کرونا باعث شد بیش از گذشته تحقیق و پژوهش کنم
تاریخ انتشار: ۱۷ تیر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۲۴۷۱۶۲۸
کرونا دراین مدتی که با آن مواجهیم بر اقتصاد همه مردم دنیا تأثیر منفی گذاشت و در نتیجه برای من هم که نویسنده هستم این تأثیر مشهود بود. بهنظرم تأثیر دیگری که کرونا بر زندگی من بهعنوان کسی که کارش تحقیق و پژوهش و نوشتن است، گذاشت، همان عدو شود سبب خیر اگر خدا خواهد.
من ناچار شدم به خاطر شرایط ماندن در خانه بیشتر بخوانم وبنویسم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در حوزه نشراما شاید کرونا تأثیر زیادی نداشته باشد. پیش از بحث کرونا هم تیراژ کتاب به دویست یا سیصد تا رسید و بعضاً به هزار تایی که بعضی ها برای آبروداری این عدد را منتشر میکنند. اما در خفا گفته شده است که سیصد تا کتاب چاپ شد. این مشکل فرهنگی جامعه است. قشر طبقه متوسط که بیشتر کتابخوان هستند در تنگنای اقتصادی مجبورند که دو شیفت کار کنند و بعد از اینهمه کار حال و روزی نمیماند که بخواهند کتاب هم بخوانند. خیلی از دوستانم که اهل نوشتن هستند، میگویند از خیلیها این سؤال را پرسیدهاند که مثلاً صد هزار تومانداری هم میخواهی کتاب بخری و هم اینکه غذا یا گوشت؟ چه کار میکنید؟ همه آنها گفتند که مایحتاج خانه را میخریم. این مسأله کاملاً طبیعی است. نه اینکه آنها از ادب و دانش و کتاب روی برگردانده باشند بلکه به خاطر مسائل و مشکلات اقتصادی مجبور به ترک خرید کتاب میشوند.
وجه دیگر ماجرا فضای مجازی است. اکنون بهجای اینکه تفکر و اندیشه و خرد در زندگی مردم جاری و ساری باشد دادهها کارساز شدهاند. انسانها مثل جوجههایی شدهاند که دهانشان باز است و منتظرند اطلاعی به دستشان برسد. همیشه در صفحات مجازی هستیم. آنقدر بمباران اطلاعات میشویم که فرصتی برای اندیشه نمی ماند. کتاب همیشه به ما دانش داده است و انسان را به ذوق و اشتیاق کشانده است. اما این دادههای فضای مجازی در جایی انسان را غمگین میکند و جایی هم شاد و در مواقعی هم ترس بر دل آدمی میافکند. انسان مثل موم در دست اطلاعات است. اما جایی که دانش اندوزی میکنیم شکوفا میشویم.
بنابر این دو عامل اقتصادی و فضای مجازی باعث شده است که تیراژ کتاب پایین بیاید. البته صفحات مجازی در همه کشورها هست. اما آنها تیراژ کتاب دارند ولی ما نداریم بنابر این عامل اقتصادی بیش از عامل دوم در ایران تأثیرگذار بوده است.
منبع: ایران آنلاین
کلیدواژه: فضای مجازی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۲۴۷۱۶۲۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
آهنگسازی در موسیقی کلاسیک ایرانی کتاب شد/ خواندن چند پژوهش
به گزارش خبرنگار مهر، سه اثر پژوهشی تالیفی در حوزه های های مختلف موسیقی با تالیف پریچهر خواجه نوازنده و مدرس موسیقی، سپهر سراجی پژوهشگر موسیقی و کلارنس جی همیلتون در قالب آثار جداگانه پیش روی مخاطبان قرار گرفته اند.
