دو پرده از تحویل سال؛ تحریمها بر روحیه ایرانیها اثر ندارد
تاریخ انتشار: ۱۱ مهر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۴۹۴۷۱۷
به گزارش خبرنگار مهر، شانزدهمین قسمت از سلسله یادداشتهای پرویز قاسمی، رایزن فرهنگی ایران در قرقیزستان خاطرات تحویل سال ۲۰۲۰ میلادی است.
او در این یادداشت به تفاوت آیینهای تحویل سال در ایران و قرقیزستان پرداخته که خواندنی است.
این یادداشت را در ادامه بخوانید:
پرده اول: تحویل سال میلادی
امروز پنجشنبه ۱۲ دیماه ۱۳۹۸ است دوم ژانویه سال ۲۰۲۰ میلادی؛ چیزی شبیه به دوم فروردین خودمان.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
از دیروز اول ژانویه تا یک هفته تعطیل رسمی است. ما نیز به تبع این تعطیلی و تعطیلی سفارت فعلاً چند روزی تعطیل هستیم. حالا با این چند روز تعطیلی؛ آن هم در دیار غربت و با این تفاوت فرهنگیاش! چگونه باید کنار بیاییم خودش یک مسئله است. نفر اول مان (جناب سفیر) هم که جایش در دورهمی امروز خالی بود؛ درست یک روزمانده به آخرین روز سال ۲۰۱۹ میلادی ماموریتش به پایان رسید و به کشور بازگشت.
بر عکس تعطیلات عید ایرانیها که در شهرها و روستاها جنب و جوشی است و رفت و آمدی و دید و بازدیدی و این را میتوان از شلوغی خیابانها و حال و احوال و روحیات آدمهایش به عینه مشاهده و حس کرد، دراینجا تقریباً چنین چیزی وجود ندارد. اینجا نه جنب و جوش آدمهایش بلکه خلوتی و سوت و کوری خیابانها و تعطیلی رستورانها و درختان کاج و بابانوئلهایی که بعضاً میبینید؛ به شما خبر از کریسمس و پایان سال میدهند.
دوشب پیش یعنی شب ۳۱ دسامبر ما نیز در جشن تحویل سال قرقیزها در میدان اصلی شهر - آلاتو - شرکت کردیم. تحویل سال اینها هم هیچ تشابهی با تحویل سال ما ایرانیها ندارد. خیلیها آمده بودند یعنی همه آمده بودند حتی همکاران ایرانیمان که البته ما این را درست دقایقی پس از تحویل سال از فضای مجازی متوجه شدیم. ما خودمان را ۱۱ شب به آلاتو رساندیم. نگو که ویژهبرنامههای تحویل سال خیلی زودتر از این آغاز شده بود. البته دیر رفتن ما بخاطر سردی هوا و ملاحظه شرایط امیرمحمدمان بود ولی این سردی و کمی تا قسمتی آلودگی هوایش تحت الشعاع ازدحام جمعیت و برنامه و ابتکار جالب قرقیزها برای تحویل سال قرار گرفت. هنرمندان قرقیز روی سن بطور زنده مشغول اجرای برنامههای مختلف هنری و هنرنمایی بودند: از آهنگها و رقص های قرقیزی گرفته تا آهنگهای روسی و خارجی و...
سربازان دور سن حلقهای تشکیل داده بودند که این صحنه برای همسرم جای سوال بود. دلیل آن را آخر برنامه فهمیدیم. هر چند قبلش حدس میزدیم. در جای جای میدان میشد بابانوئلها را دید و آدمهایی که هر یک به نوعی چه به صورت انفرادی و چه بصورت خانوادگی در تلاش برای گرفتن عکس یادگاری با آنها بودند. بساط گرفتن عکس و چاپ فوری آن هم فراهم بود و ما هم خانوادگی عکسی را به یادگار گرفتیم. دقایقی مانده به ۱۲ شب؛ رئیس جمهور در همان سن بهطور زنده سخنرانی کرد و تحویل سال میلادی را تبریک گفت. کل سخنرانیاش ۵ دقیقه هم طول نکشید. در حین سخنرانیاش میشد از نوع نگاهها و رفتارهای برخی حاضران در مراسم چیزهایی را متوجه شد. کشور در ماههای اخیر از لحاظ سیاسی شرایط خوبی ندارد و یک دلیل اصلی این وضعیت به بازداشت مخالف اصلی قدرت حاکم یعنی آلماز بیک آتامبایف رئیس جمهور سابق برمیگردد. او جایگاه خوبی در جامعه دارد و هواداران و طرفدارانش قابل توجه هستند.
