رئیس جدید موتورسیکلت سازی کاوازاکی ژاپن، فارغ التحصیل زبان فارسی
تاریخ انتشار: ۶ دی ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۰۰۰۰۹۲
به گزارش روز دوشنبه ایرنا از رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن، اِیکو کرینو در سال ۱۹۹۱ (۱۳۷۰) در رشته زبان فارسی از دانشکده زبان های خارجی دانشگاه مطالعات خارجی توکیو فارغ التحصیل شده و در شرکت موتورسیکلتسازی کاوازاکی به فعالیت مشغول شد.
وی که اهل "هوکایدو" است و به زبان فارسی تسلط دارد، اولین خانمی است که تاکنون به ریاست این مجموعه به عنوان یکی از چهار شرکت بزرگ و برتر ژاپنی در سطح جهانی شامل هوندا، یاماها، سوزوکی و کاوازاکی منصوب شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
رایزنی فرهنگی و نماینده بنیاد سعدی ایران در ژاپن نیز علاوه بر دانشگاه های زاپنی، دوره های آموزش زبان فارسی را در دو سطح جداگانه کودکان و نوجوانان و بزرگسالان با حضور بیش از ۱۲۰ فارسی آموز و به صورت هفتگی برگزار می کند.
ژاپنی ها در سال های اخیر علاقه فراوانی برای یادگیری زبان فارسی از خود نشان داده اند، به گونه ای که با گذشت تقریبا شش سال از فعالیت کلاس های آموزش زبان فارسی در محل رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در توکیو، میزان علاقه مندی به ایرانشناسی، فرهنگ، تمدن، هنر و ادبیات فارسی از سوی شهروندان ژاپنی افزایش چشمگیری یافته است.
برچسبها رایزنی فرهنگی ایران توکیو بنیاد سعدیمنبع: ایرنا
کلیدواژه: رایزنی فرهنگی ایران توکیو بنیاد سعدی رایزنی فرهنگی ایران توکیو بنیاد سعدی رایزنی فرهنگی زبان فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۰۰۰۰۹۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تأکید مدیر شبکه آموزش بر پاسداشت زبان فارسی و شعر و موسیقی اصیل ایرانی
به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، محمد مهدی قاسمی مدیر شبکه آموزش سیما و علیرضا قزوه مدیر دفتر شعر و موسیقی و سرود با هم دیدار و گفتگو کردند.
در این نشست به جایگاه ویژه میراث پرشکوه شعر فارسی که گنجینه بی نظیر معرفت واخلاق و زیبایی و معنویت است، جایگاه شایسته شعر در بخشهای گوناگون، موسیقی ملی و آیینی و انقلابی در برابر ابتذال اشاره و در جهت تولید و ارتقاء آثار مرتبط و همکاری گستردهتر فی مابین بحث و گفتگو شد.
در ادامه قاسمی گفت: با عنایت به اهمیت زبان و ادبیات فارسی و ضرورت سیاست گذاری و برنامه ریزی در این خصوص و با توجه به اهداف، ماموریتها و اولویتها، شبکه آموزش سیما آمادگی دارد تا در خصوص ادبیات فارسی، شعر و موسیقی اصیل ایرانی هر گونه همکاری لازم با دفتر شعر و موسیقی و سرود و دیگر مجموعهها و نهادها را به عمل آورد.
همچنین گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، بهره گیری از ظرفیت اقوام و موسیقی فولکلور و محلی، آواز، تصنیف و مناجات خوانی، ارتباط و تعامل با شبکه نوای موسیقی و شعر اداره کل، پایش و تولید برنامههای جدید، تخصصی و فاخر در این حوزهها و آموزش صحیح و تخصصی شاعری، نویسندگی و برنامه ریزی برای تولید مشترک برنامه «شیر و شکر» از دیگر موضوعاتی بود که در این نشست مورد بحث و گفتگو و در دستور کار طرفین قرار گرفت.
انتهای پیام/