Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «خبرآنلاین»
2024-05-04@04:43:17 GMT

به‌جای دزدی فرهنگی، همکاری را جایگزین کنید

تاریخ انتشار: ۳۰ مرداد ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۰۳۳۱۹۰

به‌جای دزدی فرهنگی، همکاری را جایگزین کنید

به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، مرزهای سیاسی کشورها، در طول تاریخ، هیچ‌گاه نتوانسته‌اند مانعی سرِ راه تبادل فرهنگی و هنری ملت‌ها باشند. برای همین است که وقتی از ایران صحبت می‌کنیم، دو سپهر سیاسی و فرهنگی کشور، جدا از هم مورد توجه قرار می‌گیرند. اگر حاکمیت ایران در طول چند قرن گذشته، محدود به مرزهای سیاسی و رسمی شده است، اما فرهنگ ایرانی، همچنان منطقه‌ای بسیار گسترده‌تر را دربر می‌گیرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

هرچند از آن روزها که زبان فارسی و فرهنگ ایرانی از استانبول تا دهلی، از دمشق تا کاشغر چین و از کشمیر تا باکو گسترده بود، گذشته است، اما هنوز هم غرب و مرکز آسیا، میراث فرهنگی مشترکی دارد که نمی‌توان از آن چشم پوشید.

اختلاف به‌جای تاکید بر اشتراک

این فرهنگ مشترک، می‌تواند نزدیک کننده مردمی باشد که اینک در پهنه خاورمیانه، آناتولی، آسیای مرکزی، خراسان باستانی و شبه‌قاره هند، در چارچوب مرزهای سیاسی، در کشورهای مختلفی زندگی می‌کنند. زبان‌ها، هنرها، آداب، رسوم، اسناد و ... بسیاری هستند که می‌توانند چون پلی، مردم همه این کشورها را به هم مرتبط سازند و دل‌ها را به هم نزدیک کنند. اما برخلاف انتظار، این میراث مشترک بشری، خود به محلِ ستیز تبدیل شده است ثبت آن‌ها در یونسکو، بیشتر، تخم تفرقه میان کشورها می‌کارد. 

در یونسکو (سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی ملل متحد)، چندین فهرست ثبت آثار فرهنگی کشورها وجود دارد که مهم‌ترین آن‌ها، ثبت میراث جهانی، ثبت میراث ناملموس (معنوی) و حافظه جهانی است.

در حوزه ثبت میراث جهانی، به دلیل پرداختن به یک محوطه تاریخی یا طبیعی مثل تخت جمشید، میدان نقش جهان، جنگل هیرکانی، باغ‌های ایرانی و ...،  اختلاف و درگیری بین کشورها کم‌تر پیش می‌آید. اما در دو حوزه میراث ناملموس (معنوی) و حافظه جهانی، بحث و جدل بین کشورها در بیشتر مواقع وجود داشته است.

در این میان، ادعاهای دیگر کشورهای منطقه درباره میراث فرهنگی و معنوی ایران، بسیار زیاد است و در برخی موارد آن‌ها توانسته‌اند آن‌ها را به نام خود ثبت کنند یا در راه آن گام برداشته‌اند. در تازه‌ترین مورد، تلاش ترکیه برای ثبت خوشنویسی اسلامی به نام آن کشور، محل اختلاف شده است.

خوشنویسی 

ترکیه در ۲۵ مارس ۲۰۲۰ (۶ فروردین ۱۳۹۹) پرونده خوشنویسی اسلامی را با شماره ۱۶۸۴ در فهرست یونسکو برای بررسی در سال ۲۰۲۱ ثبت کرد. با این کار، نقش دیگر کشورهای منطقه همچون ایران در کتابت قرآن نادیده گرفته شده است. چرا که خوشنویسان ایرانی، دست‌کم چهار قرن پیش از همتایان ترک خود به نگارش متون اسلامی و به ویژه قرآن پرداخته و در این کار تا امروز، از خود پشتکار بیشتری نشان داده‌اند.

ترکیه برای تصاحب میراث خوشنویسی اسلامی، همه کار کرده است؛ حتی برای نشان دادن برتری خود در این زمینه، هنرمندی ایرانی چون میرعماد قزوینی را در اسناد خود به عنوان یک خوشنویس استانبولی معرفی کرده است

اگر خوشنویسی اسلامی در یونسکو به نام ترکیه ثبت شود، پس از این، ایران تنها می‌تواند امیدوار به ثبت خوشنویسی فارسی باشد و بس.