بلافاصله پس از پایان سخنرانی جئین بیکاف رئیس جمهور؛ نورافشانی و آتش بازی شروع شد. بسیار باشکوه و دیدنی. همه چیز با نظم و برنامه خاصی پیش رفت. همه شادی میکردند و خوشحال بودند و هورا میکشیدند. در چهره هیچکس استرس و نگرانی دیده نمیشد. همه در عین تماشای نورافشانی و ابراز شادمانی مشغول گرفتن عکس و فیلمبرداری بودند. اولین بار بود که چنین مراسمی را از نزدیک میدیدم البته در تاتارستان و در باکو قبلاً بودهام ولی مراسم قرقیزها منظمتر؛ باشکوه تر و بلکه با کلاستر جلوه میکرد.
پرده دوم: اولین دورهمی بیست بیست!
از حالا تا چهارشنبه هفته بعد هنوز خیلی وقت است و این فاصله تعطیلی باید یک جورهایی پوشش داده شود. دلمان به دورهمیهایی خوش بود که در طول این مدت هر از چندگاهی؛ در تعطیلات آخر هفته و در تعطیلات مناسبتی برگزار میشد. حالا دیگر شرایط کمی تا قسمتی عوض شده است. از شب نشینیهای زمستانی هم نباید غافل بود کما اینکه اولین شب نشینی سال جدید میلادی را دیشب استارت زدیم. همکاران امروز دوم ژانویه برنامهای را برای دورهمی پیشبینی کرده بودند: مقصد «گاوایی» بود منطقهای در حومه بیشکک و در مسیر ایسیک کول و توکموک. همه آمده بودند غیر از آقای چوپانی، آقا ولی و معلمان مدرسه ایرانی. قبلاً در اواخر مهرماه سفری باتفاق همکاران به این منطقه کرده بودیم. فضای سبز؛ رودخانه؛ محوطه و رستوران نسبتاً خوبی دارد.
ساعت ۱۱ صبح به استعداد ۵ ماشین و جمعاً ۲۴ نفر ازمقابل سفارت راه افتادیم. درمسیر توقف کوتاهی در کنار جاده داشتیم جایی که آلاچیق مانند بود برای استراحت و خوردن چایی. تابلوی کوچک با نوشته روسی روی آن نظرمان را بخود جلب کرد: рахат (rakhat )همان "راحت" خودمان در زبان فارسی. در اماکن عمومی و کوچه و بازار قرقیزستان فراوان با این جور واژهها و اصطلاحات مشترک فارسی- قرقیزی مواجه میشویم. در مصاحبهای که عیسی بایوا ایرانشناس قرقیز اخیراً با یکی از خبرگزاریهای ایران کرده بود؛ او نیز به این اشتراکات صریحاً اشاره کرده بود. اینکه بسیاری از واژهها و اصطلاحات حوزه دین و تجارت در قرقیزستان برگرفته از زبان پارسی هستند. دمی در کنار این «راحت» و رودخانه کوچک کنار آن آساییدیم و دوستان بعضاً پا را داخل آب دریاچه میگذاشتند آبی که البته یخ زده بود. یاد تاتارستان و ولگایش افتادم که چسان ایام سرد زمستان بشدت یخ میبست طوریکه با ماشین از روی آن عبور میکردیم و به آنسوی رودخانه و آبادی میرسیدیم.
مسیر را ادامه داده و اندکی بعد به هاوایی که قبلاً گاوایی مینامیدیم؛ رسیدیم. در عین ناباوری رستورانش تعطیل بود. عین همان قصهای که در پرده اول ذکر کردم. برعکس ایران که در ایام عید و تعطیلات مغازهها و بخصوص رستوران ها کار میکنند و اتفاقاً خیلی شلوغ هم هستند دراینجا قضیه کاملاً برعکس است. گشتی در محوطه سبز و دیدنی آن زدیم. برخی دوستان اولین بارشان بود که اینجا میآمدند لذا فرصت این حضور را مغتنم شمرده در فضای آن قدم زدند و عکس گرفتند.
دیگر نمیشد کاری کرد و باید برمی گشتیم. به پیشنهاد آقای مجید قاسمی همکار سفارت که نسبت به دیگران آشنایی و شناخت بیشتری نسبت به بیشکک و اماکن تفریحی و فروشگاهها و رستورانهایش دارد پشت سر ایشان به سمت بیشکک راه افتادیم. ساعت از ۱۴ گذشته بود که در داخل شهر جایی نزدیک به خیابان ماسکوا روبروی رستورانی توقف کردیم: Nuri Usta. ورودیاش نشان میداد رستوران خوبی باید باشد. همینگونه هم شد. همه سفارشها را دادند و بیش از یکساعتی کل فضای رستوران در اختیار ایرانیها بود. خیلی خوش گذشت!
در این حین یک چیزی ذهن مرا بخود مشغول ساخته بود؛ آن را دور میز با دوستان به اشتراک گذاشتم و نظر آنها را جویا شدم:
«بچه ها گوش کنید. فکر کنم بیش از ۹۵ درصد هیاهو و سروصدای این رستوران مربوط به جمع ما ایرانیهاست. من نمیدانم الان دیگران چگونه در مورد ما میاندیشند. نظر شما چیست. یکی یکی بگویید.
