علاقهمندم فرهنگ و ادب ایران زمین را به مردم یونان معرفی كنم
تاریخ انتشار: ۲۵ فروردین ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۱۵۸۶۱۴۹
به گزارش حوزه سایر رسانه ها خبرگزاری تقریب به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، اونگلوس ونتیس، استاد دانشگاه و مؤلف کتابهای متعدد در حوزه ایرانشناسی با حضور در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آتن با مهدی نیکخواه قمی، رایزن فرهنگی کشورمان دیدار و گفتوگو کرد.
ونتیس که به زبان فارسی مسلط است، با اشاره به سوابق علمی و پژوهشی خود گفت: آشنایی من با مرکز فرهنگی ایران به سن نوزده سالگی بر میگردد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی با اذعان اینکه در حوزههای ایرانشناسی و اسلام شناسی به فعالیت میپردازد، اظهار کرد: تلاش من بر این است تا ایران را بیش از پیش به مردم یونان معرفی کنم.
این استاد دانشگاه یونان که برای تدوین کتاب آموزش زبان فارسی برای غیر فارسی زبانان (گام اول) با بنیاد سعدی همکاری داشته است، گفت: آخرین ایرانشناس یونانی زبان که به معنی واقعی ایرانشناس بود سه قرن پیش میزیسته است. ایشان فردی است به نام «واسیلیوس واتاجی» بود که در استانبول به دنیا آمد، بعد به رومانی مهاجرت و سپس به روسیه رفت.
نیکخواه قمی، رایزن فرهنگی کشورمان در آتن در سخنانی، ضمن قدردانی از تلاشهای این استاد دانشگاه برای شناساندن فرهنگ و ادب ایران زمین به یونانیان و تألیف کتابهای ارزشمند در این زمینه، گفت: آشنایی کامل شما با زبان فارسی و شناخت خوبی که از مطالعات ایران و اسلام دارید، سرمایه ارزشمندی برای ما خواهد بود، امیدوارم بتوانیم از تجربیاتتان بهرهمند شویم و همکاریهای خوبی در زمینه مطالعات ایران و اسلام داشته باشیم.
وی افزود: علاقهمندیم گفتوگوی مجزایی در حوزه تمدنی داشته باشیم. عمده گفتوگوها در این حوزه به گفتوگوهای دینی محدود شده و ما میتوانیم زمینه گفتوگوهای تمدنی را بررسی کنیم.
رایزن فرهنگی کشورمان در آتن اظهار کرد: گفتوگوهایی که از تمدنهای باستانی ایران و یونان شروع شده و میتواند تا بحثهای جدید از جمله تمدن نوین اسلامی توسعه یابد.
انتهای پیام/
منبع: تقریب
کلیدواژه: زبان فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.taghribnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تقریب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۱۵۸۶۱۴۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ضرورت پاسداشت زبان فارسی در انتخاب نام واحدهای صنفی
به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای چهارمحال و بختیاری، کارشناس امور فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی چهارمحال و بختیاری گفت: نامگذاری واحدهای صنفی باید با مجوز این اداره کل و متناسب با دستورالعملهای تعریف شده در سامانه پاسداشت زبان فارسی باشد.
احمد مبینی افزود: صدور تأییدیه اسامی واحدهای صنفی در حدود ۴۸ ساعت زمان میبرد و بدین طریق است که فرد متقاضی پس از آنکه از سوی صنف مربوطه به اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی معرفی شد، در سامانه پاسداشت زبان فارسی اسم موردنظر خود را ثبت میکند.
وی اضافه کرد: پس از ثبت، سامانه مذکور نام را بررسی و چنانچه با دستورالعملهای موجود مغایرت نداشته باشد بهصورت آنلاین به متقاضی اعلام میکند.