نتیجه بررسی هیأت کارشناسی ساترا در خصوص شکایت نویسنده «آهوی من مارال» اعلام شد
تاریخ انتشار: ۱۱ بهمن ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۲۶۷۶۶۴
نتیجه جلسه رسیدگی و نظر هیأت کارشناسی تخصصی، بهمنظور بررسی مشابهت سریال «جیران» و «آهوی من مارال» که ششم بهمن در ساترا برگزار شده بود، اعلام شد. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، روابط عمومی ساترا بعد از چند هفته گمانهزنی در فضایرسانهای بالأخره تکلیفِ پخشِ "جیران" را روشن کرد و به نوعی به اختلاف میان این سریال با "آهوی من مارال" خاتمه داد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در اعلامیه ساترا آمده است: در راستای شکایت نویسنده و کارگردان سریال «آهوی من مارال»، شعبه 36 دادگاه عمومی حقوقی مجتمع قضایی شهید صدر، اجرائیهای مبنی بر ضرورت حذف شباهتها توسط تهیهکننده سریال «جیران» صادر کرد؛ با توجه به لازمالاجرا بودن رأی شورای داوری آیفیک و قرار داشتن سریال «جیران» در مرحله دریافت مجوز انتشار از ساترا، هیأت کارشناسی تخصصی برای بررسی موضوع تشکیل شد.
جلسه کارشناسی تخصصی این هیأت، ششم بهمن با حضور مهرداد غفارزاده، اسماعیل عفیفه، کارشناسان محتوایی منتخب ساترا و نماینده بخشهای نظارتی سازمان صدا و سیما در سالن جلسات ساترا برگزار شد.
نتیجه فرآیند رسیدگی و اعلام نظر هیأت کارشناسی تخصصی بدین شرح است:
«1- شکایت شاکی پرونده در تاریخ 28 دی با موضوع بررسی اجرای بند 2 رأی داوری مذکور(الزام به حذف شباهتها از سوی تهیهکننده «جیران») در ساترا وصول شد.
2- پس از طرح موضوع در شورای محتوایی ساترا، سه کارشناس برای بررسی موضوع توسط آن شورا تعیین شد که مدارک لازم برای بررسی و اظهارنظر توسط ساترا به ایشان ارائه شد.
3- با توجه به درخواست نویسنده سریال «آهوی من مارال» از رئیس سازمان صداوسیما و دستور ایشان، نماینده مرکز صیانت و حفاظت و ادارهکل بازرسی و بررسیهای عمومی نیز به هیأت دعوت شدند تا بر فرایند کار نظارت داشته باشند.
4- جلسه بررسی روز چهارشنبه مورخ 6 بهمن 1400 در ساترا تشکیل شد و ابتدا طرفین پرونده و نمایندگان ایشان اظهارات خود را بیان کردند و پس ازآن کارشناسان و اعضای هیأت تخصصی به تماشای قسمتهای سریال «جیران» و تطبیق آن با طرح «سریال آهوی من مارال» پرداختند.
5- درنهایت اعضای جلسه با ثبت اظهارات خود در برگههای اعلام نظر، دیدگاه خود را درخصوص اجرای بند 2 رأی داوری آیفیک یا عدم اجرای آن از سوی تهیهکننده «جیران» اعلام کردند که نتیجه این فرآیند، اجماع هر سه کارشناس بر فقدان شباهت به نحوی که قابلیت احراز گرتهبرداری سریال «جیران» از طرح «آهوی من مارال» را داشته باشد، اعلام شد. لذا از نظر این هیأت بند دوم رأی داوری شورای تخصصی آیفیک از سوی تهیهکننده سریال «جیران» رعایت شده است و منعی برای صدور مجوز انتشار از این حیث وجود ندارد.
6- با توجه به اینکه صلاحیت ساترا در بررسی این پرونده به تبع وضعیت درخواست مجوز انتشار از این سازمان مطرح شده بود، کماکان هریک از طرفین میتواند نسبت به پیگیری مطالبات خود از مراجع قضایی اقدام نماید و ورود ساترا نافی صلاحیت محاکم قضایی کشور در پرونده نیست».
