جایزهای برای اهل قلم افغانستانی ساکن اصفهان
تاریخ انتشار: ۳۰ شهریور ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۱۶۹۴۶۳
خبرگزاری مهر - گروه استانها: جغرافیای فلات ایران، برای هزاران سال تاریخ مشترکی را داشته و مردمان این پهنه فارسی زبان در گذشتههای نهچندان دور هموطن خویش بودند. شاید بزرگترین و مهمترین دستاورد زبان فارسی در جهان، ادبیات آن باشد؛ ادبیاتی که نه تنها برای فارسیزبانان مهم است، بلکه به کل دنیا صادر شده و برخی از بزرگان شعر و ادب پارسیگو در تمام جهان شناخته شده هستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
سالهای دوری است که مرزهای جغرافیایی فارسیزبانان را از هم جدا ساخته و از بد روزگاه مردمان افغانستان نیز در سالهای اخیر به دلیل مشکلات سیاسی، اقتصادی و اجتماعی فراوان مجبور به ترک وطن و دیار خود شدند. در این راه شاید همزبان، درد همزبان را بهتر بفهمد و از همین روی، ایران تبدیل به بزرگترین کشور پذیرنده مهاجران و پناهدگان افغان شد.
افغانها حالا سالها است که در ایران هستند و آهسته آهسته به بخش مهمی از جامعه ایرانی تبدیل شدند. در این راه ادبیاتی که ایرانی و افغان و تاجیک به آن میبالد به کمک مهاجران آمده و بسیاری از اهالی شعر و ادب پل زنندگان راه تعامل جامعه ایرانی و جامعه افغان شدند.
از طرفی اصفهان هم یکی از شهرهایی است که بیشتری مهاجران افغانستانی را دارد و حتی چند محله افغان نشین نیز در این شهر شکل گرفته. با این حال کمتر از نویسندگان افغان ساکن در اصفهان شنیدهایم، نویسندگانی که شاید زیر سایه سنگین انزوا فرو رفته و در روزمرگی غرق شدند.
اما حالا جایزهای ادبی مختص این افراد فراخوان داده که «جانِ تان جور» نام دارد و به مناسبت روز بزرگداشت، نویسنده بزرگ پارسیگو یعنی ابوالفضل محمد بن حسین بیهقی برگزار میشود. در همین رابطه خبرنگار مهر گفتوگویی با غلام عباس حسینی، مسئول خانه ادبیات مستقل افغانستان داشته که مشروح آن به شرح زیر است:
هدف از برگزاری جایزه ادبی «جانِ تان جور» چه بود؟
مسابقه ادبی «جانتان جور» با همکاری خانه مستقل ادبیات افغانستان و حوزه هنری استان اصفهان شکل گرفت و فراخوان این جایزه منتشر شد. این جایزه تنها برای مهاجران افغانستانی ساکن در اصفهان است که در دو بخش داستان کوتاه و خاطره نویسی برگزار خواهد شد.
بخش بزرگی از مهاجران افغانستانی در استان اصفهان زندگی میکنند و در بین این مهاجران دانشآموزان، دانشجویان و اهالی اهل قلم بسیاری وجود دارند. این افراد بخاطر شرایط سخت زندگی و مهاجرت فرصتی برای نشان دادن خود و بروز استعدادهایشان نداشتند. بنابراین تصمیم بر این شد که این جایزه برای این قشر از افراد باشد.
چرا تصمیم گرفته شد که این جایزه تنها در دو بخش داستان کوتاه و خاطره نویسی باشد و بخشهایی مانند شعر را در بر نگیرد؟
خوشبختانه در سالهای اخیر شاهد این بودیم که شاعران افغانستانی خود را به خوبی نشان دادند و از فضاهای موجود استفاده کردند. اما نویسندگان و کسانی که کار داستان و رمان میکنند، چنانچه باید نتوانستند به خصوص در استان اصفهان بروز و از ظرفیتها استفاده کنند. بنابراین این جایزه در این دو بخش مرتبط با نویسندگی فراخوان داده است.
فکر میکنید این جایزهها و جشنوارهها چقدر در خروج مهاجران افغان از انزوا و بروز آنها در جامعه تأثیرگذار است؟
هماکنون مهاجران افغانستانی در تئاتر، سینما و ادبیات ایران عرض اندام میکنند و بسیاری از بزرگان و کسانی که در بین مهاجران سرآمد هستند، در یکی از همین جشنوارهها و جایزههای ادبی و هنری بروز پیدا کردند. جشنوارههایی مثل ماورا، جشنواره بینالمللی شعر فجر و جایزه ادبی قیصر امینپور جز رویدادهایی هستند که هر ساله افغانستانیهای زیادی در آنها شرکت دارند و خوش میدرخشند.
جشنوارهها فرصتی را در اختیار مهاجران میگذارند که آنها به دلیل دوری از وطن خود از دست دادند. در مسابقههای ورزشی و علمی محدودیتهایی وجود دارد که مهاجران نمیتوانند در آنها شرکت کنند، اما در رویدادهای هنری و ادبی این محدودیتها نیست و میبینیم که مهاجران افغان حضوری فعالی در آنها دارند و حتی جوانترها از این افراد الگوبرداری میکنند.