تنبور

خوشنویسی، تنها میراث هنری ایران نیست که ترکیه به آن چشم دوخته است؛ آن‌ها آستین را بالا زده‌اند تا ساز تنبور را هم مال خود کنند. با این‌که تنبور برآمده از فرهنگ ایرانی است و همین الان هم بیشتر نوازندگان این ساز در کشور ما قرار دارند، رقابت برای ثبت آن بالا گرفته است.

تنبور یکی از قدیمی‌ترین سازهای ایران است که پیشینه آن به پیش از اسلام بازمی‌گردد. فارابی، ابن سینا، عبدالقادر مراغی و صفی‌الدین ارموی در شرح تنبور نوشته و در سروده شاعران پارسی‌گو چون فردوسی، مولوی، منوچهری دامغانی، نظامی گنجوی، حافظ، بیدل دهلوی و.. از آن سخن رفته است.

جدا از واقعیت‌های تاریخی، چون استفاده از تنبور، امروزه در کشور ما بسیار بیشتر و گسترده‌تر از ترکیه و شمال عراق است، در ثبت جهانی این ساز، اولویت نخست با ایران است.

موسیقی عاشیق‌ها

این تنها ترکیه نیست که در ثبت میراث فرهنگی با ایران در رقابت است، جمهوری آذربایجان هم در این زمینه فعالیت دارد. این کشور، پیش از این، موسیقی عاشیقلار را در یونسکو ثبت کرده است؛ با این‌که بنیاد این موسیقی در دربار شاه اسماعیل صفوی انجام شده و گسترش آن به همت صفویان در ایران بوده است.

اصطلاح عاشیق، برای نخستین بار در دوره صفویه رواج یافته و شاه اسماعیل خودش را یک عاشیق می‌دانسته است. با از بین رفتن صفوی‌ها، این موسیقی اگرچه کم‌رنگ شد، اما به زندگی خود ادامه داد و امروز همچنان در ایران در اوج رواجِ خود قرار دارد.

هنر ساخت و نواختن تار 

یکی دیگر از میراث‌های فرهنگی ایران که بدون مشارکت کشور ما به دست جمهوری آذربایجان ثبت شده، هنر ساخت و نواختن ساز تار است. هشت سال پیش که تار آذربایجانی در یونسکو ثبت شد، اگرچه مسوولان و هنرمندان ایرانی همان زمان اعتراض کردند، اما چون آبِ رفته بود که دیگر به جوی باز نمی‌گشت.

تار، واژه‌ای پارسی است که ریشه‌های ایرانی این ساز را آشکار می‌کند. این‌که تار ایرانی به آذربایجان رفت و با برداشتن ربع پرده‌‍‌ها و تغییر در شکل ظاهری، آن را سازی متفاوت خواندند، تنها یک مانور تبلیغاتی است؛ چرا که هنوز که هنوز است، با آن مقام‌ها و دستگاه‌های موسیقی ایرانی را می‌نوازند.

اما اشتهای دولت آذربایجان، با ثبت موسیقی عاشیقلار و ساز تار سیر نشد و آن‌ها در پی ثبت موسیقی بخشی‌های شمال خراسان به نام خود بودند که البته در این راه ناکام ماندند.  

مینیاتور

جدا از اختلافات همیشگی بر سر ثبت میراث فرهنگی کشورها در یونسکو، پیش آمده است در برخی موارد، رقابت جای خود را به همکاری داده است؛ ثبت مینیاتور توسط چند کشور، از این جمله است.

در این مورد هم البته ترکیه در آغاز با همکاری ترکمنستان، ازبکستان و جمهوری آذربایجان در حال تدوین پرونده‌ای برای مینیاتور بود که با آگاهی ایران، کشورمان هم به این روند افزوده شد.

در حال حاضر، ثبت میراث ناملموس مینیاتور در قالب پرونده‌ای چندملیتی شامل ایران، ترکیه، ترکمنستان، ازبکستان و آذربایجان در حال بررسی است، در این میان، هندوستان، افغانستان و تاجیکستان هم به حق، خواستار اضافه شدن به این پرونده هستند.

به نظر می‌آید اگر کشورهای منطقه، به جای رقابت نابجا و تنش‌زا، به همکاری روی بیاورند، افزون بر ثبت مناسب‌تر میراث معنوی مشترک‌شان، مردم‌شان بیش از گذشته به وحدت فرهنگی نزدیک می‌شوند.

