سلیمی:در برجام و پالرمو کلاه سرِ مجلس گذاشتند
تاریخ انتشار: ۱۲ آبان ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۵۸۱۷۵۰
به گزارش تابناک به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، حجتالاسلام والمسلمین علیرضا سلیمی نماینده محلات در نشست علنی امروز مجلس شورای اسلامی در جریان بررسی مقاولنامه ایمنی و بهداشت اظهار کرد: یکی از مشکلات دوره دولت روحانی این بود که عهد نامهها و مقاولهها ترجمه غلط داشتند.
سلیمی افزود: نمونه آن برجام بود که بعدا ظریف اعلام کرد تا صفحه ۱۸ آن را خوانده و مورد بعدی هم معاهده پالرمو بود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی در ادامه بیان کرد: لایحه مقاولنامه ایمنی و بهداشت شغلی هم در دوره روحانی ارائه شده است و لذا باید بررسی شود.
این عضو هیات رئیسه مجلس در ادامه خاطر نشان کرد: بسیاری از ترجمههای ارائه شده به مجلس غلط است. آقایان دولت قبل ادعا داشتند دنیا را بلدند و زبان دنیا را بلدند، چطور این ترجمهها غلط است.
وی در ادامه تاکید کرد: آقایان به کلاهی که در معاهدههای پالرمو و برجام بر سر مجلس گذاشته شد عادت کرده اند.
منبع: تابناک
کلیدواژه: ربیع الاول غلامرضا ملابیگی چشمه کوهرنگ ابوالفضل ابوترابی طرح جهش تولید مسکن علیرضا سلیمی برجام ربیع الاول غلامرضا ملابیگی چشمه کوهرنگ ابوالفضل ابوترابی طرح جهش تولید مسکن
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tabnak.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تابناک» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۵۸۱۷۵۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
کتاب شعر «نالههای امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
حمید آقایی گفت: این کتاب ترجمهای از اشعار «شیرکو بیکس» شاعر پر آوازه کرد زبان اهل سلیمانیه عراق است که با ویراستاری لیلا طیبی (زوج هنرمند) بروجردی رونمایی شد.
وی اظهار کرد: این کتاب یازدهمین کتاب مستقل فلاحی و پانزدهمین کتابی است که از ایشان چاپ شده و پیش از این چهار کتاب شعر به صورت مشترک با همکاری لیلا طیبی با عناوین (چشمهای تو)، (گنجشکهای شهر هم عاشقانه نگاهت میکنند)، (عشق از چشمانم چکه چکه میریزد)، (عشق پایکوبی میکند) چاپ شده است.
رییس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی بروجرد بیان کرد: همچنین ۱۰ کتاب داستان، شعر و ترجمه با عناوین «دیوانه»، «ریشههای عطف»، «آمدنت چه لهجه غریبی دارد»، «تو که بروی، پاییز از در میآید؟»، «سومین کتاب تنهایی»، «هنوز برای دوست داشتن، وقت هست»، «از زمانی که خدا بود»، «حکایتی دیگر از شیرین و فرهاد»، «میان نامه ها» و «هم قدم با مرگ» منتشر نموده است.
سعید فلاحی با تخلص (زانا کوردستانی) متولد ۱۳۶۳ کرمانشاه و ساکن بروجرد میباشد.