Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایمنا»
2024-04-28@20:18:39 GMT

حمایت از ترجمه قرآن کریم به زبان‌های مختلف

تاریخ انتشار: ۱۹ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۱۸۸۰۳۷

حمایت از ترجمه قرآن کریم به زبان‌های مختلف

مدیر کل دفتر تبلیغ و ترویج امور قرآن و عترت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: تخصیص بودجه‌های سنگین دولت‌های خود فروخته منطقه برای ترجمه قرآن می‌تواند معرف چهره ناصحیح و منحرفی از اسلام باشد.

به گزارش خبرنگار ایمنا، حامد منیری روز پنجشنبه در جلسه‌ای با اعضای هیأت علمی موسسه ترجمان وحی در قم، اظهار کرد: برای صدور پیام انقلاب و مفاهیم رحمانی قرآن کریم در جهان نیازمند ترجمه درست و دقیق از این کتاب آسمانی هستیم که بخش بزرگی از این موضوع در گرو حمایت از اینگونه موسسات مردم‌نهاد است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

به گفته وی، تمرکز تخصصی بر روی مفاهیم، ترجمه و تفسیر کلام وحی در این موسسه قابل تقدیر و ستودنی است اما آنچه بیشتر باید به آن پرداخته شود گسترده تر شدن کار در مواردی همچون تعدد بیشتر زبان هایی است که کمتر قرآن به آن زبان ها ترجمه شده اند.

این مسئول قرآنی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، تصریح کرد: دفتر تبلیغ و ترویج فعالیت‌های قرآن در راستای منویات مقام معظم رهبری در ترجمه صحیح و جلوگیری از انحراف در مفاهیم قرآن حمایت می‌کند تا گستره فعالیت زبانی و تفسیری این تشکل قرآنی فراگیرتر شود.

منیری با بیان اینکه قرآن تا به امروز به ۱۴۸ زبان مختلف دنیا ترجمه شده است، اظهار کرد: موسسه ترجمان وحی از زمان فعالیت خود از سال ۷۳ کتاب خدا را به هفده زبان زنده دنیا ترجمه کرده و امروز در ادامه راه و مسیر مقدسی که در پیش گرفته است می تواند ترجمه قرآن به سایر زبان‌ها را نیز در دستور کار قرار دهد.

مدیر کل دفتر تبلیغ و ترویج فعالیت‌های قرآنی وزارت ارشاد، تاکید کرد: این فاصله زیاد ۱۷ ترجمه در ایران تا ۱۴۸ ترجمه در دیگر کشورها از جمله عربستان، اهمیت و ضرورت حمایت از ترجمه قرآن کریم را تبیین می کند.

وی تصریح کرد: عربستان را می‌توان یکی از تنها چهار رقیب این موسسه دانست که قرآن را به ۴۸ زبان ترجمه کرده و حدود ۲۳۰ میلیون نسخه تاکنون در جهان به زبان‌های مختلف منتشر کرده است.

این مسئول افزود: این موسسه هم‌اکنون به سه زبان اسپانیولی، چینی و روسی درحال انتشار تفسیر قرآن است و وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برای توسعه ترجمه به سایر زبان‌ها شمول حمایت‌های خود را بیشتر خواهد کرد.

وی تاکید کرد: این همه در مقابل جنگ ادراکی دشمن، ضرورت ورود در حوزه ترجمه قرآن به زبان‌های مختلف دنیا و حمایت از اینگونه فعالیت‌های قرآنی تاثیرگذار را تبیین می‌کند. ترجمه منحرف می‌تواند چهره اسلام را خشن و دور از ماهیت واقعی رحمانی خود جلوه دهد.

مدیر کل دفتر تبلیغ و ترویج فعالیت‌های قرآنی وزارت ارشاد، خاطر نشان کرد: تخصیص بودجه‌های سنگین دولت‌های خود فروخته منطقه در این بخش می‌تواند چهره ناصحیح و منحرف را از اسلام معرفی کند.

«مؤسسۀ فرهنگی ترجمان وحی» با هدف ارائه ترجمه‏‌هایی صحیح، سلیس، شیوا و به دور از تحریف قرآن مجید، در سال ۱۳۷۳ تأسیس شد و در سال ۱۳۸۳ با نظر مساعد هیئت مؤسس و بنیان‏گذاران به عنوان مؤسسه‌‏ای که دارای شخصیت حقوقی مستقل است تحت شمارۀ ۱۷۷۸۸ در ادارۀ کل ثبت کشور به ثبت رسید.

کد خبر 580677

منبع: ایمنا

کلیدواژه: ترجمه قرآن قرآن کریم دفتر ترویج و تبلیغ قرآن و عترت عربستان زبان اسپانیایی موسسه ترجمان وحی ترجمان وحی شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق دفتر تبلیغ و ترویج فعالیت های قرآن ترجمه قرآن

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۱۸۸۰۳۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

لزوم پرهیز از مجادله‌های بیهوده در سطح جامعه

به گزارش خبرنگار مهر، حجت الاسلام سید ابراهیم موسوی در خطبه‌های این هفته نماز جمعه آوج با بیان اینکه اسلام و ایمان هر دو به هم گره خورده‌اند اظهار کرد: یقین داشتن به انجام اعمال، قرائت قرآن کریم در دو بعد لغوی و معنایی و همچنین عمل به تکالیف الهی می‌تواند ایمان ما را تقویت کند.

وی با بیان اینکه عمل به احکام الهی موجب افزایش ایمان است افزود: با خواندن آیات قرآن کریم اعتقاد ما در راه رسیدن به تعالی معنوی راسخ‌تر می‌شود در همین راستا پیرامون فرمایشات قرآن کریم نیازمند گفتگوی احسن بوده و از مجادله‌های بیهوده در سطح جامعه باید بپرهیزیم.

امام جمعه آوج خاطر نشان کرد: در همه دوران‌ها تخلف بوده و بدترین حالت این است که تخلفات فرهنگ شود در همین راستا باید گفت در حکومت اسلامی باید برخوردهای قاطع و جدی با متخلف صورت گیرد.

وی مأموریت نبی مکرم اسلام را هدایت جامع بشری دانست و گفت: معرفت داشتن در انجام اعمال موضوع مهم و ضروری است زیرا موجب تقویت ایمان می‌شود.

حجت الاسلام موسوی با اشاره به فرارسیدن سالروز شهید مطهری این شهید را یک عارف زمان شناس و با بصیرت دانست و تصریح کرد: وقتی می‌گوئیم معلمی شغل انبیا بوده بدین معنا است که رسالت انبیا نجات بشریت از تاریکی به نور بوده و معلمان نیز در تربیت دانش آموزان و دانشجویان نقش مهمی را ایفا می‌کنند.

وی در بخش دیگری از خطبه‌های نماز جمعه با بیان اینکه جنایات رژیم غاصب صهیونیستی تمام نشدنی است اظهار کرد: سکوت نهادهای بین المللی نشان از این دارد که به وظایف خود عمل نمی‌کنند و چهره دیگری حوادث فلسطین این بوده است که شکست‌های رژیم صهیونیستی روز به روز آشکارتر شده است.

امام جمعه آوج پاسخ قاطع ملت ایران به جنایت‌های رژیم غاصب صهیونیستی را مهم دانست و گفت: مقاومت ملت مظلوم فلسطین قابل تحسین بوده و وعده صادق جمهوری اسلامی نشان داد گنبد آهنین اسرائیل کارایی ندارد.

حجت الاسلام سید ابراهیم موسوی اجرای طرح نور نیروی انتظامی را صحیح دانست و گفت: همه نهادها و آحاد مردم باید در راستای ناهنجاری‌های اجتماعی واکنش نشان دهند تا اینکه معضلات فرهنگی و بی حجابی در جامعه کمتر شود.

کد خبر 6089215

دیگر خبرها

  • ۱۱۰ فرصت اقتصادی خراسان جنوبی به ۲ زبان ترجمه شد
  • ۱۱۰ فرصت اقتصادی استان به ۲ زبان زنده دنیا ترجمه شد
  • صدور گواهی حفظ قرآن برای ۸۰۰ هزار نفر از شرکت‌کنندگان در طرح «زندگی با آیه‌ها»
  • ترجمه «قلمروزدایی علم و دین» روانه بازار نشر شد
  • موزه پبده از بی نظیرترین موزه‌های کتب و نسخ خطی قرآن کریم
  • مشارکت ۳۲۵ نفر در مسابقات قرآنی شرکت گاز خراسان جنوبی
  • اهانت مجدد به قرآن کریم در استکهلم
  • «مقرأة الحرمین»؛ طرح آموزش قرآن به ۶ زبان زنده دنیا
  • دو ایرانی در مسابقات قرآن مالزی
  • لزوم پرهیز از مجادله‌های بیهوده در سطح جامعه