دلیل برگزاری بزرگداشت ابوالفضل بیهقی در خلال این جایزه چه بود؟
بیهقی را پدر نثر فارسی میدانند و نزدیک بودن ایام بزرگداشت بیهقی بهانه خوبی برای مطرح کردن نام این نویسنده بزرگ بود. بیهقی بزرگترین نویسنده تمام قرون گذشته بوده و همزمانی بزرگداشت او با این جایزه نیز یکی از عواملی بود که تصمیم گرفتیم این جایزه را فقط برای نویسندگان برگزار کنیم.
این نویسنده بزرگ یکی از هزاران نقطه مشترک بین ملتهای فارسی زبان است، ملتهایی که دلیل مرز کشیهای سیاسی از هم جدا هستند، اما نقاط اشتراک فرهنگی، زبانی و تاریخی فراوانی دارند و بیهقی یکی از آنها است. جا داشت که بعد از مدتها از بیهقی، این نویسنده مظلوم و کمتر دیده شده، یاد کرد.
هماکنون مردم افغانستان شرایط سختی و دوران ملتهبی را تجربه میکنند، به نظر شما ادبیات چگونه میتوانند به کمک افغانها بیاید و در این شرایط سخت ملتهای فارسیزبانان به هم نزدیک کند؟
سقوط حکومت مرکزی و به تعبیر دیگر سقوط دموکراسی در افغانستان اتفاق مهمی بود. در تاریخ ۵۰ سال گذشته افغانستان حکومتهای مختلفی از کمونیستی تا پادشاهی و دموکراسی و هماکنون نیز امارت اسلامی در این خاک حکومت کردند و رفتند. دلیل این بیثباتی این بوده که در این خاک هر تغییری صورت گرفته به زور نیزه و اسلحه بوده و هیچ تغییر بنیادی انجام نگرفته است.
تغییر بنیادی که ثبات را به یک جامعه هدیه دهد از قلم سرچشمه میگیرد، نه تفنگ. شکوفایی علم و فرهنگ و هنر در تغییرات با دوام بسیار مهم است و ادبیات به عنوان یک شاخه بسیار مهم از فرهنگ وظیفه بیداری و تغییر با دوامی را دارد که افغانستان سالها است نتوانسته آن را به دست بیاورد. جامعه افغانستان تشنه امنیت، آرامش و صلح است؛ در این راه شعر، داستان، نقد و به طور کلی قلم میتواند این صلح و آرامش را هدیه دهد.
مردم ایران و تاجیکستان در جامعه و شبکههای مجازی واکنشهای بسیار زیادی به تحولات اخیر افغانستان نشان دادند، فکر میکنید این ادبیات مشترک این ملتهای فارسیزبان چقدر در این نگرانی و حتی همدردی ملتها تأثیر دارد؟
ادبیات و زبان فارسی یکی از مهمترین ویژگیهایی است که باعث نزدیکی اعلام همدردی ملت ایران و تاجیکستان به مردم افغانستان شده است. اگر امروز برخی مردم ایران نگران جبهه پنجشیر و مردم افغانستان هستند، این به دلیل نقطه اشتراک ملتها یعنی زبان و ادبیات فارسی است. حتی برخی از دوستان ایرانی من میگفتند وقتی به پنجشیر حمله شد، انگار به خانه من حمله شد. این نشان میدهد که مردم فارسیزبان هنوز همدیگر را گم نکردند و زبان فارسی یک گره محکم بین این ملتها و کشور زده است.
کد خبر 5309682منبع: مهر
کلیدواژه: افغانستان جایزه ادبی حوزه هنری اصفهان ادبیات ویروس کرونا هفته دفاع مقدس واکسن کرونا آمار کرونا اربعین 1400 بوشهر خطبه های نماز جمعه واکسیناسیون کرونا کرمانشاه اربعین حسینی گرگان مجلس شورای اسلامی اردبیل ایلام مهاجران افغانستانی مهاجران افغان جشنواره ها فارسی زبان سال ها ملت ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۱۶۹۴۶۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
آزادی ۶۳ پناهجوی افغان از بازداشت پلیس در پاکستان
کنسولگری افغانستان در شهر کراچی پاکستان اعلام کرد ۶۳ پناهجوی افغان از بازداشت پلیس آزاد شدهاند. - اخبار بین الملل -
به گزارش دفتر منطقهای خبرگزاری تسنیم، «عبدالجبار تخاری» سرکنسول حکومت افغانستان در کراچی اظهار داشت 63 پناهجویی که در مسیر بازگشت به افغانستان بازداشت شده بودند پس از تلاشها، آزاد شدند.
وی افزود این پناهجویان بدون دلیل موجهی در منطقه «گوتکی» در ایالت «سند» پاکستان بازداشت شده بودند.
تخاری تاکید کرد پناهجویان بازداشت شده با وساطت کنسولگری افغانستان آزاد و به کشورشان بازگشتند.
کمیساریای عالی سازمان ملل در امور پناهندگان نیز پیش از این در گزارشی اعلام کرده بود بازداشت پناهجویان افغان توسط نهادهای امنیتی پاکستان به شدت افزایش یافته است.
بر اساس آمار کنسولگری افغانستان در کراچی از نیمه فروردین ماه سال جاری تاکنون بیش از 4 هزار پناهجوی افغان شامل زنان و کودکان از زندانهای پاکستان آزاد شدند و به افغانستان بازگشتند.
محرومیت 80 درصدی کودکان پناهجوی افغان از تحصیل در پاکستانآزادی 89 پناهجوی افغان از زندانهای پاکستانبرنامه جهانی غذا: هزاران خانواده پناهجوی افغان دست خالی از پاکستان اخراج شدهاندانتهای پیام/