هر کسی یک چیزی گفت ولی از میان جمع؛ پاسخ یکی برایم بسیار جالب؛ بلکه دلچسب بود: الان اینها فکر می کنند که تحریمها هیچگونه اثری بر روحیات ایرانیها نگذاشته و اینها همچنان شاد هستند.»
پرویز قاسمی
ساعت ۱۸ روز پنج شنبه دوم ژانویه ۲۰۲۰ برابر با ۱۲ دیماه ۱۳۹۸ ارکیندیک
کد خبر 5037833 محمد آسیابانیمنبع: مهر
کلیدواژه: پرویز قاسمی رایزنی فرهنگی قرقیزستان دیپلماسی فرهنگی سال نو چهل سالگی دفاع مقدس هفته دفاع مقدس ترجمه دفاع مقدس رایزنی فرهنگی گردشگری تازه های نشر دفاع مقدس جنگ تحمیلی موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران انقلاب اسلامی ایران تجدید چاپ انتشارات سروش انتشارات سوره مهر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان دوم ژانویه ایرانی ها تحویل سال
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۴۹۴۷۱۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سرلشکرسلامی: رفع محرومیت تنها با تفکر و روحیه جهادی امکانپذیر است
به گزارش قدس آنلاین، سرلشکر پاسدار حسین سلامی در پیامی به مناسبت فرا رسیدن ۱۷ اردیبهشت ماه روز بسیج سازندگی نوشت: ۱۷ اردیبهشت ماه در تقویم تاریخی میهن اسلامی مزین به نام «بسیج سازندگی» از نهادهای روییده از بطن حقیقت انقلاب اسلامی است؛ امروز بسیج سازندگی ارائه تعریف نوینی از مدیریت جهادی در عرصههای خدمت خالصانه و بی منّ و اذی در پرتو ولایتمداری در مسیر تابناک آرمانهای انقلاب اسلامی به شمار میرود.
فرمانده کل سپاه پاسداران انقلاب اسلامی افزود: بسیج سازندگی طی سالهای فعالیت خود با اتکا به انگیزه و همت والای جوانان مومن و انقلابی و ورود به میدانهای سازندگی، خدمت رسانی و محرومیت زدایی و دیگر عرصههای مختلف نیاز کشور به ویژه عمرانی، آبرسانی، نهضت کمکهای مومنانه، اقتصاد مقاومتی و نهضت مسکن محرومان و شتافتن به کمک مردم در بلایای طبیعی، به شایستگی از توانمندیهای شگفت آور و غیرقابل انکار خود برای آبادانی ایران عزیز رونمایی کرد و با ترسیم نقش موثر پویا و حیاتبخش تجربه گرانبها و الهام بخشی فراروی علاقمندان به انقلاب و نظام اسلامی فراتر از جغرافیای این سرزمین گشود.
سرلشکر سلامی تاکید کرد: حضور مجاهدانه و هوشمندانه در صحنههای پرمسئوولیت خدمت رسانی و مردم یاری با نصبالعین قرار دادن منویات و رهنمودهای حکیمانه رهبر عظیم الشأن انقلاب اسلامی حضرت آیت الله العظمی امام خامنهای (مدظله العالی) از شاخصههای برجسته «سازمان بسیج سازندگی» است که موجبات گسترش فرهنگ و تفکر ناب جهادی بعنوان یادگار ارزشمند حضرت امام خمینی (ره) را بین جوانان ایران اسلامی رقم زده است.
وی تاکید کرد: اینک در گام دوم انقلاب اسلامی که تجلی عزت مداری، اقتدار، پیشرفت و شکوه ایران عزیز در مسیر تمدن سازی و درک عصر ظهور است، باور داریم رفع محرومیت تنها با اتکال به خداوند متعال و برخورداری از تفکر و روحیه جهادی و عمل انقلابی و اعتماد به نیروی انسانی مخلص و شیفته خدمت و فداکاری امکانپذیر خواهد بود.
فرمانده کل سپاه پاسداران تصریح کرد: اینجانب سالروز تشکیل بسیج سازندگی را به مسئولین ارجمند و یکایک جهادگران خدوم این نهاد مقدس تبریک میگویم و امیدوارم حرکت متعهدانه و مخلصانه جهادگران ولایی و انقلابی تحت تعالیم اسلام ناب محمدی (ص) و آموزههای تاریخی انقلاب، در راستای جلب رضای پروردگار و خرسندی رهبر عزیز و جانباز انقلاب و آرامش بخشی به ملت شریف ایران، شکوهمندانه و پرفروغ تر از گذشته تداوم یابد.
منبع: خبرگزاری ایرنا