منتشر شد، هشدار داده و می‌گوید: متوجه باشید که اگر این داستان را چاپ می‌کنید نباید هیچ تغییری در متن یا عنوان آن داده شود، هیچ چیز را کم و زیاد نکنید. شرط من این است. به کسی هم اجازه ندهید برایم بنویسد این داستان کوتاه است. می دانم کوتاه است و اگر می‌توانستم از این هم کوتاه‌ترش می کردم. این بهترین و کامل‌ترین چیزی است که میتوانستم در پروراندن این داستان بنویسم، در غیر این صورت آن را نه برای شما و نه برای هیچ کس دیگری نمی‌فرستادم. من این داستان را براساس طول جملات یا تعداد کلمات نمی‌فروشم چون حاضرم هزار لغت را در ازای برجسته کردن تنها یک کلمه حذف کنم.  

برچسب‌ها ادبیات جهان روزنامه گاردین نویسنده کتاب

منبع: ایرنا

کلیدواژه: ادبیات جهان روزنامه گاردین نویسنده کتاب ادبیات جهان روزنامه گاردین نویسنده کتاب نامه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۸۵۴۹۰۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تمدید مهلت ثبت‌نام و ارسال آثار به جشنواره‌های کتاب دانشجویی و پایان‌نامه سال

با تمدید مهلت ثبت نام، دانشجویان مولف و مترجم فرصت دارند تا ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ آثار خود را به دبیرخانه جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی ارسال کنند.

 دانشجویان تمامی رشته‌ها و مقاطع تحصیلی دانشگاهی و طلاب سطوح مختلف می‌توانند آثار خود را به تعداد نامحدود و براساس شرایط ذیل در شش گروه اصلی شامل «فنی و مهندسی»، «علوم پایه»، «علوم انسانی»، «کشاورزی و منابع طبیعی»، «علوم پزشکی و دامپزشکی»، «هنر و معماری» و بخش «ویژه» به دبیرخانه جشنواره ارسال نمایند.

 براین اساس همزمانی دوره تحصیل دانشجو با زمان چاپ و انتشار اثر، دارا بودن مشخصات عمومی کتاب برای اثر منتشر شده، داشتن اعلام وصول از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، انتشار کتاب در بازه زمانی ابتدای سال ۱۴۰۱ تا پایان ۱۴۰۲، ثبت‌نام اینترنتی، ارسال دو جلد از کتاب به دبیرخانه و ارسال نسخه‌ای از متن زبان اصلی آثار ترجمه شده، از جمله شرایط شرکت در جشنواره ملی کتاب سال دانشجویی است.

همچنین دانش آموختگانی که حداکثر دو سال پس از فارغ التحصیلی، کتاب خود را در بازه زمانی فوق الذکر (۱۴۰۲-۱۴۰۱) به چاپ رسانده‌اند نیز می‌توانند در جشنواره شرکت کنند.

کتاب‌های الکترونیک ارسال شده به دبیرخانه جشنواره نیز باید دارای مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باشند.

یادآور می‌شود آثار دریافت شده بازگردانده نخواهند شد و به آثار برگزیده‌ای که توسط بیش از یک نفر تألیف یا ترجمه شده‌اند، صرفاً یک جایزه تعلق خواهد گرفت.
براساس این فراخوان، ناشران نیز می‌توانند آثار دانشجویی خود را به همراه فرم ثبت‌نام اینترنتی، به دبیرخانه جشنواره کتاب سال دانشجویی ارسال کنند. همچنین در آیین اختتامیه جشنواره از ناشرانی که اهتمام جدی در نشر آثار دانشجویی داشته‌اند، تجلیل خواهد شد.

بخش ویژه جشنواره نیز به موضوعات اقتصاد دانش بنیان و تولید ملی، ادبیات پیشرفت و مطالعات جمعیت اختصاص دارد.

گفتنی است علاقه‌مندان باید پس از ثبت نام از طریق سامانه اینترنتی به آدرس www.isba.ir، دو نسخه از اصل اثر را به همراه فرم ثبت‌نام اینترنتی به آدرس پستی دبیرخانه جشنواره در تهران، خیابان انقلاب، خیابان فخر رازی، خیابان شهدای ژاندارمری، پلاک ۷۲، صندوق پستی ۱۱۶۳-۱۳۱۴۵ سازمان ترویج مطالعه و نشر جهاد دانشگاهی ارسال نموده و برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره تلفن ۰۲۱۶۶۹۵۲۷۲۷ تماس حاصل نمایند.

مهلت ارسال آثار به بیست و یکمین جشنواره ملی پایان‌نامه سال تمدید شد.

همچنین بر اساس فراخوان بیست و یکمین جشنواره ملی پایان‌نامه سال، شرکت‌کنندگان می‌توانند آثار خود را در سه بخش اصلی، ویژه و بین‌الملل به دبیرخانه جشنواره ارسال کنند.

دانشجویان و طلابی که در بازه زمانی ۷/ ۷/ ۱۴۰۰ تا ۱۴۰۲/۶/۳۱ از پایان‌نامه خود در مقاطع تحصیلات تکمیلی دفاع کرده‌اند، می‌توانند با مراجعه به پایگاه اینترنتی سازمان ترویج مطالعه و نشر جهاددانشگاهی به نشانی isba.ir در جشنواره شرکت کنند. آخرین مهلت ثبت نام بیست و یکمین جشنواره ملی پایان‌نامه سال ۳۰ خردادماه ۱۴۰۳ اعلام شده است.

بر اساس اعلام کمیته علمی بیست و یکمین جشنواره ملی پایان‌نامه سال، بخش اصلی این جشنواره شامل حوزه‌هایی در شش گروه علوم پایه، کشاورزی و منابع طبیعی، هنر و معماری، فنی و مهندسی، علوم پزشکی و علوم انسانی است. بر این اساس، در هریک از گروه‌ها دانشجویانی که صرفاً در موضوعات زیر از پایان‌نامه خود دفاع کرده باشند، می‌توانند در این جشنواره شرکت کنند.

منبع: سازمان ترویج مطالعه و نشر جهاد‌دانشگاهی

باشگاه خبرنگاران جوان علمی پزشکی دانشگاه و كنكور

دیگر خبرها

  • باید و نبایدهای کتاب دینی برای بچه‌های امروز
  • نویسنده و پژوهشگر کرمانی درگذشت
  • محمدعلی علومی درگذشت + سوابق
  • محمدعلی علومی، نویسنده و پژوهشگر درگذشت
  • نویسنده فیلم سینمایی فسیل : دستمزدم به اندازه ارقامِ انجمن فیلمنامه‌نویسان هم نبود!
  • تمدید مهلت ثبت‌نام و ارسال آثار به جشنواره‌های کتاب دانشجویی و پایان‌نامه سال
  • کسب رتبه برتر در جشنواره ملی شعر دوست من کتاب
  • دستمزدم برای «فسیل» هم به اندازه ارقامِ انجمن فیلمنامه‌نویسان نبود!
  • دستمزدم برای «فسیل» به اندازه ارقامِ انجمن فیلمنامه‌نویسان هم نبود!
  • یادآوری خاطرات با نسخه بدنساز داستان اسباب بازی ها(عکس)