پیشنهادهای سیروس پرهام و احترام برومند برای مطالعه
تاریخ انتشار: ۲۶ آبان ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۹۹۹۹۲۰۸
سیروس پرهام کتاب «همگام با زمانه» و احترام برومند کتابهای «دیوهای خوشپوش»، «بهشت و دوزخ» و «قلبهای تشنه» را برای مطالعه توصیه کردند.
به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، سیروس پرهام از بنیانگذاران آرشیو ملی ایران، مترجم، منتقد و سندپژوه با پیوستن به پویش «کتابخوانی ملی» که به همت این سازمان برگزار شده است، بیان کرد: این کتاب مجموعه مقالات خودم با رویکرد انتقادی است و به خواننده فرصت میدهد که با روشها و مباحث نقد ادبی و تحلیل آشنا شود و آنها را مورد تحلیل و بررسی قرار دهد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
این مترجم و منتقد پیشکسوت ادامه داد: سبک مقالههای این کتاب تحقیقی و براساس مکتب نقد تحلیلی «گئورگ لوکاچ» سیاستمدار، نویسنده و فیلسوف اهل مجارستان است و در حقیقت من نیز شاگرد مکتب او هستم. خوانندگان با مطالعه این کتاب ملاحظه خواهند کرد که تا چه اندازه بنده به اصول مکتب «گئورگ لوکاچ» وفادار بودهام.
او اظهار کرد: یکی دیگر از مقالههای این کتاب «قالی پازیریک» نام دارد که این مقاله درباره قدیمیترین فرش جهان است و اطلاعات مناسبی را درباره تاریخچه این قالی میدهد.
پرهام که از بنیانگذاران آرشیو ملی ایران است خاطرنشان کرد: جا دارد از کتابخانه ملی ایران برای راهاندازی این پویش و فرصتی که به بنده داد تا کتاب «همگام با زمانه» را معرفی کنم تشکر کنم و امیدوارم خوانندگان از مطالعه این کتاب پشیمان نشوند.
همچنین احترام برومند، مجری تلویزیون و بازیگر با پیوستن به پویش «کتابخوانی ملی» بیان کرد: کتاب «بهشت و دوزخ» نوشته جعفر مدرس صادقی است. این کتاب دوران تبعید محمد مصدق را روایت میکند. جعفر مدرس صادقی با نثری روان و داستانی شیرین یک روایت تاریخی را در این کتاب شرح میدهد و برشی از تاریخ معاصر ایران را پیش روی مخاطب قرار میدهد. به نظر من نکات آموزنده و سرگرمکنندهای به ویژه برای جوانان دارد و خواندن آن را به همه سفارش میکنم.
برومند افزود: «دیوهای خوشپوش» نوشته گلی ترقی از دیگر داستانهایی است که خواندهام. نویسنده در این کتاب با داستانهای جذاب و خواندنی، خاطرات کودکی و نوجوانی خود را با خوانندگان در میان میگذارد. گلی ترقی در این داستان نسبت به کتابهای قبلی که از او خوانده بودم از نظر نوشتاری و فکری پختهتر عمل کرده است.
این هنرمند پیشکسوت اظهار کرد: کتاب دیگری که معرفی میکنم «قلبهای تشنه» نوشته آنزیا یزیرسکا نام دارد که توسط سیاوش شهبازی ترجمه شده و درباره روسیه تزاری و دیکتاتوری آن دوران است. در بخشی از این کتاب به جنگهای جهانی اول و دوم و موضوع مهاجرت لهستانیها اشاره شده و مشکلات آنها نیز به رشته تحریر درآمده است که من معتقدم همه این مشکلات و در پی آن مهاجرتها زاییده جنگها است.
او یادآور شد: یکی از ویژگیهای کتاب «قلبهای تشنه» ترجمه خوب آقای شهبازی بود که با دقت، وسواس و درستی برگردان شده بود.
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: هفته کتاب سیروس پرهام احترام برومند پویش کتابخوانی ملی ملی ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۹۹۹۲۰۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
حماس : پاسخ رسمی تل آویو به پیشنهادهای خود را دریافت کردیم
معاون رئیس جنبش مقاومت اسلامی (حماس) خلیل الحیه بامداد امروز شنبه اعلام کرد که حماس پاسخ رسمی اسرائیل به آخرین پیشنهادهای خود درباره تبادل اسرا و آتشبس را دریافت کرده است. به گزارش فارس، «جنبش حماس امروز پاسخ رسمی رژیم اشغالگر به موضع این جنبش را که چند روز پیش به میانجیگران ارائه شده را دریافت کرد». این بخشی از بیانیه امروز خلیل الحیه درباره روند مذاکرات غیر مستقیم درباره آتشبس و تبادل اسرا است. پیشنهاد حماس برای مذاکرات، پیشتر در ۱۳ آوریل (۲۵ فروردین ماه) به میانجیگران مصری و قطری تحویل داده شده بود. وی طی بیانیهای کوتاه و بدون اشاره به جزئیات افزود که حماس پاسخ تلآویو را بررسی خواهد کرد و پس از پایان بررسی، پاسخ خود را به میانجیگران مصری و قطری تحویل خواهد داد. پیشتر یکی از رهبران فلسطینی در گفتوگو با المیادین از فشارهای شدید آمریکا و اسرائیل علیه قطر برای اعمال فشار بر حماس در خصوص مذاکرات آتش بس خبر داده بود. این منبع آگاه سهشنبه پیش گفته بود که این پیشزمینه واقعی اظهارات اخیر نخستوزیر قطر محمد بن عبدالرحمن آل ثانی بود که گفت دوحه در حال «ارزیابی میانجیگریهایی است که انجام میدهد». به گفته وی، جنبش حماس به همه طرفهای ذیربط ابلاغ کرده که «به میانجیگری قطر متعهد است» و «هیچ جایگزینی برای آن نمیپذیرد». این منبع همچنین با اشاره به اینکه حماس از حضور آنکارا در پرونده فلسطین استقبال میکند گفت که واشنگتن از ترکیه خواسته در روند مذاکرات مداخله کند و بر حماس برای انعطاف بیشتر در مذاکرات فشار بیاورد. جنبش حماس فلسطین همواره در مذاکرات آتشبس بر برقراری آتشبس دائم و خروج کامل رژیم صهیونیستی از نوار غزه تاکید کرده است. «خلیل الحیه» معاون رئیس حماس در نوار غزه چند روز پیش به روزنامه سعودی «الشرق» گفته بود که از حماس خواسته شده تا در روند تبادل اسرا انعطاف به خرج دهد تا رژیم اشغالگر نیز انعطاف پذیری مثبت بالایی از خود نشان دهد و توافق حاصل شود. به همین دلیل نیز حماس از خود انعطاف نشان داد و درخواست برای آزادی ۵۰۰ اسیر فلسطینی به ازای هر سرباز مرد یا زن اسرائیلی را به ۵۰ اسیر کاهش داد اما همچنان تلآویو مانعتراشی میکند. کانال عصر ایران در تلگرام