Web Analytics Made Easy - Statcounter

چکیده : ترجمه رسمی آلمانی به منظور برگرداندن تمامی اطلاعات هویتی، کاری، تحصیلی و مالی به زبان آلمانی است که افسر ویزا با توجه به آن تصمیم به صدور ویزا و یا ریجکت آن می گیرد. برای مهاجرت و سفر به آلمان یا کشورهای آلمانی زبان، ترجمه رسمی آلمانی مدارک مهم ترین و آخرین مرحله قبل از ورود به سفارت است. در این مطلب توضیحات جامع و مانعی آورده ایم تا انتخاب دارالترجمه رسمی مناسب برای ترجمه رسمی آلمانی برای شما راحت شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

ترجمه رسمی آلمانی به منظور برگرداندن تمامی اطلاعات هویتی، کاری، تحصیلی و مالی به زبان آلمانی است که افسر ویزا با توجه به آن تصمیم به صدور ویزا و یا ریجکت آن می گیرد. برای مهاجرت و سفر به آلمان یا کشورهای آلمانی زبان، ترجمه رسمی آلمانی مدارک مهم ترین و آخرین مرحله قبل از ورود به سفارت است. در این مطلب توضیحات جامع و مانعی آورده ایم تا

انتخاب دارالترجمه رسمی مناسب برای ترجمه رسمی آلمانی برای شما راحت  و آسان شود. با ما همراه باشید.

مترجم رسمی آلمانی کیست؟

برای جذب مترجمین رسمی آلمانی، آزمونی توسط قوه قضایه از طریق سازمان سنجش برگزار می گردد و طی آن تعداد معدودی که مهارتشان از سایر شرکت کنندگان بالاتر باشد پذیرفته می شوند. مترجمین رسمی می توانند تمامی اسناد رسمی کشور را به زبان های خارجی ترجمه رسمی کنند و به تایید دادگستری و خارجه برسانند. این ترجمه رسمی آلمانی در هر جای دنیا دارای اعتبار قانونی است و از آن در جهت مهاجرت و یا مسافرت به کشور های خارجی استفاده می شود. به همین دلیل است که سفارت ها ترجمه رسمی مدارک را می پذیرند و به هیچ عنوان ترجمه های مترجمین غیر رسمی را پذیرش نخواهند کرد.

چه مدارکی توسط دارالترجمه رسمی ترجمه می شود؟

لیست کامل اسناد و مدارکی که دارالترجمه های رسمی موظف به ترجمه آن ها هستند به همراه قیمت ترجمه های رسمی هر ساله توسط قوه قضائیه تحت عنوان نرخنامه کانون مترجمین تعیین و ابلاغ می شود. برای اسناد رسمی که از طریق سازمان ها، شرکت ها یا بنگاه های اقتصادی صادر شده و دارای مهر و امضای شناخته شده بالاترین مقام مربوطه باشد قابلیت ترجمه رسمی وجود دارد. همچنین اسناد بدون مهر و امضاء یا دست نویس، منقضی شده و یا ناقص قابلیت ترجمه رسمی آلمانی را ندارد.

 

ترجمه رسمی مورد تایید سفارت آلمان  چه ویژگی هایی دارد؟

مترجم مورد تایید سفارت

سفارت آلمان تعدادی از دارالترجمه های رسمی و مترجمین مسئول آلمانی را به عنوان معتمد سفارت بر روی وب سایت کنسولگری خود معرفی می کند. در واقع می توان گفت که نگاه سفارت نسبت به ترجمه انجام شده توسط این افراد مثبت تر است. همچنین در مواقعی سفارت ها تعدادی از مترجمین مسئول را بدلیل بی دقتی در متون ترجمه و همچنین ترجمه مدارک مشکوک در لیست سیاه خود قرار می دهد که ترجمه ی رسمی این افراد مورد قبول سفارت نیست.

جعلی نبودن اسناد

درصورتی که اسناد و مدارک ترجمه شده توسط مترجم رسمی قوه قضائیه انجام نشده باشد اسناد جعلی بوده و عواقب آن به عهده شخصی است که اسناد را به سفارت می آورد. البته این امر باعث ایجاد مشکلات حقوقی و وارد شدن مشخصات متقاضی در بلک لیست کشور آلمان نیز خواهد شد!

داشتن بارکد دو بعدی

تمامی اسناد و مدارکی که می خواهید به سفارت ارائه دهید می بایست بر روی سربرگ رسمی دادگستری پرینت شده باشد و ممهور به مهر و امضای مترجم مسئول بوده و با پوشش یک پرچم در گوشه ترجمه پلمپ شده باشد. علاوه بر موارد ذکر شده در صورتی که نیاز به تاییدات دادگستری و خارجه داشته باشید نیز در پایین متن ترجمه می بایست مهر دادگستری و مهر کارشناس امورخارجه هم وجود داشته باشد. جدا از تمامی موارد ذکر شده بایستی سربرگ های دادگستری ممهور به بارکد دوبعدی به جهت بررسی اصالت سند باشد.

