کارتونهاي خاطرهانگيز +عکس
تاریخ انتشار: ۲۴ آذر ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۶۰۵۸۰۴۵
خبرگزاري آريا - در نبود تنوع زياد بازيهاي رايانهاي و دسترسي محدود به اين نوع سرگرميها، تلويزيون يکي از مهمترين وسايل سرگرمي براي کودکاني بود که در دهه 60 به دنيا آمدند.
کارتونهاي آن دوران هر چه بود جذاب و خاص به نظر ميرسيد و ميتوانست کودکان را به زمين ميخکوب کند و البته پيامهاي اخلاقي خوبي هم منتقل ميکرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در ادامه با برخي از اين کارتونهاي خاطرهانگيز بيشتر آشنا ميشويم.
بارباپاپا عوض ميشه!
جمله بارباپاپا عوض ميشه براي بسياري يادآور خاطراتي است که با اين کارتون داشتند.
برخي کارتونها که جذاب بودند داستانهاي جالبي داشتند و معمولا از کتابهاي مصور يا کتابهاي داستان کودکان منشا ميگرفتند که از اين جهت از درونمايه خوبي برخوردار بودند.
بارباپاپا از مجموعه کتابهايي که در دهه 1970 توسط آنت تيزون Annette Tison و دلو ديلو Talus Taylor که در شهر پاريس در کشور فرانسه اقامت داشتند منتشر شد، الهام گرفته است. کتابها ابتدا به زبان فرانسوي نوشته شده و بعدها به بيش از 30 زبان ترجمه شدند.
بارباپاپا توجه خاصي به مسائل محيط زيستي داشت و اطلاعات خوبي را در اين باره به کودکان منتقل ميکرد تا بتوانند حافظ محيطزيست باشند.
اين پيام اخلاقي در کارتون باعث ميشود که کودک ياد بگيرد چه کارهايي از دست او براي اين موضوع ساخته است و ميتواند انجام دهد.
شخصيتهاي اين کارتون قدرت تطابقپذيري بالايي با محيط دارند و تغيير شکل ميدهند و پا ندارند و بدني حباب شکل دارند.
خانواده دکتر ارنست
خانواده دکتر ارنست يکي از کارتونهاي خاطرهانگيز براي تمام کودکان دنياست و محدود به ايران نميشود.
اتفاقهاي مهيج در اين کارتون مربوط به خانوادهاي ميشد که در جزيرهاي دوردست زندگي ميکردند و حوادث آن مربوط به اواخر قرن 19 ميلادي ميشد.
اين کارتون خاطرهانگيز محصول کشور ژاپن در دهه 80 ميلادي است و بر مبناي رمان مشهور خانواده سوئيسي رابينسون، نوشته يوهان داويد ويس ساخته شده است.
به نظر ميرسد نويسنده از رمان رابينسون کروزوئه اثر مشهور دانيل دوفوئو الهام گرفته که در جزيرهاي تنها براي مدتي طولاني زندگي ميکند و براي بقا ميجنگد و در نهايت نجات پيدا ميکند.
خانواده دکتر ارنست هنگامي که قصد داشتند با کشتي به استراليا بروند دچار توفان ميشوند و در نهايت سر از جزيرهاي اسرارآميز درميآورند و مجبور ميشوند با امکانات ساده در آنجا زندگي کنند. آنها اهل شهر برن در سوئيس هستند و پدر خانواده دکتر است و بهخاطر دعوت دوستش به سمت استراليا حرکت ميکند.
درايت و هوش پدر خانواده نقش مهمي در داستان بازي ميکند و دختر پرجنب و جوش ده ساله که فلون نام داشت براي ما ايرانيها بسيار خاطرهانگيز است.
عشق و محبت و رفتار خانوادگي در حل مساله و زندگي در نهايت سادگي از جمله پيامهاي اين کارتون بود.
هايدي دختري از کوه آلپ
باز هم ژاپنيها در ساخت کارتونهاي نوستالژيک براي ما نقش دارند و کارتون هايدي هم محصول اين کشور است.
ماجراي هايدي مربوط به دختري باهوش است که پدر و مادرش را از دست داده و در رشته کوه آلپ زندگي ميکند و رويدادهاي تلخ و شيرين زيادي در جريان اين کارتون جذاب و دوستداشتني رقم ميخورد که هم آموزنده بودند و هم سرگرمکننده.
اين کارتون در دهه 70 ميلادي ساخته شد و با تکنيک سلانيميشن توليد شد. داستان هايدي مانند ساير محصولات خاص ژاپنيها ريشه اروپايي دارد و بر اساس رماني سوئيسي به نام سالهاي سرگرداني هايدي نوشته يوهانا اسپري ساخته شده که در اواخر قرن 19 ميلادي نوشته شده بود.
