چاپ یکرمان دیگر از میشل بوسی/وقتی صحنه قتل شبیه تابلوی نقاشی است
تاریخ انتشار: ۱۳ دی ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۳۴۸۶۸۰
به گزارش خبرنگار مهر، رمان پلیسی «"نیلوفرهای آبیِ" سیاه» نوشته میشل بوسی با ترجمه عباس آگاهی بهتازگی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینکتاب نودمین عنوان مجموعه پلیسی نقاب است که اینناشر چاپ میکند.
مخاطبان ایرانی ادبیات پلیسی، پیشتر در سال ۹۶ با ترجمه آگاهی از رمان «پرواز بدون او» با ایننویسنده فرانسوی آشنا شدهاند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
میشل بوسی در سال ۲۰۱۵ بهعنوان مقام اول ژانر پلیسی فرانسه معرفی شد و در سال ۲۰۱۶ هم رتبه دوم این مقام را کسب کرد. کتاب «"نیلوفرهای آبیِ" سیاهِ» او برای اولینبار در سال ۲۰۱۱ چاپ شد و افتخارات زیادی را برای نویسندهاش به ارمغان آورد.
داستان اینرمان در دهکده معروفی به نام ژیورنی جریان دارد؛ همان دهکدهای که خانه و باغ کلود مونه نقاش معروف امپرسیونیست در آن واقع شده است. در ایندهکده پیرزنی حضور دارد که از پنجره اتاقش واقع در یک برج آسیاب، همهجا را زیر نظر گرفته است. میشل بوسی در اینکتاب خود شخصیت دو زن را مهم و تاثیرگذار کرده است؛ یکی که چشمانی به رنگ نیلوفر آبی دارد و در رویای عشق و گریختن است و دیگری هم دختری ۱۱ ساله که همه فکر و ذکرش نقاشی است و بناست از خلال گردبادی طوفانزا زن اول را پیدا کند...
میشل بوسی در ساختار و فرم داستان خود، زمانهای گذشته و حال را بهطور دائم بههم ریخته و با اینترفند، تعلیقات زیادی در رمانش ایجاد کرده است. مترجم کتاب درباره ساختار داستانی «"نیلوفرهای آبیِ" سیاه» میگوید: کتاب از دو بخش تشکیل شده که از لحاظ حجم قابل مقایسه نیستند و گوشه چشمی به هنر نقاشی دارد. بخش نخست را نویسنده «برداشتها»، به معنی تاثراتی خارجی که منجر به شناخت یا احساس شناخت میشوند، نامیده است. اینبخش تمامی کشوقوسهای انتریگ را در بر میگیرد تا ما برداشتی هرچند گنگ برای خودمان از واقعیت به دست بیاوریم. در بخش بسیار کوتاه دوم هم که نمایش یا عرضه نام دارد، با صورت نهایی تابلوی ترسیمشده روبرو میشویم...
آغاز داستان رمان مورد نظر اتفاقی است که از ۱۳ تا ۲۵ ماه مه ۲۰۱۰ در دهکده ژیورنی جریان دارد و از پیش چشم و خیال پیرزن پشت پنجره میگذرد. این روایت، آدمهایی را در گذشته و حال به یکدیگر میرساند. از طرفی در قصه، سربازرس سرناک هم حضور دارد که با صحنه قتلی شبیه به یک تابلوی نقاشی مواجه شده و پیدا شدن کارت پستال «نیلوفرهای آبی» اثر کلود مونه در جیب مقتول، باعث ارتباط داستان با همان دختر ۱۱ ساله میشود...
در قسمتی از اینرمان میخوانیم:
او به اتاق نشیمن برمیگردد. به خود میگوید هنوز امکان وارونه شدن سیر حوادث هست. او به تازگی استفاده از اینترنت و کامپیوتر را یاد گرفته است و از امکاناتی که اینوسیله در اختیار میگذارد لذت میبرد. جلوی مانیتورش مینشیند و سایتی حاوی عکسهای قدیم دانشآموزان دبستان ژیوِرنی را تماشا میکند. عکس سال تحصیلی ۳۷_۱۹۳۶ را پیدا میکند. مدتی به قیافههای مودب بچههای این عکس قدیمی خیره میشود. خدای بزرگ! هنوز او نمیتواند آنچه را که این پیرزن دیوانه برایش تعریف کرده باور کند. آیا امکان دارد؟ آیا از توهمات پیرزن سرچشمه نمیگیرد؟ آیا واقعاً قاتل ژِرُم همان کسی است که این پیرزن میگوید؟ این شخص آخرین کسی است که میشود به او سوءظن داشت.