مدارک ترجمه شده چه مدت اعتبار دارد؟

به طور خلاصه میتوان گفت مدت زمان اعتبار اسناد و مدارک ترجمه شده تا سقف ۶ ماه است. اما موارد استثنا نیز وجود دارد و ممکن است بنا به دلایلی یک مدرک در زمانی کوتاه تر باطل شود و یا حتی اعتبار دائم پیدا کند!

مدارک از نظر مدت زمانی که اعتبار دارند به سه دسته تقسیم می شوند:
1.مدارک دارای اعتبار کوتاه به مدت حداکثر ۱ الی ۲ ماه مانند گواهی عدم سوء پیشینه
2.مدارک دارای اعتبار تا سقف ۶ ماه مانند سند مالکیت، سند ازدواج، شناسنامه و...
3.مدارک دارای اعتبار بلند مدت مانند دیپلم، ریزنمرات، پیش دانشگاهی

نوع مدرک روی مدت اعتبار ترجمه‌های رسمی آلمانی تاثیرگذار است. به طور مثال برای مدارکی از جمله سند مالکیت(انتقال به غیر) و شناسنامه(ازدواج، طلاق، فرزند) که امکان تغییر در آن ها وجود دارد بهتر است اگر ۶ ماه از تاریخ اعتبار آن‌ها گذشته مجددا ترجمه شود.

ترجمه رسمی مدارک چقدر زمان می برد؟

ترجمه رسمی اسناد و مدارک به زبان انگلیسی دو الی سه روز کاری و به سایر زبان ها از جمله آلمانی با توجه به حجم کار از پنج الی بیست روز کاری متفاوت است. البته در صورتی که نیاز به تایید دادگستری و خارجه داشته باشید، سه روز کاری به مدت زمان ترجمه اضافه خواهد شد.

درنهایت توجه داشته باشید که تحقیق در مورد ترجمه رسمی مدارک و مترجم مسئول آلمانی لازم و ملزوم یکدیگر هستند. در مسیر اخذ ویزای آلمان باید زمانی را به کسب اطلاعات برای انتخاب بهترین  دارالترجمه رسمی آلمانی اختصاص دهید تا بدون هیچگونه مشکلی این مرحله را با موفقیت پشت سر بگذارید. دارالترجمه رسمی الف به آدرس اینترنتی www.aleftranslator.com یک دارالترجمه رسمی معتبر است که تمامی موارد ذکر شده را در ترجمه رسمی مدارک اعمال می کند.
 

منبع: ایران آنلاین

کلیدواژه: ترجمه رسمی آلمانی ترجمه رسمی مدارک دارالترجمه رسمی ترجمه های رسمی اسناد و مدارک دارای اعتبار

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۵۷۵۷۶۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تاریخ‌سازی تراشتگن در بارسا: بیخ گوش لیونل مسی!

به گزارش "ورزش سه"، مارک آندره تراشتگن دیشب در ترکیب بارسلونا در بازی مقابل والنسیا تاریخ‌ساز شد. در دیداری که او یک اشتباه فاحش داشت ولی در نهایت بارسا 4-2 برنده شد. 

دروازه‌بان آلمانی بارسا حالا دومین بازیکن خارجی با بیشترین بازی با پیراهن بارسا محسوب می‌شود و با 408 بازی با دنی آلوز برابری کرد. فقط لئو مسی از او پیشی می‌گیرد که با 778 به دوران حضورش در بارسا پایان داد.

دروازه‌بان آلمانی یکی از نمادهای بارسلوناست و راه مسی را دنبال می‌کند، اگرچه او 32 سال دارد ولی بازهم کار دشواری برای شکست رکورد مسی خواهد داد. فوق ستاره آرژانتینی همچنین با پشت سر گذاشتن ژاوی (767) بیشترین بازی را در تاریخ باشگاه بارسلونا دارد.

در مورد خارجی‌ها، پس از تراشتگن، ماسکرانو با 334 و پس از او فیلیپ کوکو (292 بازی) قرار دارد.

دیگر خبرها

  • جنایات اسرائیل صدای کمدین معروف آلمانی را هم درآورد + عکس و فیلم
  • تاریخ‌سازی تراشتگن در بارسا: بیخ گوش لیونل مسی!
  • ایران و روسیه در حوزه دفاتر اسناد رسمی تفاهم نامه امضا کردند
  • صدور کیفرخواست برای باند جعل اسناد سازمان یافته املاک در قم
  • انهدام باند جعل اسناد و کلاهبرداری سازمان یافته املاک در قم
  • باند جعل اسناد و کلاهبرداری سازمان یافته املاک در قم شناسایی شد
  • باند جعل اسناد و کلاهبرداری سازمان یافته املاک در قم منهدم شد
  • پرسپولیس خیال هوادارانش را راحت کرد
  • مجمع تشخیص مصلحت نظام منشأ بزرگ فساد را می‌خشکاند؟!
  • اتلتیکو مادرید ۳ - ۱ اتلتیک بیلبائو/ خیال شاگردان سیمئونه از بابت کسب سهمیه راحت شد+ فیلم