هشتمین سوگواره شعر کردی عاشورایی «شین» در ایلام برگزار شد
تاریخ انتشار: ۲۱ مهر ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۴۳۹۹۱۱
به گارش خبرگزاری مهر، در این برنامهی آیینی نورالدین رحیمی، نعمتالله داوودیان، «محمدرضا رستمپور ، سالم پوراحمد ، حیدرعلی شفیعی، نورمراد رضایی» ، قدرت ملکی ، عبدالصاحب استوار، سمیه مهری و روح الله باقلانی با زبان شعر از حماسه عاشورا و صبوری و پیامرسانی حضرت زینب(س) و مظلومیت آل پیامبر گفتند.
محمد علیاکبری رئیس دانشگاه ایلام در این مراسم با بیان اینکه افتخار دانشگاه میزبانی از چنین برنامه هایی است، اظهار کرد: برنامههای فاخری مانند سوگواره بخشی از این هویت است و دانشگاه فضا را برای برگزاری چنین برنامههایی فراهم کرده و فراهم خواهد کرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی تصریح کرد: بین زبانها هیچ فرقی وجود ندارد و پشت هر زبان یک اندیشه نهفته است و در واقع زبان ابزار اندیشه است امانکته برتری زبان مادری صمیمیت آن است و احساس بهتر بر زبان مادری سوار میشود.
رئیس دانشگاه ایلام ادامه داد: وقتی زبان مادری و نوحهسرایی برای امام حسین(ع) با هم پیوند میخورد، ما را دور هم جمع میکند و در واقع به ما هویت میدهد و ما را بیش از پیش دلدادهی حسین(ع) و مسیر کربلا می کند و این گونه است که مرز ایلام مرز اول تشرف به عتبات عالیات می شود.
معروف بسطامی معاون توسعه منابع استانداری ایلام نیز با بیان اینکه نقش زبان و ادبیات کردی برای همهی ما حائز اهمیت است، تصریح کرد: راهاندازی کانون ادبی هانا و برگزاری سوگواره شین دو اقدام مهم و ماندگار حوزه هنری ایلام است.
در این مراسم لوح فشرده اشعار آیینی ایلام با عنوان شین رونمایی شد و یکی از مداحان اهل بیت ، دقایقی را نوحهسرایی کرد.
اجرای این برنامه بر عهدهی فرهاد شاهمرادیان از شاعران مطرح استان و مسئول آفرینشهای ادبی حوزه هنری ایلام بود.
«شین» در زبان کردی به معنای عزاداری است.
کد خبر 4744887منبع: مهر
کلیدواژه: اربعین 98 مرز مهران ایلام اربعین 98 اربعین حسینی مرز مهران ایلام بوشهر زائران اربعین گرگان شیراز قزوین استانداری سمنان شهرکرد خطبه های نماز جمعه رادیو اربعین نیروی انتظامی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۴۳۹۹۱۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
توانایی زبان فارسی در گرو این است كه زبان علم باقی بماند
به گزارش خبرگزاری علم و فناوری آنا، علی شیوا، عضو هیئتعلمی گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در یک گفگوی تلفنی در مورد چگونگی افزایش توان زبان فارسی در ساحت توانمندسازی گنجینه واژگانی گفت: برنامهریزی زبانی یك برنامهریزی سنجیده علمی، حساب شده برای حال و آینده زبان بر اساس داشتههای زبان است.
او افزود: برای برنامهریزی زبانی باید همپای دانشهای روز و در حد توان و یا بیشتر باید واژهسازی و واژهگزینی انجام شود و علم روز را به زبان خودمان بیاموزیم.
شیوا با بیان اینكه توانایی زبان فارسی امروز در گرو این است كه زبان فارسی زبان علم باقی بماند یا اگر كاستیهایی در این زمینه وجود دارد برطرف شود تصریح كرد: جلوهگاه این برای برنامهریزی زبانی میتواند در نهادهایی مانند فرهنگستان زبان و ادب فارسی باشد.
عضو هیئتعلمی گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار داشت: اگر زبان فارسی بتواند از عهده تعبیر و اصطلاحگزینی برای واژههای تخصصی در هر زمینهای برآید میتوان به ماندگاری درازمدت آن کاملاً امیدوار بود.
*** رخنه زبان بیگانه، زبان را از پویایی باز میدارد
وی با اشاره به اینكه امروزه در حوزه علوم جدید بسیاری از اصطلاحات و واژگان وارد زبان فارسی شده است بیان داشت: اگر دروازههای زبان را به حال خود رها كنیم و به روی زبان بیگانه گشوده باشد به مرور واژگان بیگانه چنان در زبان رخنه میكند كه زبان را از پویایی باز میدارد و به وابستگی عادت میدهد.
شیوا اذعان داشت: واژهسازی یكی از مهمترین اركان در برنامهریزی زبانی است و باعث میشود شان زبان حفظ شود.
انتهای پیام/