بعد از تردیدی طولانی، از جا بلند میشود. تصمیمش را گرفته است و میداند باید چه کند. کشوی بوفه را باز میکند و تقویمی قدیمی را برمیدارد. دوباره بر صندلی مینشیند و با گوشی تلفنش شمارهای را میگیرد.
«اَلو، سربازرس لورانتن، من پاتریسیا مُروال هستم.»
در آن طرف خط سکوت ادامه مییابد.
«همسر ژرم مُروال. قضیه مروال، جراح چشمی که در ژیوِرنی به قتل رسیده، متوجه شدید…»
صدایی عصبی در پاسخ میگوید:
«بله… البته، متوجهام. من بازنشسته شدهام، ولی هنوز آلزایمر نگرفتهام...»
اینکتاب با ۲۸۸ صفحه، شمارگان ۵۵۰ نسخه و قیمت ۴۲ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 4813500 صادق وفاییمنبع: مهر
کلیدواژه: انتشارات جهان کتاب ادبیات پلیسی عباس آگاهی فرانسه ترجمه جشنواره ملی اسباب بازی ادبیات گردشگری رایزنی فرهنگی کتاب و کتابخوانی بازار نشر شورای نظارت بر اسباب بازی میراث فرهنگی ادبیات ایران ادبیات جهان تازه های نشر کتاب خانه کتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۳۴۸۶۸۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ایمنسازی ۲۱۲ نقطه حادثهخیز در معابر پایتخت/ نصب ۲۰۰ تابلوی جدید هدایت مسیر
معاون عملیات پلیس راهور تهران بزرگ، اقدامات پلیس در راستای ایمن سازی و کاهش تصادفات را تشریح کرد و گفت: ۲۱۲ نقطه حادثه خیز در تهران، رفع خطر شده است.
به گزارش ایسنا، سرهنگ احسان مومنی با اشاره به مطالبهگری پلیس از سازمانهای مختلف در خصوص ترافیک و حوادث ترافیکی گفت: پلیس مطالبه ر است و ما در تمام زمینههای مربوط به حفظ جان و مال مردم، از نهادهای مختلف مطالبهگری میکنیم.
وی با اشاره به کیفیت خودروها افزود: مطالبه ما از سازمان استاندارد ، وزارت صمت و شرکتهای خودرو ساز در خصوص ایمنی وسیله نقلیه است. همچنین از وزرات راه و شهرداری در خصوص وضعیت راهها و جادهسازیها مطالبه داریم.
معاون عملیات پلیس راهور تهران بزرگ با تشریح اقدامات انجام شده ادامه داد: در سال گذشته با پیگیری های پلیس راهور، ۲۱۲ نقطه حادثه خیز در تهران رفع خطر شده است که انشاءالله در سال جدید کمتر شاهد تصادفات فوتی خواهیم بود. همچنین ۱۲۵۸ نقطه در شهر تهران با استفاده از نورپردازی، برچسب گذاری و نصب بنر آشکار سازی شده تا از وقوع تصافات جلوگیری شود.
وی افزود: در معابر بزرگراهی، نیازمند نصب بیشتر تابلو برای هدایت بهتر رانندگان بودیم که با پیگیری پلیس، این مسئله نیز انجام شد و ۲۰۰ تابلوی جدید هدایت مسیر به این معابر اضافه شد.
معاون عملیات پلیس راهور تهران بزرگ ادامه داد: در معابر بزرگراهی، ۱۷ پهلوگاه اضطراری جدید، تعبیه و احداث شد. از این محلها می توان هنگام تصادفات و حوادث استفاده کرد تا جای خودرو وسرنشینان آن امن باشد.
مومنی آموزش را بخش مهمی از فرهنگ سازی دانست و گفت: پلیس در زمینه آموزش نیز قدم هایی برداشته و امیدوار است با آموزش، تصادفات به حداقل برسند.
انتهای پیام