افزایش مهارت در نوازندگی قانون با کتاب «مضراب»
کتاب «مضراب -جلد دوم» عنوان اثری جدید در قالب تمرین ها و قطعاتی برای ساز قانون به قلم پریچهر خواجه از نوازندگان عرصه نوازندگی قانون است که توسط نشر «ماهور» منتشر شده است:
خواجه درباره این کتاب نوشته است:
«مجموعه مضراب رویکردی آموزشی دارد و با هدف گسترش کارگان مکتوب و اجرایی ساز قانون و تقویت مهارت نوازندگان طراحی و تنظیم شده است. کتاب اول شامل ۳۰ تمرین با توجه به تکنیکهای گوناگون بود و کتاب حاضر (مضراب ۲) شامل ۲۵ تمرین با تمرکز بر تکنیکهای گسترشیافته و ۱۵ قطعه ضربی است. تمرینها و قطعات مجموعه مضراب نیز با الهام از موسیقی ایرانی نوشتهشده و حاصل ذهنیات و تجربیات پیوسته نگارنده در نوازندگی و آموزش، طی سالیان متمادی است.
لازم به ذکر است که برای بهرهگیری از این مجموعه، داشتن مهارتهای پایه نوازندگی قانون ضروری است و از این رو مضراب برای نوازندگان سطح متوسط به بالا پیشنهاد میشود.»
«آهنگسازی در موسیقی کلاسیک ایران» و مساله هویت کتاب شد
یکی دیگر از کتاب های تازه منتشر شده حوزه موسیقی «آهنگسازی در موسیقی کلاسیک ایران - گفتمان ها و مساله هویت» نام دارد که با تالیف سپهر سراجی و مقدمه ساسان فاطمی در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.
سراجی درباره این اثر نوشته است:
«در دوران نوجوانی که بسیار پیگیر مباحث نظری، بهویژه مساله نوگرایی و ضرورت آن، در حوزه موسیقی ایرانی بودم، موضوع چندصدایی در موسیقی ایرانی بحثی داغ و پرطرفدار بود.
دغدغه و سودای موسیقیِ ایرانی چندصدایی شده به اَشکال مختلف در آثار و گفتار موسیقیدانان ایرانی موج میزد و همچنان نیز کمابیش ادامه دارد. در همین دوران و هنگام تحصیل در رشته آهنگسازی کمکم متوجه شدم که اگر به جای طرح این سوال که «موسیقی ایرانی را چرا و چگونه باید چندصدایی کرد؟»، بپرسیم: «بنیادها و مبانی نظری آهنگسازی در موسیقی ایرانی چیست؟»، آنگاه میتوانیم به سوال نخست نیز راحتتر پاسخ دهیم، چراکه چندصدایی خود یکی از سرفصلهای دانش و فنی بزرگتر، یعنی آهنگسازی، محسوب میشود.
بنابراین با مرور زمان به این نتیجه رسیدم که باید پرسشها بهجای چندصدایی، هارمُنی و کنترپوان، به چیستی، چرایی و چگونگی «آهنگسازیِ موسیقیِ ایرانی» معطوف شود.»
خواندن یک کتاب با موضع «لمس کلاویه و بیان موسیقایی»
کتاب «لمس کلاویه و بیان موسیقایی» نوشته کلارنس جیهمیلتون و ترجمه حمید براری دیگر اثری است که این روزها پیش روی مخاطبان قرار گرفته است.
در توضیح این کتاب آمده است:
«اگر نجاری بخواهد خانه ای چوبی بسازد، باید ابزار آلات کاملاً تیزی داشته باشد و همین طور در به کارگیری این ابزار هر جا که لازم باشد تبحر داشته باشد.
او باید قادر باشد که نقشه معمار را به خوبی دنبال کند و دورنمای کافی برای معماری تکمیل شده داشته باشد.
به همین شکل یک پیانیست باید انگشتان و ماهیچه هایی داشته باشد که هنگام اجرا در مواقع بغرنج او را یاری دهند؛ او باید بتواند کلاویه ها را برای خلق درجات صدا به اندازه لمس کند.
همچنین باید قادر باشد طرح کلی و همین طور جزییات یک قطعه را آن طور که مورد نظر آهنگساز بوده است دنبال کند.
در کتاب پیش رو پیشنهاداتی برای به کارگیری از این ابزارها برای رسیدن به هدف فوق ارایه می دهیم.»
کد خبر 6092797 علیرضا سعیدی