Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-04-28@15:27:45 GMT

معرفی برخی از دارالترجمه های رسمی کشور

تاریخ انتشار: ۱۱ مهر ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۲۸۲۱۸۶

معرفی برخی از دارالترجمه های رسمی کشور

اسناد و مدارکی که دارای ارزش قانونی هستند، می بایست به طور رسمی ترجمه شوند.

به گزارش ایسنا، بنابراعلام داراترجمه رسمی جوان، ترجمه رسمی ترجمه ای است مطابق با سند اصلی توسط یک مترجم رسمی مورد تایید قوه قضاییه روی سربرگ های مخصوص انجام شود و در پایان مهر و امضای وی را داشته باشد. میزان تسلط مترجم بر زبان مبدا و مقصد و داشتن دانش کافی درمورد موضوع ترجمه از مهمترین عوامل موثر بر ترجمه خوب می باشند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

 با توجه به اهمیت اسناد و مدارک ، ترجمه آنها باید توسط دفاتر ترجمه رسمی معتبر انجام شود. در این صورت علاوه بر بررسی صحت مدرک، ترجمه انجام شده نیز به درستی و با حفظ امانتداری نسبت به متن اصلی انجام می شود.

دارالترجمه غیررسمی

ترجمه هرگونه متون، فایل صوتی، ترجمه فیلم و… که نیاز به تایید اعتبار قانونی نداشته باشند، توسط دارالترجمه غیررسمی انجام می پذیرد. غیر رسمی بودن این دارالترجمه ها به معنی عدم اعتبار یا غیر قانونی بودن فعالیت این مراکز نمی باشد. بلکه این موسسات تمامی مجوزها و مدارک لازم برای کار در این عرصه را داشته و کار آن ها نیز کاملا قانونی است. این موسسات به دلیل دامنه فعالیت خود که در زمینه موضوعات و زبان‌ های مختلف فعالیت می کنند، موجب شده تا بسیار مورد توجه افرادی قرار بگیرند. این دارالترجمه ها می توانند از زبان‌ های مختلف و متون یا منابع تخصصی متفاوت را ترجمه کنند و به این صورت روند کارهای خود را طی کنند.

فعالیت‌ های یک دارالترجمه غیر رسمی به شرح زیر است:

برگزاری اردوها و دوره‌ های یادگیری برای تربیت مترجمان حرفه‌ ای در زبان‌ ها و زمینه‌ های تخصصی مختلف، انجام ترجمه متون، ویدیو، فایل صوتی و...، تولید محتوای ترجمه شده به زبان فارسی با استفاده از منابع خارجی یا محتوای خارجی ترجمه شده از فارسی و غیره.

دارالترجمه رسمی

زمانی که صحبت از ترجمه مدارک و اسناد معتبر و قانونی به میان می آید، می بایست کار ترجمه توسط مترجمان رسمی که توسط قوه قضاییه تایید شده اند، انجام شود. به همین سبب به موسساتی که در امور ترجمه اسناد و مدارک معتبر توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه انجام می شود، دارالترجمه رسمی می گویند.

ترجمه های انجام شده در این  دارالترجمه ها بسیار معتبر بوده و اعتبار آن ها به گونه‌ ای است که مورد تایید وزارتخانه ها، سفارتخانه‌ ها و… هستند.

 فعالیت‌ های این موسسات به شرح زیر است:

ترجمه اسناد و مدارکی مانند: مدارک هویتی، وکالت نامه‌ ها، پروانه کسب، مجوزها، مدارک تحصیلی یا دانشگاهی، قراردادها، سند اجاره، نامه‌ها و مدارک مربوط به دادگستری، گواهی‌ های مختلف، برگه های مورد نیاز برای ادارات و غیره.

در ادامه این ریپورتاژ با دارالترجمه رسمی جوان همراه شوید تا به معرفی دارالترجمه های رسمی کشور بپردازیم.

معرفی دارالترجمه های رسمی کشور

دارالترجمه رسمی علامه در تهران

دارالترجمه رسمی علامه در سعادت آباد تهران خدمات کاملی در زمینه ترجمه کلیه اسناد و مدارک رسمی به تمامی زبان های رسمی دنیا ارائه می نماید. این دارالترجمه با درک حساسیت زمانی، اسناد و مدارک را در سریع ترین زمان و با بالاترین کیفیت در اختیارتان قرار می دهد.

دارالترجمه رسمی داریان در تبریز

دارالترجمه رسمی داریان یکی از بهترین و سریع‌ترین دفاتر ترجمه رسمی است. این دارالترجمه با همکاری مترجمین رسمی و تخصصی توانسته است برترین خدمات دارالترجمه و ترجمه رسمی و دانشجویی را تا به امروز به مشتریان در سراسر جهان ارائه دهد.

