تنابنده: نسخه سانسور شده پایتخت را هم سانسور میکنند
تاریخ انتشار: ۹ فروردین ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۷۴۰۱۷۳۵
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از مهر، شامگاه جمعه هشتم فروردین ماه، عوامل سریال پایتخت به سانسور این مجموعه مجددا اعتراض کردند.
شب گذشته محسن تنابنده و آرش عباسی (نویسنده) نسبت به سانسور سریال پایتخت واکنش نشان دادند.
محسن تنابنده در صفحه اینستاگرام خود نوشت: «میان پایتخت ما و پایتختی که میبینید، تفاوت از زمین تا آسمان است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
آرش عباسی نیز در صفحه اینستاگرام خود نوشت: «دقیقا هرجایی که میبینم دیالوگهای پایتخت حذف شده، زمانی به خودم میام که تیتراژ آخر داره پخش میشه. سانسور مثل خون در رگ ما جاری است. نویسنده بهطور ذاتی آموخته است که برای روی صحنه رفتن، روی پرده رفتن یا روی صحنه رفتن اثرش، خودش باید و باید و باید اولین سانسورچی باشد. دو راه بیشتر هم ندارد. یا باشد یا کار نکند. ما راه دوم را نرفتیم، برای همین راه اول را با همهی زخمهایش انتخاب کردیم. پس به این زخم نمک نپاشید.»
دیالوگهای سانسور شده ارسطو در پایتخت | کنایههای سیاسی حذف شدند | مهرانفر: نگران چه هستید؟ انتقاد تند از سریال پایتخت؛ ملت گرفتار خوشرقصیهای تلویزیون شده است کد خبر 495968 برچسبها تلویزیون سریالمنبع: همشهری آنلاین
کلیدواژه: تلویزیون سریال
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۷۴۰۱۷۳۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رسانههای خارجی جنبش دانشجویی آمریکا را وارونه سازی میکنند
به گزارش خبرگزاری صداوسیمای مازندران، سینا قربانی تحلیلگر و کارشناس مسائل رسانه در گفتگو با بخش خبری ساعت ۲۰ صدا و سیمای مازندران، گفت: رسانههای فارسیزبان خارجی که ظاهرا به نابینایی مطلق هم دچار شدند، تظاهرات چند صدهزار نفری در آمریکا، لندن و دیگر کشورهای غربی، علیه نسل کشی رژیم صهیونیستی را نمیبینند، اما اعتراض یک نفره در فلان گوشه ایران که در یک پارک برای دقایقی انجام شده را ضریب میدهند.
این کارشناس مسائل رسانه، افزود: برای توصیف وضعیت استیصال گردانندگان رسانههای ضد ایرانی باید این مثال معروف را گفت که میگویند: فلانی از سر لا علاجی به گربه میگه خانباجی.
او افزود: در همین چند روز گذشته میزان اخبار منفی و گمراهکننده رسانههای فارسیزبان خارجی افزایش چند برابری داشته و دلیل این افزایش نیز این است که میخواهند اهمیت اعتراضات دانشجویی و رفتارهای خشن نیروهای امنیتی آمریکا را سانسور کنند و اهمیت آن را برای مخاطبین کاهش بدهند.
سینا قربانی، گفت: همین رسانههای فارسی زبان خارجی که سالها است مدعی اجرای حقوق بشر و احترام به اعتراضات را تبلیغ میکنند و مدام با بمباران اطلاعاتی وضعیت ایران را سیاه و وضعیت غرب را سفید جلوه میدهند امروز در شرایطی قرار گرفتند که رفتارهای خشونت آمیز پلیس با اساتید دانشگاه را به طور کامل سانسور میکنند و به طور مصداقی از تاکتیک پنهان سازی واقعیت و انتشار اطلاعات بی اهمیت برای گمراه کردن مخاطبان استفاده میکنند.
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی