برگزیده شدن دو اثر ایرانی درجایزه ادبی ترجمه قطر
تاریخ انتشار: ۳ دی ۱۳۹۹ | کد خبر: ۳۰۴۲۸۳۳۶
به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «از گذشته ادبی ایران» نوشته عبدالحسین زرینکوب توسط صادق خورشا، استاد زبان و ادبیات عرب دانشگاه علامه طباطبایی و از مترجمین بنام کشور و کتاب تاریخ ادب فارسی نوشته احمد تمیمداری توسط باسل احمد ادناوی از مترجمین و اساتید زبان و ادبیات فارسی همکار رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دمشق از زبان فارسی به زبان عربی ترجمه شده و به عنوان مترجمین برگزیده این دوره از جایزه شیخ حمد قطر توسط هیأت داوران انتخاب و معرفی شدند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
جایزه ترجمه و تفاهم بینالمللی شیخ حمد قطر، هر سال زبانهایی را در اولویت بررسی و اهدای جایزه قرار میدهد و به مترجمان و ناشران بهترین کتابهای ترجمه و منتشر شده (از زبان عربی یا به زبان عربی) جوایز ارزندهای را اهدا میکند. امسال و برای ششمین دوره این جایزه ادبی، زبانهای فارسی و انگلیسی به عنوان زبانهای اصلی و اولویت دار این جایزه انتخاب شدهاند.
در پنج دوره پیشین این جایزه هیأت امنا و کمیته برگزارکننده، به ترتیب زبانهای ترکی، اسپانیایی، فرانسوی، آلمانی، روسی و در سال جاری (۲۰۲۰) «زبان فارسی» را به عنوان اصلی انتخاب کرده است. جایزه ترجمه و تفاهم بینالمللی شیخ حمد، به عنوان جایزهای جهانی با نظارت هیأت امنا و کمیته برگزارکننده و کمیتههای داوری مستقل در سال ۲۰۱۵ میلادی تأسیس شده است.
بر اساس اعلام و فراخوان کمیته برگزاری جایزه ترجمه و تفاهم بینالمللی شیخ حمد، در مجموع رقمی معادل دو میلیون دلار به برگزیدگان بخشهای مختلف این جایزه اختصاص یافته است. از این رقم در بخش ترجمه فارسی به عربی (۲۰۰ هزار دلار)، ترجمه عربی به فارسی (۲۰۰ هزار دلار)، ترجمه عربی به انگلیسی (۲۰۰ هزار دلار) و ترجمه انگلیسی به عربی (۲۰۰ هزار دلار) به مترجمین و آثار برگزیده اختصاص یافته است.
این جایزه بنا بر اهداف اعلامی خود، میکوشد تا از مترجمان، مؤسسات انتشاراتی و فرهنگی و نقش آنان در استحکامبخشی به پیوندهای دوستی و همکاری میان ملل جهان، تقدیر کند. جایزه به تشویق ابداع و نوآوری، تحکیم ارزشهای والا، گسترش کثرتگرایی و تفاهم بین المللی میپردازد. همچنین تعمیق معرفت و فرهنگ گفتوگو، انتشار فرهنگ عربی و اسلامی، ایجاد تفاهم بینالمللی و تقویت نقش ترجمه در گسترش صلح و دانش از اهداف مد نظر این جایزه بوده و به نقش مترجمان در نزدیک ساختن فرهنگها توجه ویژه و بنیادین دارد.
کد خبر 5102870منبع: مهر
کلیدواژه: قطر انتشارات الهدی ترجمه معرفی کتاب قاسم سلیمانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی انتشارات سروش رایزنی فرهنگی ادبیات کودک و نوجوان هفته پژوهش انقلاب اسلامی ایران جایزه ادبی ادبیات داستانی پژوهشگاه علوم و فرهنگ اسلامی تازه های نشر ادبیات جهان تفاهم بین المللی ۲۰۰ هزار دلار شیخ حمد
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۰۴۲۸۳۳۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
دستاوردسازی خیالی اسرائیل و رسانههایش درباره رامین یکتاپرست
برخی رسانههای اسرائیلی از جمله جروزالم پست و برخی از رسانههای فارسی زبان وابسته به آنها یعنی ایران اینترنشنال در خبری مدعی شدند که رامین یکتاپرست، توسط اسرائیل کشته شده است. این رسانهها او را نیروی وابسته به سپاه معرفی میکنند! - اخبار سیاسی -
به گزارش خبرگزاری تسنیم، پیگیری خبرنگار ما از منابع مطلع حاکیست که این اخبار صرفاً یک دستاوردسازی خیالی برای رژیم تروریستی اسرائیل است و فردی به نام رامین یکتاپرست هیچ ارتباطی با سپاه ندارد.
رامین یکتاپرست یک فرد دوتابعیتی است که سابقه چندان مثبتی هم ندارد؛ همچنین برخی اطلاعات حاکیست که او در یک درگیری شخصی کشته شده است.
رسانههای اسرائیلی و بویژه فارسیزبانهایی مانند ایران اینترنشنال، پس از شکست این رژیم در عملیات تنبیهی وعده صادق، در چند نوبت سعی کردهاند دستاوردهای خیالی برای آنها بسازند.
خود رسانههای آلمانی هم پیشتر نوشته بودند که طبق ادعای پلیس آلمان یکتاپرست در سال های 2009 و 2010 یک فاحشهخانه در لورکوزن آلمان را اداره میکرد و پس از آن به کلوب های موتورسواری که به بزهکاری شهرت داشتند، ملحق میشود.
انتهای پیام/