جهت تماس با دارالترجمه داریان با شماره تلفن های دارالترجمه رسمی داریان ارتباط برقرار کنید: ۰۹۱۲۷۰۵۰۶۶۹  

دارالترجمه رسمی دکتر مقصود در رشت

دفتر ترجمه دکتر مقصود، دارالترجمه ای رسمی در رشت است که زیر نظر قوه قضائیه به ترجمه اسناد رسمی می پردازد. شماره پروانه این مرکز ۱۰۴۸ است که این مجوز متعلق به استان گیلان می باشد. تمامی متقاضیان ترجمه رسمی در شهر رشت، استان گیلان و حتی استان های مجاور می توانند اسناد خود را برای ترجمه به این دارالترجمه ارسال نمایند.

شماره تماس: ۰۹۱۱۲۴۹۶۹۴۸

دارالترجمه رسمی جوان در مشهد

دارالترجمه رسمی جوان به عنوان دارالترجمه رسمی مشهد در سال ۱۳۹۶ با هدف ترجمه حرفه ای کلیه متون تخصصی و غیر تخصصی، و ترجمه رسمی اسناد و مدارک بنیان نهاده شد. این مرکز دارای مجوز اداره کل امور اسناد و مترجمان رسمی قوه قضاییه جمهوری اسلامی ایران بوده و تحت نظارت دائم این سازمان قرار دارد.

شما همراهان می توانید در صورت تمایل با استفاده از ابزار موجود در سایت، هزینه ترجمه متون خود را به صورت تقریبی برآورد نموده و در صورت داشتن هرگونه سوال در این زمینه با این مجموعه تماس حاصل نمایید.

دلایل انتخاب دارالترجمه رسمی جوان

 با توجه به وضعیت ترافیکی شهر مشهد و کمبود فضای لازم برای پارک خودرو دارالترجمه جوان که در نزدیکی برج سرمان قرار دارد امکان پارک رایگان خودرو در پارکینگ این برج را برای مراجعین فراهم نموده است.  ترجمه شما توسط مترجمین مجرب و بعد هم انجام می‌شود و در صورت تمایل خدمات ویرایش گزارش آن میسر خواهد بود.  دارالترجمه جوان با بهره گیری از آخرین تکنولوژی های مربوط به کار ترجمه شما را با بالاترین سرعت ممکن انجام خواهد داد.

جمع بندی

اسناد و مدارکی که اعتبار قانونی دارند، می بایست حتما توسط دارالترجمه های رسمی ترجمه شوند. ترجمه های انجام شده در این دفاتر دارای اعتبار قانونی بوده و مهر تایید قوه قضاییه و وزارت امور خارجه را دارند. اینگونه ترجمه ها معتبر بوده و می توان آن ها را به سفارتخانه ها و موسسات مختلف ارائه نمود. در این متن به معرفی برترین دارالترجمه های رسمی در کشور پرداختیم؛ برای دریافت کلیه امور ترجمه اعم از ترجمه مقاله و کتاب مشهد به دارالترجمه رسمی جوان مراجعه فرمایید.

انتهای رپرتاژ آگهی 

منبع: ایسنا

کلیدواژه: داریان دارالترجمه رسمی آنلاین دارالترجمه های رسمی دارالترجمه ها اسناد و مدارک قوه قضاییه رسمی ترجمه ترجمه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۲۸۲۱۸۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

اقدام زیبا و تحسین‌برانگیز یک پاکبان در زنجان

بهروز اسکندری پاکبان شهرداری منطقه دو زنجان پس از پیدا کردن کیف پر از مدارک و دلار و یورو آن را به صاحبش برگرداند.

این کیف حاوی دلار، یورو، مدارک شناسایی معتبر کشور ایران و یک کشور خارجی، بیمه نامه خودرو و کارت ماشین بوده است.

اسکندری در این زمینه گفت: این کیف را در حوالی میدان جانبازان (هنرستان) پیدا کردم و سپس با مراجعه به ترمینال از طریق مدارکی که داخل کیف بود با این شهروند تماس گرفتم و کیف را تحویل وی دادم.

منبع: تسنیم

tags # اخبار اجتماعی سایر اخبار آیا قدرت‌های فوق‌بشری واقعیت دارند؟ چطور انسان به این قدرت‌ می‌رسد؟ بعد از فضا چه چیزی وجود دارد، جهان کجا تمام می‌شود؟! (تصاویر) مرکز واقعی جهان کجا است؟ فضانوردان چگونه در فضا دستشویی می‌کنند؟ | سرنوشت مدفوع انسان در فضا چه می‌شود؟

دیگر خبرها

  • معرفی جوانان برتر همدان در جشنواره جوانان برتر ایران زمین
  • یکشنبه‌های الگونمایی؛ این هفته «ایران جوان بمان(جمعیت)»
  • مخالفان اعتبازدایی از اسناد عادی از افشای اموالشان می‌ترسند
  • فعالیت های فرهنگی در فرودگاه های کشور +فیلم
  • موزه پبده از بی نظیرترین موزه‌های کتب و نسخ خطی قرآن کریم
  • رسمی: پدیده جدید والیبال ایران تمدید کرد
  • دادستانی انتظامی قضات جوان، مومن و متعهد را به جامعه معرفی می کند 
  • اگر طوفان نمی‌شد + اسناد محرمانه
  • حسرت استقلالی‌ها از معرفی یک دروازه‌بان جدید!
  • اقدام زیبا و تحسین‌برانگیز یک پاکبان در زنجان