به گزارش تسنیم، قرار بود «جیران» بنابر اعلام پلتفرم پخشکننده و رونمایی چند هفته قبل، از 24 دیماه پخش خود را آغاز کند اما دعوایِ دو مجموعه نمایشی «آهوی من مارال» و «جیران» بر سرِ مشابهتهایی، کار را به تأخیر انداخت و اعلام کردند 24 بهمنماه پخش خود را آغاز میکند. البته در همان بحبوحه دعواها، ساترا در توضیحاتِ خودش نسبت به عدم پخشِ این سریال در زمانِ مقرر، رسماً اعلام کرد که ربطی به شکایت عوامل تولید سریال «آهوی من مارال» نداشته است.در بخشی از این بیانیه آمده است: «با توجه به ادعاهای مربوط به نقض حقوق مالکیت فکری در سریال «جیران»، با توجه به عدم تمایل شاکی به ادامه رسیدگی توسط ساترا، موضوع تا زمان ثبت درخواست رسیدگی از سوی عوامل تولید سریال «آهوی من مارال» یا ارائه حکم قضایی، در ساترا مسکوت مانده و انتشار یا عدم انتشار سریال «جیران»، ارتباطی با آن ادعا ندارد.»
همانطور که سازمان تنظیم مقررات رسانههای صوت و تصویر فراگیر ابراز امیدواری کرد که در روزهای آینده امکان پخش این سریال مهیا شود، فیلیمو پلتفرمِ پخشکننده اصلاحات ساترا را دلیلِ بر این تأخیر دانست و اعلام کرد که حداکثر تا یک هفته، پخش به تأخیر افتاده است. اما همزمان با این رونمایی و هیاهویِِ پخش اولین قسمت برای هنرمندان و اصحاب رسانه، بحثِ شکایت عوامل تولید سریال «آهوی من مارال» به اوج خودش رسید.
ماجرا از این قرار بود که در اوایل سال گذشته این اختلاف برای اولین بار مطرح شده بود که طرفین دعوا با پذیرش صلاحیت آیفیک (انجمن صنفی شرکتها و موسسات فیلمسازی ایران)، شکایت خود را از طریق این انجمن پیگیری کرده بودند و طبق نظر اعضای تیم داوری، تهیهکننده سریال«جیران» موظف شد تا یکسال از انتشار سریال مشابه «جیران» و «آهوی من مارال» خودداری کند و همچنین تمام بخشهای مشابه با طرح سریال «آهوی من مارال» را از سریال جیران حذف کند.
گفته میشود پس از طرح شکایت مجدد به ساترا و برگزاری جلسات متعدد نهایتاً در جلسهای مشترک در ساترا در هفته گذشته که با حضور رئیس شورای صدور پروانه انتشار تولیدات حرفهای در فضای مجازی، معاون حقوقی و تدوین مقررات، معاون پایش و نظارت و مدیریت حمایت از حقوق مالکیت فکری ساترا، طرفین دعوا توافق کردند که طی روزهای پنجشنبه و جمعه مورخ 16 و 17 دیماه طی جلسهای به تماشای سریال "جیران" و تطبیق آن با طرح سریال «آهوی من مارال» اقدام کنند و در خصوص وجود مشابهت یا عدم مشابهت آنها مشترکاً توافق کنند که برخلاف موافقت اولیه، با استنکاف آقای عفیفه تهیهکننده سریال جیران، این جلسه برگزار نشد.
همانطور که بهروز مفید رئیس شورای داوری آیفیک در گفتوگو با خبرنگار تسنیم به این نکته اشاره کرد که: رأی ما در شورا این بود که یک سال به پروژه «آهوی من مارال» فرجه دهیم و برای آن امتیازی قائل شویم که یک سال زودتر میتوانند کار خود را منتشر کنند. اما عملاً این سریال نتوانست خودش را به پخش برساند. نکته دوم اینکه نباید بین این دو کار شباهتی وجود داشته باشد. اما اینکه شباهتها حذف شده یا خیر را باید مورد بررسی قرار داد.
حالا این بررسیها انجام شده و رأی ساترا و کارشناسان بر این است که «جیران» بدون هیچ مشکلی میتواند پخشِ خودش را آغاز کند.
دعوای "جیران" و "مارال" بر سر ناصرالدین شاه / تأخیر در پخش سریال جدید "حسن فتحی" تصمیم ساترا استتوضیحات رئیس شورای داوری آیفیک درباره اختلاف «آهوی من مارال» و «جیران»قصهپردازی درباره ناصرالدین شاه، این بار به روایت "جیران"رونمایی از "جیران" ، سریالی که تهیهکنندهاش میگوید آن را با نام "حسن فتحی" گارانتی کرده است + عکسانتهای پیام/
منبع: تسنیم
کلیدواژه: شبکه نمایش خانگی رسانه ملی ساترا شبکه نمایش خانگی رسانه ملی ساترا تهیه کننده سریال کارشناسی تخصصی هیأت کارشناسی آهوی من مارال داوری آیفیک
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۲۶۷۶۶۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ماجرای خانواده رضا عطاران در «بدل» چیست؟ / معرفی چهرههای جدید
علیرضا مسعودی معروف به علی مشهدی درباره سریال جدید خود با نام «بدل» که با پایان مجموعه «هفت سر اژدها» از این شبکه پخش می شود به خبرنگار مهر بیان کرد: قصه و اتفاقات سریال «بدل» در سال ۱۴۰۲ رخ می دهد و درباره خانواده عطاران است؛ شهرام قائدی نقش پدر را در خانواده عطاران بازی می کند که نسل اندر نسل عطار هستند. پریسا مقتدی نقش همسرش را بازی می کند و عرفان آصفی نقش پسر خانواده را با نام رضا عطاران دارد.
