Web Analytics Made Easy - Statcounter

خبرگزاری میزان-پنج عنوان برای انتشار در سه کشور سوریه، لبنان و پاکستان مشمول حمایت ۳۲۰۰ یورویی طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.

خبرگزاری میزان - طبق اعلام روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی فریدونی، دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی درباره آخرین مصوبات این دبیر‌خانه بیان کرد: براساس آخرین مصوبات دبیر‌خانه، پنج عنوان برای انتشار در سه کشور سوریه، لبنان و پاکستان مشمول حمایت طرح گرنت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی شدند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی افزود: «چه کسی آقای صورتی را می‌شناسد» نوشته مژگان کلهر و «من یک گوزن بودم» نوشته احمد اکبرپور از نشر افق از سوی انتشارات Dar Kiwan سوریه به زبان عربی ترجمه و منتشر می‌شوند. کتاب نخست با حمایت ۵۰۰ و کتاب دوم با حمایت ۴۰۰ یورویی در بازار نشر سوریه عرضه خواهند شد. شایان ذکر است هر دو کتاب با همکاری آژانس ادبی تماس معرفی شده اند.

بیشتر بخوانید: برای مشاهده آخرین خبر از کاهش قیمت کاغذ اینجا کلیک کنید

فریدونی گفت: حمایت ۸۰۰ یورویی برای کتاب «پشت سنگر موج» به قلم قاسم یاحسینی و نمایندگی آژانس ادبی تماس و حمایت ۵۰۰ یورویی برای ترجمه و انتشار کتاب «مشت‌زن» نوشته حسن موسوی و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا هر دو در کشور لبنان از دیگر مصوبات دبیر‌خانه گرنت است.

دبیر طرح گرنت معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: آخرین مصوبه دبیر‌خانه طرح گرنت به ترجمه و انتشار کتاب «روی ماه خدا را ببوس» مصطفی مستور در کشور پاکستان و به نمایندگی آژانس ادبی دایره مینا اختصاص دارد. دبیرخانه گرنت از انتشارات Mehrdar Institute of Research and Publication پاکستان برای ترجمه و انتشار این کتاب حمایت ۱۰۰۰ یورویی را مصوب کرده است.

براساس موارد مصوب مورد تائید داوران طرح گرنت و رئیس شورای سیاستگذاری ناشر موظف است حداکثر ظرف دو سال نسبت به ترجمه، چاپ و انتشار اثر و ارسال ۵ نسخه کتاب ترجمه شده به دبیرخانه اقدام نماید تا مبلغ حمایتی دریافت شود. همچنین در دبیرخانه طرح گرنت این آثار قبل از چاپ نهایی راستی‌آزمایی می‌شوند.

انتهای پیام/

برچسب ها: اخبار کتاب ادبیات فارسی

منبع: خبرگزاری میزان

کلیدواژه: اخبار کتاب ادبیات فارسی فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی آژانس ادبی دبیر خانه

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mizan.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری میزان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۲۳۳۲۶۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار

به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «چگونه متحول شویم؟ علم تغییر از کسی که هستید به کسی که می‌خواهید باشید» نوشته کیتی میلکمن به‌تازگی با ترجمه نرگس حق‌مرادی و فاطمه حق‌مرادی توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شده است.

کیتی میلکمن نویسنده این‌کتاب، اقتصاددان و پژوهشگر آمریکایی است که به‌خاطر نوشتن کتاب «چگونه تغییر کنیم؟» یا «چگونه متحول شویم؟» شناخته می‌شود. او درباره نوشتن این‌کتاب می‌گوید وقتی دانشجوی کارشناسی بوده و بعدها دانشجوی دکترای مهندسی، مشکلات انسانی که او و دوستانش نمی‌توانستند از آن‌ها چشم‌پوشی کنند، عمیقا آزارش می‌داده‌اند. میلکمن می‌گوید همیشه برایش سوال بوده چرا نمی‌تواند دست از سریال «گمشده» (لاست) بردارد و برای امتحاناتش درس بخواند؟ یا این‌که چرا نمی‌توانسته خود را مقید کند به باشگاه برود و چرا هم‌اتاقی‌هایش همیشه انجام تکالیفشان را تا دقیقه آخر به تعویق می‌اندازند و به‌جای وعده غذایی هله‌هوله می‌خورند؟