۵۷۵۷

کد خبر 1423834

منبع: خبرآنلاین

کلیدواژه: خوشنویسی اسلامی میراث فرهنگی ثبت میراث

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۰۳۳۱۹۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

انعقاد تفاهم‌نامه مشترک حوزه گردشگری با ۶ استان در نمایشگاه ایران اکسپو

محمد ثابت اقلیدی در حاشیه امضا تفاهم‌نامه همکاری مشترک اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی فارس با یک سرمایه‌گذار درزمینهٔ گردشگری و میراث فرهنگی در نمایشگاه ایران اکسپو گفت: فرصت‌های سرمایه‌گذاری ارائه‌شده در این نمایشگاه شامل ایجاد مراکز اقامتی، تفریحات آبی، زیستگاه‌های عشایری، تفرجگاه‌های بومی و بهره‌برداری از عناصر بافت تاریخی شیراز به‌عنوان تأسیسات گردشگری و فرهنگی است که توسط اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی فارس ارائه‌شده است.

مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی فارس با اشاره به رونمایی چند کمپین گردشگری ازجمله خلیج‌فارس، مثلت کرامت نور و مثلت طلایی و همچنین امضای شش تفاهم‌نامه بین استانداران استان‌های مدنظر این کمپین‌ها و مدیران کل میراث فرهنگی افزود: در این نمایشگاه مذاکرات متنوعی با سرمایه‌گذاران داخلی و خارجی انجام‌شده است.

ثابت اقلیدی بابیان اینکه اجرای کمپین‌های گردشگری نقش به سزایی در تکمیل زنجیره‌های ارزش دارد گفت: کمپین مثلت طلایی، خلیج‌فارس و کرامت نور همچنین برنامه‌های حوزه صنایع‌دستی به رشد و توسعه اقتصادی هر بخش نیز کمک خواهد کرد.

او در ادامه بابیان اینکه برای نمونه هم تفاهم‌نامه اداره کل میراث فرهنگی گردشگری و صنایع‌دستی استان فارس با یک سرمایه‌گذار پروژه هتل گردشگری در شهرستان فیروزآباد در این نمایشگاه منعقد شد، گفت: ساخت، تجهیز، راه‌اندازی هتل و همکاری سرمایه‌گذار در پروژه‌های میراث فرهنگی فارس ازجمله مفاد این تفاهم‌نامه است.

مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی فارس به همکاری متقابل سرمایه‌گذار در ایجاد برخی از زیرساخت‌های گردشگری به‌عنوان دیگر موضوعات مطرح‌شده در این تفاهم‌نامه اشاره کرد و افزود: این پروژه سرمایه‌گذاری یک هتل در شهرستان فیروزآباد است که در حال حاضر نزدیک به ۳۰ درصد پیشرفت فیزیکی دارد.

او همچنین به یک توافق نامه دیگر هم در زمینه زیر ساخت تاسیات گردشگری در استان فارس هم اشاره کرد که در نمایشگاه ایران اکسپو به امضا رسید

باشگاه خبرنگاران جوان فارس شیراز

دیگر خبرها

  • ما میراث‌دار فرهنگی اصیل و غنی هستیم/ وظیفه داریم یگانه بودن جایگاه شیراز را پاس بداریم
  • ساخت فیلم تاریخی جدید در ایران
  • دومین قطار ترانزیتی افغانستان - ترکیه آماده حرکت است / عبور از ایران مشروط به همکاری راه‌آهن
  • انتقال مجموعه‌ای از اشیاء باستانی از موزه ملی ایران به کرمان
  • انتقال مجموعه‌ای از اشیاء باستانی استان، از موزه ملی ایران به کرمان
  • انتقال اشیاء باستانی از موزه ملی ایران به استان کرمان
  • افزایش تجارت ایران و امارات به ۳۰ میلیارد دلار+ فیلم
  • تقسیم عجیب بودجه‌های فرهنگی؟ / وقتی میراث فرهنگی کمبود بودجه دارد اما بعضی نهادها پول‌های کلان می‌گیرند (فیلم)
  • توسعه همکاری‌های فناورانه ایران و ترکیه نتایج خوبی را برجای می‌گذارد
  • انعقاد تفاهم‌نامه مشترک حوزه گردشگری با ۶ استان در نمایشگاه ایران اکسپو