وی درباره عرفان آصفی که بیشتر در تئاتر فعالیت داشته است توضیح داد: رضا عطاران که تحصیلات مرتبط با هوا و فضا در خارج از کشور دارد پس از پنج سال به ایران باز می گردد. نقش او را عرفان آصفی بازی می کند که سال گذشته در فیلم «ویلای ساحلی» کیانوش عیاری نقش اصلی را داشت و اینجا هم نقش اصلی سریال را دارد.
این نویسنده و کارگردان درباره قصه «بدل» بیان کرد: طرح این قصه را حدود ۲۰ سال پیش نوشتم و کنار گذاشتم و بعد از سال ها فکر کردم الان وقت آن است که ساخته شود.
مسعودی درباره نام رضا عطاران و اینکه برای این قصه با خود عطاران گپ و گفتی داشته است یا خیر بیان کرد: به هر حال من سال هاست در مقام نویسنده کار می کنم و سال های اخیر هم کارگردانی کرده ام. عطاران هم از مدل کاری من خبر دارد و برایش سوال نبود که چرا سراغ اسم او رفته ام. اما من زنگ زدم و برای استفاده از نامش از او اجازه گرفتم.
این فیلمنامه نویس درباره کمدی های سال های اخیر که نتوانسته است مخاطب را راضی کند، بیان کرد: من همه سریال های تلویزیون را می بینم چون آثار همکاران من است و همیشه این آثار را دنبال کرده ام. مساله این است که الان چهار یا پنج پلتفرم اصلی داریم و فضای مجازی هم بسیار فعال است. فضا نسبت به ۲۰ سال پیش خیلی تغییر کرده است. گرفتاری مردم هم بیشتر شده است. آن زمان شاید ساعت ۷ شب خانه بودید اما الان آنقدر دلمشغولی ها زیاد شده است که باید تا آخر شب کار کنید.
وی درباره اینکه سریالش چقدر می تواند فضای جدیدی در میان کمدی ها داشته باشد، عنوان کرد: این سریال هم از موقعیت های کمدی و هم از کمدی کلامی برخوردار است. شخصیت ها در این سریال فانتزی نیستند. شخصیت هایی که در این سریال انتخاب کرده ام به گونه ای هستند که مردم با آنها همذات پنداری دارند و ما به ازای آنها را می بینند. پیش از این هم سال ها تلاش کرده ام که مردم با شخصیت های آثارم ارتباط بگیرند و کاراکترها و شخصیت ها را اطراف خود دیده باشند.
نویسنده «کوچه اقاقیا» اضافه کرد: نویسنده هایی مثل پیمان و محراب قاسم خانی تخصص شان در فانتزی است ولی من هرچه ساختم مابه ازای آن را در زندگی خودم دیده ام مثل «نوروز رنگی» که چند سال پیش پخش شد و «بدل» هم چنین ویژگی ای دارد. غیر از شخصیت ها، بخشی از داستان هم براساس یک واقعیت است.
مسعودی در ادامه درباره حضور بازیگران در سریال های تلویزیونی با توجه به دستمزدهای شبکه خانگی بیان کرد: الان دستمزدها در پلتفرم ها آنقدر بالا و عجیب و غریب است که بسیاری از بازیگران را نمی توانید در تلویزیون داشته باشید. با این ارقامی که آن طرف رد و بدل می شود مگر می توانید به بازیگرانی چون جواد عزتی بگویید به تلویزیون بیاید. خود من با رقم های تلویزیون رویم نمی شود به اینها که رفقایم هستند بگویم به تلویزیون بیایند.
وی در پایان درباره اینکه چرا خودش به پلتفرم ها نمی رود و کار بسازد، بیان کرد: تلویزیون مخاطب بسیار بالایی دارد من ادعایم می شود تمام ایران را گشته ام و در سراسر ایران دیده ام که هنوز تلویزیون شان روشن است. شک نکنید یک سریال تلویزیونی در شبکه سه میزان بیننده اش خیلی بیشتر از سریالی است که در شبکه نمایش خانگی درباره اش بحث می شود.
منبع: خبرگزاری مهر