Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایسنا»
2024-05-07@03:55:35 GMT

ماجرای کامیون‌های وارداتی پلیسی شد!

تاریخ انتشار: ۱۵ آبان ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۳۶۰۷۴۰۳

ماجرای کامیون‌های وارداتی پلیسی شد!

بعد از تعللی که در تعیین تکلیف و ترخیص کامیون‌های وارداتی دپو شده در گمرک در زمان تعیین شده وجود داشت این بار، دادستانی تهران از پلیس امنیت اقتصادی (فاتب) خواسته تا با احضار واردکنندکان و صاحبان این کامیون ها، جریان را مورد بررسی و رسیدگی قرار داده و تا یک هفته نتیجه را اعلام کند.

به گزارش ایسنا، مهلت یک ماهه تعیین تکلیف کامیون‌های وارداتی که طبق دستور دادستانی تهران در دستور کار قرار داشت در ششم آبان ماه به پایان رسید، اما گزارش گمرک ایران نشان داد که از بین بیش از  ۶۰۰۰ دستگاه کامیون فقط حدود ۵۰۰ دستگاه در این فاصله ترخیص شده است در حالی که طی توافقات صورت گرفته و با دستور دادستانی، موانع ترخیص برداشته شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در گزارش مربوطه، گمرک به جریان قصور و تخلف از سوی برخی دستگاه‌ها و البته واردکنندگان نیز اشاره شده و خواستار پیگیری از مرجع قضایی شده بود.

این در حالی است که تازه‌ترین اعلام معاون فنی گمرک ایران به ایسنا در رابطه با آخرین وضعیت کامیون‌های وارداتی از این حکایت دارد که به تازگی معاون دادستان تهران طی مکاتبه‌ای با رئیس پلیس امنیت اقتصادی (فاتب) خواستار احضار واردکنندگان کامیون‌های وارداتی شده که علی‌رغم رفع موانع ترخیص هنوز پیگیری در این رابطه انجام نداده‌اند.

به گفته از پلیس امنیت اقتصادی خواسته شده تا اشخاص حقیقی یا مدیران اشخاص حقوقی که واردات این کامیون‌ها به نام آنها ثبت شده است، فورا احضار شوند و از آنها درباره این‌که کامیون‌ها متعلق به چه کسانی است تحقیق و بررسی شود.

طبق اعلام ارونقی، بررسی دلایل عدم ورود صاحب کامیون‌ها، جهت ترخیص کامیون‌های مانده در گمرک و ابعاد مالی موضوع مورد تاکید جهت بررسی قرار دارد.

واردات این کامیونها،   براساس ماده ۳۰ قانون احکام دائمی برنامه‌های توسعه به کشور وارد از دو سال اخیر انجام شده که  شرایط ورود آن از سوی وزارت راه و شهرسازی به دستگاه های مربوطه اعلام شده بو با این وجو ترخیص با موانعی همراه بود که با بازدید معاونان دادستان تهران از گمرک در شهریوماه امسالف مقرر شد با رفع موانع ودر یک فرصت یک ماهه تعیین تکلیف و ترخیص شوند.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

کلیدواژه: کامیون وارداتی گمرک ایران کامیون های وارداتی کامیون ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۳۶۰۷۴۰۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

عرضه روایت ترس سربازرس مگره در بازار نشر

به گزارش خبرنگار مهر، رمان پلیسی «مگره می‌ترسد» نوشته ژرژ سیمنون به‌تازگی با ترجمه عباس آگاهی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شده است. این‌کتاب صدوهجدهمین‌عنوان مجموعه پلیسی نقاب است که این‌ناشر منتشر می‌کند.

سربازرس ژول مگره یکی از شخصیت‌های مهم ادبیات پلیسی فرانسوی‌زبان است که ژرژ سیمنون نویسنده بلژیکی خلقش کرده و ترجمه داستان‌هایش توسط عباس آگاهی در مجموعه پلیسی نقاب چاپ می‌شود.

پیش از این‌کتاب، رمان‌های «دلواپسی‌های مگره»، «مگره از خود دفاع می‌کند»، «تردید مگره»، «شکیبایی مگره»، «مگره و سایه پشت پنجره»، «سفر مگره»، «دوست مادام مگره»، «مگره در کافه لیبرتی»، «ناکامی مگره»، «مگره دام می‌گسترد»، «مگره و جسد بی‌سر»، «مگره و زن بلندبالا»، «مگره و آقای شارل»، «بندرگاه مه آلود»، «پی‌یر لتونی»، «مگره در اتاق اجاره ای»، «مگره و مرد روی نیمکت»، «مگره و شبح»، «مگره نزد فلاماندها»، «مگره سرگرم می‌شود»، «تعطیلات مگره»، «دوست کودکی مگره»، «مگره و مرد مرده»، «مگره و خبرچین»، «مگره و بانوی سالخورده»، «مگره و جنایتکار» «مگره و جان یک مرد»، «لونیون و گانگسترها»، «سربازرس مگره و دیوانه بِرژِراک»، «سربازرس مگره در شب چهارراه»‌، «مگره و مرد بی‌خانمان»، «سربازرس مگره در کافه دوپولی»، «مگره»، «سربازرس مگره در قضیه سَن‌فیاکْر» و «مگره و مردمان محترم» از آثار ژرژ سیمنون، در قالب مجموعه‌نقاب با محوریت شخصیت سربازرس مگره چاپ شده‌اند.