مولف کتاب پیش‌رو می‌گوید «یک‌روز، در طول دوره تحصیلی خود در کلاس اقتصاد خرد، با اقتصاد رفتاری آشنا شدم؛ اقتصاد رفتاری به بررسی رفتار مردم در زمینه تصمیم‌های ناقص می‌پردازد. در این‌درس «نظریه تلنگر» را شناختم که در آن تلنگر عاملی برای تحریک افراد به سوی انتخاب‌های بهتر است. از نظر کاس سانستین و ریچارد تیلر بنیانگذاران «جنبش تلنگر»، انسان‌ها تصمیم‌های ناقصی می‌گیرند؛ در این‌میان مدیران و سیاست‌گذاران می‌توانند و باید به آن‌ها کمک کنند تا از اشتباه‌های رایج جلوگیری شود. ایده جنبش این بود که با تشویق افراد به سمت انتخاب‌های هدفمند و بهتر (مثلا در کافه‌ها به‌جای غذاهای ناسالم و هله‌هوله، غذای سالم در معرض دید مشتریان قرار بگیرد، یا برای تشویق مردم به کمک‌های دولتی روند کاغذبازی خذف یا کم شود)، می‌توان سطح زندگی آن‌ها را بدون هیچ هزینه‌ای و بدون محدودکردن آزادی‌شان بهبود بخشید.»

میلکمن می‌گوید با آشنایی با این‌فضا، شروع به کار و مطالعه کرده و ساعت‌های بیداری خود را به بررسی مقالات تحقیقاتی قدیمی و جدید علم تغییر رفتار اختصاص داده است. به این‌ترتیب کتاب «چگونه متحول شویم؟» متولد شده است. او در این‌کتاب عوامل تحول و موانع آن را معرفی می‌کند.

کتاب پیش‌رو ۸ فصل دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: شروع، تکانشگری، به تعویق انداختن، فراموشکاری، تنبلی، اطمینان، انطباق، تغییرات خوب.

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

گرچه همه دوست دارند خودشان را در دسته «مردمان پیشرفته» بگذارند، جهان پر از «ساده‌لوح» است. این‌حقیقت، در کنار ترس از شکست‌های هزینه‌دار، بهترین توضیح برای این‌مساله است که، گرچه ابزار تعهد پولی بسیار موثر است، خیلی‌ها حاضر به استفاده از آن نیستند. ساده‌لوحان هنوز به این‌نتیجه نرسیده‌اند که ابزارهای تعهد، گرچه از دور عجیب به نظر می‌آیند، ابزارهای قدرتمندی برای مهار مشکلات خودکنترلی هستند. اگر این‌طور نبود، اگر همه مردم جهان پیشرفته بودند، هر روز می‌دیدیم عده زیادی از دکتر، مربی و مشاور تغذیه‌شان درخواست می‌کردند برایشان یک ابزار تعهد برنامه‌ریزی کند و البته، اگر جهان پر بود از مردمان پیشرفته، برای حل مشکلات افراد فقط کافی بود به آن‌ها یک ابزار تعهد پیشنهاد بدهیم تا در برابر وسوسه‌هایشان مقاومت کنند. اگر همه ما مردمانی پیشرفته بودیم کسانی که به ابزار تعهد نیاز داشتند از آن استفاده می‌کردند و کسانی که نیاز نداشتند به زندگی‌شان با خوشحالی ادامه می‌دادند. در چنین جهانی، هم به محدودیت‌هایی نظیر ممنوعیت نوشیدن حین رانندگی، یا جریمه‌های رانندگی نیازی نخواهیم داشت.

این‌کتاب با ۲۲۸ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۲۱۰ هزار تومان منتشر شده است.

کد خبر 6097988 صادق وفایی

دیگر خبرها

  • شمسایی: جشنواره نشریات دانشجویی برای وزارتخانه‌های علوم و ارشاد نفع دارد/ بدنه مطبوعاتی کشور نیازمند خون تازه
  • شمسایی: منفعت برگزاری جشنواره نشریات دانشجویی برای وزارتخانه‌های علوم و ارشاد/ بدنه مطبوعاتی کشور نیازمند خون تازه است
  • نشست خبری جشنواره سرود فجر
  • چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • ترجمه «لویناس، مکتب فرانکفورت و روانکاوی» چاپ شد
  • واکنش معاون فرهنگی وزارت ارشاد به تحریف شخصیت حسن صباح در «حشاشین» + فیلم
  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • حمایت ۳ میلیاردی بنیاد علم ایران از طرح‌های نوظهور و ۱.۵ میلیاردی از ریاضی‌دانان