در اين کارتون هايدي دختر زيبا و بانمکي است که با پدربزرگ بداخلاقش در کلبهاي در کوههاي آلپ به تنهايي زندگي ميکند.
هايدي با کمک خالهاش به نزد پدربزرگ تنها و بداخلاقش ميرود و به مرور اين بداخلاقي تبديل به مهر و محبت ميشود و آنها در کلبهاي در دامنه رشته کوه آلپ زندگي پرماجرا و جالبي را شروع ميکنند. چشماندازهاي زيبا و مناظر بديع در اين کارتون، کودکان را با زيباييهاي اروپا آشنا ميکند.
ممول
قطعا يکي از پرمخاطبترين کارتونها سرزمين کوچولوها يا همان ممول است که آهنگ خاص و ماجراهاي جذابش کودکان دهه 60 را حسابي سرگرم ميکرد و البته باز هم محصول شرکتهاي انيميشنسازي ژاپني است که موفقيت زيادي در دنيا و همچنين ايران کسب کرد و توانست مخاطبان زيادي پيدا کند.
ممول دختر کوچولو، جذاب و شيريني است که همراه تعدادي از دوستانش از سيارهاي به نام ريورو به زمين آمدهاند و در واقع آنها در زمين فرود اضطراري انجام ميدهند.
ممول با دختري زيبا و مهربان اما بيمار آشنا ميشود که ماجراهاي اين دو بخشي از کارتون را شامل ميشود.
ممول دختري شجاع و بيباک است که همواره دست به ماجراجويي در جنگل وودلند ميزند و ارتباط خوب آنها با حيوانات جنگل باعث ميشود اين خارجيهاي دوستداشتني به جاهاي مختلف جنگل سر بزنند.
جغد يکي از اين حيوانات است که در انتقال ممول کوچولو به بخشهاي مختلف جنگل نقش مهمي بهعهده دارد. ممول با ارتباطي که با دختر مهربان برقرار ميکند به او کمک ميکند بر بيمارياش غلبه کند و به او روحيه و انگيزه ميدهد.
اين کارتون هم مانند ساير کارتونهاي ژاپني مادر دور از فرزند است و کودک با ساير افراد خانواده زندگي ميکند و جهانگرد هم در اين داستان تلاش زيادي ميکند تا راهي براي برگشت به سياره خودشان پيدا کند.
سعيد ضروري - روزنامه نگار
ضميمه چمدان جام جم
منبع: خبرگزاری آریا
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.aryanews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری آریا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۶۰۵۸۰۴۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اجرای مسلمان شدن ژوزه مورایس چه بود؟
دستیار سابق مورینیو بعد از گرویدن به دین اسلام عضوی از یک خانواده ایرانی شد.
به گزارش تسنیم، وقتی مورایس در اروپا زندگی میکرد بر اثر تصادف شدید به کما میرود و پس از بهبودی نوع نگاهش به زندگی کمی متفاوت میشود.
گذر ایام و مسیر زندگی حرفهای طوری پیش رفت که او به ایران آمد و هدایت تیم سپاهان را بهعهده گرفت. سرمربی طلاییپوشان اصفهانی بعد از یک فصل و نیم حضور در این تیم، حدود دو ماه قبل به باشگاه اصفهانی مراجعه کرد و اذعان داشت که قصد دارد مسلمان شود.
بعد از مراجعه دستیار سابق مورینیو به باشگاه سپاهان برای مسلمان شدن، از طرف این باشگاه عرف و قانون در ایران و کلّیت دین اسلام برای او توضیح داده شد. در ادامه در محضر یکی از علما شرعاً به دین اسلام گروید و شیعه شد.
در فرایندی دوماهه هم یک وکیل کارهای مربوط به امورات دینی مورایس را دنبال میکرد،
این در حالی است که مربی پرتغالی به دختری ایرانی هم علاقهمند شده است، گویا در این مدت کارهای مراسم ازدواج خود را هم به انجام رسانده است تا بهصورت رسمی و قانونی عضوی از یک خانواده ایرانی باشد. او دیروز (جمعه) در نشست خبری بعد از بازی با استقلال ملاثانی در مرحله یکهشتم نهایی جام حذفی هم اعلام کرد عضوی از یک خانواده ایرانی شده است.
بهموازات این اقدامات یک مشاور مذهبی متبحر و با آشنایی کامل به زبان انگلیسی کنار مورایس فرآیند آشنایی و آموزش مبانی اعتقادی و نیز پاسخگویی به سؤالات او را بهعهده دارد.
کانال عصر ایران در تلگرام بیشتر بخوانید: واکنش رسانه پرتغالی به شکست سپاهان مقابل پیکان مورایس: آسیب زدن به سپاهان هدف رقبا بود