در رمان «مگره می‌ترسد» سربازرس در حال بازگشت از کنگره پلیس بین‌الملل در بوردو است که با دعوت دوست قدیمی‌اش قاضی بازپرس شابو، به شهر کوچک فونتنه لو کنت می‌رود. به محض پیاده‌شدن سربازرس از قطار و ورودش به شهر، این‌خبر به او می‌رسد که طی ۳ روز ۲ قتل در شهر رخ داده و یک‌مرد اشراف‌زاده و یک‌بیوه سالخورده هر دو به یک‌شکل و با یک‌وسیله به قتل رسیده‌اند. مرد مقتول با هزینه شوهرخواهرش زندگی می‌کرده و زن پیر هم در گذشته ماما بوده است.

سربازرس که درگیر معمای این‌قتل‌ها شده، در شهر فونتنه لو کنت ماندگار می‌شود و طی روزهای ماندنش در شهر، قتل سوم هم رخ می‌دهد. مقتول این‌بار پیرمردی دائم‌الخمر است. با کسب اطلاعات بیشتر، سربازرس متوجه می‌شود در شهر کوچک، دو جبهه اصلی وجود دارد که به‌خاطر اختلافات طبقاتی با هم درگیر هستند و نگاهشان به یکدیگر، با یک‌سوءظن ریشه‌دار همراه است.

رمان پیش‌رو ۹ فصل دارد که به‌ترتیب عبارت‌اند از: «قطار کوچک محلی در زیر باران»،‌ «فروشنده پوست خرگوش»، «آموزگاری که نمی‌خوابید»، «زن ایتالیایی با خونمردگی‌های زیر پوست»، «بازی بریج»، «آیین عشاء ربانی ساعت ده‌ونیم»، «گنجینه لوئیز»، «معلول گرو_نوایه» و «کمیاب و قیمتی».

در قسمتی از این‌کتاب می‌خوانیم:

بازرس پلیس با نشاطی تهاجمی، انگار دارد انتقامی شخصی می‌گیرد، ادامه داد:

«معنی اینو درک می‌کنید؟ دکتر ورنو ادعا کرده که جسدی روی پیاده‌رو افتاده بوده، جسدی که تقریبا سرد شده بوده، و حالا آمده تا از کافه پست به پلیس تلفن بزنه. اگه قضیه این‌جوری بوده باشه، باید دوبار از کوچه صدای پا شنیده می‌شدو شالو که نخوابیده بوده، حتما این‌صداها رو شنیده.»

بازرس پلیس هنوز جرئت نمی‌کرد ابراز پیروزی کند، ولی احساس می‌شد که هرلحظه بر هیجانش افزوده می‌شود.

«شالو سوءسابقه‌ای نداره. اون یک‌آموزگار سرشناسه. هیچ‌دلیلی نداره که بخواد قصه‌ای سر هم کنه.»

مگره یک‌بار دیگر حاضر نشد به دعوتی که دوستش با نگاه از او می‌کرد پاسخ مثبت بدهد و حرفی بزند. آن‌وقت سکوتی طولانی برقرار شد. شاید به‌منظور رعایت جلسه، قاضی چندکلمه‌ای با مداد روی پرونده گشاده در مقابلش یادداشت کرد و وقتی سرش را بلند کرد مشخص بود که چهره‌اش منقبض شده است و با صدایی گرفته پرسید:

«آقای شالو شما متاهل هستید؟»

«بله، آقا.»

خصومت بین دو مرد محسوس بود. شالو هم چهره‌اش گرفته بود و به نحوی تهاجمی پاسخ می‌داد. انگار قاضی را، اگر قصد نادیده‌گرفتن شهادتش را داشته باشد، به چالش می‌طلبد.

«فرزند هم دارید؟»

«نه.»

این‌کتاب با ۱۸۲ صفحه، شمارگان ۳۰۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان عرضه شده است.

کد خبر 6097026 صادق وفایی

دیگر خبرها

  • افزایش ۸۱ درصدی صادرات از پایانه مرزی بیله سوار
  • نجات راه‌سازی با اقدام به‌موقع دستگاه قضا
  • انتقال۱۵۰ کیلو شیشه با کامیون در کرمان ناکام ماند
  • عرضه روایت ترس سربازرس مگره در بازار نشر
  • طرح ترخیص وسایل نقلیه توقیفی از پارکینگ در کیش اجرا شد
  • احداث تیرپارک کامیون‌ های ترانزیتی در آستارا نیاز اصلی مرز زمینی شمال کشور
  • ترخیص دویست و هشتاد وسیله نقلیه توقیفی از پارکینگ
  • نصب ۴۰ دستگاه آشکارساز چمدانی در گمرکات اجرایی کشور
  • احداث تیرپارک کامیون‌های ترانزیتی در آستارا نیاز اصلی مرز زمینی شمال کشور
  • برخورد پراید با کامیون در محور بروجن به لردگان با دو مصدوم و حادثه دیده